Search found 144 matches
- 08 Mar 2015 06:54
- Forum: Translations
- Topic: The random Wikipedia article challenge
- Replies: 91
- Views: 25985
Re: The random Wikipedia article challenge
http://en.wikipedia.org/wiki/German_submarine_U-285 :con: Kwëpta Hena ëatarfiejan e mör a kölöyahemet säewöa breu lökaröya 1. Hena ëa-tarfiej-an e mör a kölöyahemet säewö-a breu lökaröya 1. 3SG.FEM PASS-assign-PAST then to DEF fleet eleven-ORD on october 1. She was then reassigned to the 11th floti...
- 17 Feb 2015 22:29
- Forum: Translations
- Topic: I hate you
- Replies: 31
- Views: 8740
Re: I hate you
Kwëpta Mína inhövihas síne. Mína inhövih-as síne 1SG hate-PRES 2SG.ACC Mina inhövihas fintomakë hyö marjäi. Mina inhövih-as fintomakë hyö marjä-i. 1SG hate-PRES dessert of berry-PL. Tleen Ywxaataank Se jek xwjaadjeen. Se je-k xwjaadjee-n. 1SG.MASC 2SG.MASC-ACC hate-PRES Se keejnaa xwjaadjeen. Se ke...
- 09 Feb 2015 04:38
- Forum: Translations
- Topic: The door opened, the door was opened... (voice)
- Replies: 82
- Views: 26699
Re: The door opened, the door was opened... (voice)
1) Píter aukan a ruvalithön. 2) A ruvalithön aukan. 3) A ruvalithön ëaukan. 4) A ruvalithön ëaukan pui Píter. 5) A ruvalithön aukan yínije. 6) Píter pithívúman Jan a ruvalithön auka. 7) Píter aukan hwëselva. 1) Peter opened the door. 2) The door opened. 3) The door was opened. 4) The door was opene...
- 17 Jan 2015 01:45
- Forum: Translations
- Topic: The random Wikipedia article challenge
- Replies: 91
- Views: 25985
Re: The random Wikipedia article challenge
http://en.wikipedia.org/wiki/He_Thinks_He%27s_Ray_Stevens As the squirrel wreaks havoc, several members admit to their fellow congregation members their faults, and by song's end they all make a vow to change. Fún a örava tustaví ilas, yaníthas jäseni yökut heno faarasyöti mör ai jäseni muút hyö va...
- 01 Jan 2015 00:43
- Forum: Conlangs
- Topic: Lexember 2014
- Replies: 294
- Views: 82923
Re: Lexember 2014
Lexember 31st for Kwëpta Taanstura : vb. to hug Mína waatietas këlsarú, yína hwe hlökaa ëas, hwëlë halutas mína karhus taanstura. Mína waatiet-as këlsarú, yíne hwe hlökaa ë-as, hwëlë halut-as mína karhus taanstur-a. 1SG know-PRES that, 3SG.NEU NEG right COP-PRES, but want-PRES 1SG bear hug-INF. I kn...
- 31 Dec 2014 01:54
- Forum: Conlangs
- Topic: Lexember 2014
- Replies: 294
- Views: 82923
Re: Lexember 2014
Lexember 30th (Kwëpta)
Taputa: vb. to drop
Hena taputan a pala akal hena a gomäne kútöbúgenenan.
Hena taput-an a pala akal hena a gomäne kútöbúgenen-an.
3SG.FEM drop-PAST DEF cake when 3SG.FEM DEF lion see-PAST.
She dropped the cake when she saw the lion.
Taputa: vb. to drop
Hena taputan a pala akal hena a gomäne kútöbúgenenan.
Hena taput-an a pala akal hena a gomäne kútöbúgenen-an.
3SG.FEM drop-PAST DEF cake when 3SG.FEM DEF lion see-PAST.
She dropped the cake when she saw the lion.
- 30 Dec 2014 00:48
- Forum: Conlangs
- Topic: Lexember 2014
- Replies: 294
- Views: 82923
Re: Lexember 2014
Kwëpta Day 29 hwehenaa : vb to reveal, Hína hwehenaan a henaangel, maantanas yíne mör híno inopagen nuori. Hína hwehena-an a henaangel, maant-anas yín-e mör hín-o inopagen nuori. 3SG.MASC reveal-PAST DEF gift, give-PTCP 3SG.NEU-ACC to 3SG.MASC-GEN daughter young. He revealed the gift, giving it to h...
- 28 Dec 2014 23:39
- Forum: Conlangs
- Topic: Lexember 2014
- Replies: 294
- Views: 82923
Re: Lexember 2014
Kwëpta (Lexember 28th)
yaabat: n. mirror
A úrire ërëgan hínije breu a yaabat.
A úrire ër-ëg-an hín-ije breu a yaabat.
DEF man at-look-PAST 3SG.MASC-self in DEF mirror.
The man looked at himself in the mirror.
yaabat: n. mirror
A úrire ërëgan hínije breu a yaabat.
A úrire ër-ëg-an hín-ije breu a yaabat.
DEF man at-look-PAST 3SG.MASC-self in DEF mirror.
The man looked at himself in the mirror.
- 28 Dec 2014 01:59
- Forum: Conlangs
- Topic: Conlang Conversation Thread [2010–2019]
- Replies: 8666
- Views: 1567931
Re: Conlang Conversation Thread
A warm blanket A pop-up Game of Thrones book Towels Пьасисосє дєлты кьамат қєъ нопьасо аво Японйы. Мани иқран лє ту дьот Хайкас э. Phasisose deltë khamat cê nophaso avo Iaponië. Mani icran le tu dhot Haikas ie. [:D] Your post sounds a bit like Japanese poetry. Thought it was a haiku at first. [:D] ...
- 28 Dec 2014 01:52
- Forum: Conlangs
- Topic: Lexember 2014
- Replies: 294
- Views: 82923
Re: Lexember 2014
Lexember 27th for Kwëpta repustelota : vb. to fight physically Ai hapíti repustelotan woi hua a rútino se úmanal. A-i hapít-i repustelot-an woi hua a rútino se úman-al. DEF-PL brother-PL fight-PAST over who DEF princess would portray-FUT. The brothers fought over who would portray the princess.
- 27 Dec 2014 06:49
- Forum: Conlangs
- Topic: Conlang Conversation Thread [2010–2019]
- Replies: 8666
- Views: 1567931
Re: Conlang Conversation Thread
Deir phoren hiel shil relizes ad gestang na dayarom naseldu? 2pl receive-PST what as present-PL for holiday of solstice of-winter What did all of you get as presents for the winter solstice holiday? Mína mënal Perhevölöm toinen breu sunnúntai, hwëlë mína fastanöotan breu a anarúa hya Perhevölöm: 1S...
- 27 Dec 2014 06:10
- Forum: Translations
- Topic: Merry Christmas
- Replies: 38
- Views: 11112
Re: Merry Christmas
Perhevölöm iloinen! Perhe-völöm iloinen! family-holiday happy! Happy Family Day! The Nyírathoni are not Christian, nor do they celebrate the secular Christmas. The closest holiday is Family Day, which is probably more similar to Thanksgiving. A more formal holiday greeting is "Mënant Perhevölö...
- 27 Dec 2014 01:37
- Forum: Conlangs
- Topic: Lexember 2014
- Replies: 294
- Views: 82923
Re: Lexember 2014
Lexember 26th
vuonselítaa: [vb.] to demonstrate
Tyalyësa sína a pelit vuonselítaas?
Tyalyësa sína a pelit vounselíta-as?
Can 2SG DEF game demonstrate-PRES?
Can you demonstrate the game?
vuonselítaa: [vb.] to demonstrate
Tyalyësa sína a pelit vuonselítaas?
Tyalyësa sína a pelit vounselíta-as?
Can 2SG DEF game demonstrate-PRES?
Can you demonstrate the game?
- 26 Dec 2014 04:56
- Forum: Conlangs
- Topic: Lexember 2014
- Replies: 294
- Views: 82923
Re: Lexember 2014
Lexember 25th
henaangel: n. gift
A henaangel ëan fún vanköwú fún a pagen.
A henaangel ë-an fún vanköwú fún a pagen.
DEF gift COP-PAST as big as DEF child.
The gift was as big as the child.
henaangel: n. gift
A henaangel ëan fún vanköwú fún a pagen.
A henaangel ë-an fún vanköwú fún a pagen.
DEF gift COP-PAST as big as DEF child.
The gift was as big as the child.
- 24 Dec 2014 19:28
- Forum: Conlangs
- Topic: Lexember 2014
- Replies: 294
- Views: 82923
Re: Lexember 2014
Lexember 24th tutaavahasi : adj. frustrating Mína luöhas këlsarú, síno pageni tutaavahasi harvas. Mína luöh-as këlsarú, sín-o pagen-i tutaavahasi harv-as. 1SG believe-PRES that, 2SG-GEN child-PL frustrating COP.PL-PRES. I believe that your children are frustrating. A lovely sentence for this holiday...
- 23 Dec 2014 20:05
- Forum: Conlangs
- Topic: Conlang Conversation Thread [2010–2019]
- Replies: 8666
- Views: 1567931
Re: Conlang Conversation Thread
Mí'halutas mör París sisúmena! M'ëas nuijon hyö taalököi aumetil.
Mína halut-as mör París sisúmen-a! Mína ë-as nuijon hyö taalökö-i aumetil.
1SG want-PRES to Paris go-INF. 1SG COP-PRES fan of house-PL beautiful.
I want to go to Paris! I am a fan of beautiful houses.
Mína halut-as mör París sisúmen-a! Mína ë-as nuijon hyö taalökö-i aumetil.
1SG want-PRES to Paris go-INF. 1SG COP-PRES fan of house-PL beautiful.
I want to go to Paris! I am a fan of beautiful houses.
- 23 Dec 2014 18:42
- Forum: Conlangs
- Topic: Lexember 2014
- Replies: 294
- Views: 82923
Re: Lexember 2014
Kwëpta Lexember 23rd Armaihuúta : vb. to scream Bova hena a hamaahakí kútöbúgenenan, armaihuútan míno awíkekú. Bova hen-a a hamaahakí kútöbúgenen-an, armaihuút-an mín-o awíkekú. When 3SG.FEM-NOM DEF spider see-PAST, scream-PAST 1SG.NEU-GEN mother. When she saw the spider, my mother screamed.
- 23 Dec 2014 04:13
- Forum: Conlangs
- Topic: Lexember 2014
- Replies: 294
- Views: 82923
Re: Lexember 2014
Lexember 22nd
hlakarëveka: n. bladder
A úrire hya hlakarëveka ëas kökö.
A úrire hya hlaharëveka ë-as kökö.
DEF man POSS bladder COP-PRES full.
The man's bladder is full.
hlakarëveka: n. bladder
A úrire hya hlakarëveka ëas kökö.
A úrire hya hlaharëveka ë-as kökö.
DEF man POSS bladder COP-PRES full.
The man's bladder is full.
- 21 Dec 2014 19:33
- Forum: Conlangs
- Topic: Lexember 2014
- Replies: 294
- Views: 82923
Re: Lexember 2014
Lexember 21st hya : connects two nouns to designate possession A úrire hya koiraví mënas talúr laisúnka. Híno koiraví ëas talúre. A úrire hya koiraví mën-as talúr laisúnka. Hín-o koiraví ë-as talúre. DEF man POSS dog have-PRES fur black. 3SG.MASC-GEN dog COP-PRES furry. 'The man's dog has black fur....
- 21 Dec 2014 02:34
- Forum: Conlangs
- Topic: Lexember 2014
- Replies: 294
- Views: 82923
Re: Lexember 2014
Lexember 20th
naapúre: adj. local, nearby
A östaalä naapúre hwe mënas päle.
The local store has no bread.
naapúre: adj. local, nearby
A östaalä naapúre hwe mënas päle.
The local store has no bread.
Spoiler: