Ita vere; de gustibus non est disputandum.
Quite so; there's no arguing about tastes.
lingua islandica mihi quoque placet.
gomul íslensk hugnar mer.
Multa vero verba olbitus sum.
en mjok orða gleymask.
Search found 5311 matches
- 19 Jun 2012 05:44
- Forum: Language Learning & Non-English
- Topic: Language practice thread
- Replies: 6104
- Views: 1004444
- 18 Jun 2012 19:21
- Forum: Translations
- Topic: Don't kill me!
- Replies: 191
- Views: 37871
Re: Don't kill me!
Ossicone wrote: ¡No me matas!
¡No me mates!
Remember - as becomes es for neg. imperat.
Reminds me of the ironically prophetic song that
J Lo and Marc Anthony duetted "No me ames".
- 18 Jun 2012 06:26
- Forum: Translations
- Topic: A question of love...
- Replies: 23
- Views: 6013
Re: A question of love...
:con: Rozwi- Čye `ayebeu θou wo vu`ēk vunedlivya inu doneswutr. [sound-Ø as REL-INST IND.INTERR have<SUBJ>-3sg UNDO-wife 1sg-POSS INF-say] / ʧje ʔɐ.je.bɛʊ θoʊ.wo vʌ.ʕɛ:k vu.ne.dɬi.vjɒ ɪ.nu dɔ.ne.swu:.tr/ Sounds like something my ex-wife would say. Hœ `oza bæk done~helho`al weyeuhalauθ myatmoan. [ɦoɛ...
- 18 Jun 2012 05:54
- Forum: Conlangs
- Topic: Conlang Conversation Thread [2010–2019]
- Replies: 8666
- Views: 1442496
Re: Conlang Conversation Thread
Mistu’ēš rosatōtzi znotihrælōyasviθue. /mis.tu.ʕɛ:ʃ ro.sɐ.toʊ.ʦi zno.ti.hræ.loʊ.jas.vi.θwe/ [blend-SUBJ.3PL war.men-NOM.PL silver.fruit-INST.PL] Rozwis would use silverberries. Kai nu `oye sa oškeχi. /kaj nu ʔɔ.je sa ʔɔ.ʃkɛ.xi/ [but NEG be-PL yet ADJ-harvest-ADJ] But they aren’t in season yet.
- 18 Jun 2012 05:42
- Forum: Conlangs
- Topic: Conlang Conversation Thread [2010–2019]
- Replies: 8666
- Views: 1442496
Re: Conlang Conversation Thread
nra vē’æš rosatōtzi tetwuzrifiθ.
/nra vɛ:.ʔæʃ ro.sɐ.toʊ.ʦi te.twuz.ri.fiθ/
[NEG.CO have-PRS3pl war.men-NOM.PL yellow.sour-ACC.PL]
The Rozwi don’t have lemons either.
Ye limonuna’a `elenu.
/je li.mo.nʌ.nɑ.ʔɑ. ʔe.le.nu/
[be-Ø limonana Greek]
Limonana is Greek.
/nra vɛ:.ʔæʃ ro.sɐ.toʊ.ʦi te.twuz.ri.fiθ/
[NEG.CO have-PRS3pl war.men-NOM.PL yellow.sour-ACC.PL]
The Rozwi don’t have lemons either.
Ye limonuna’a `elenu.
/je li.mo.nʌ.nɑ.ʔɑ. ʔe.le.nu/
[be-Ø limonana Greek]
Limonana is Greek.
- 18 Jun 2012 04:26
- Forum: Translations
- Topic: Conlang
- Replies: 36
- Views: 12426
Re: Conlang
:ita: Italiano - lingua artificiale = conlang la glossopoiesi = conlanging il glottoteta = conlanger :esp: Español- ideolengua = conlang lengua construida = conlang conlengua was proposed on this board as well ideolingüista = conlanger But also, based on the possible Greek options, we could also hav...
- 18 Jun 2012 03:54
- Forum: Conlangs
- Topic: Conlang Conversation Thread [2010–2019]
- Replies: 8666
- Views: 1442496
Re: Conlang Conversation Thread
Ye limonuna’a satrē bō laučæχu!
/je li.mo.nʌ.nɑ.ʔɑ. sɐ.trɛ: boʊ lɑʊ.ʧæ.xu/
And limonana is (served) cold with ice!
/je li.mo.nʌ.nɑ.ʔɑ. sɐ.trɛ: boʊ lɑʊ.ʧæ.xu/
And limonana is (served) cold with ice!
- 18 Jun 2012 03:46
- Forum: Conlangs
- Topic: Conlang Conversation Thread [2010–2019]
- Replies: 8666
- Views: 1442496
Re: Conlang Conversation Thread
In yeklæš čilimō fyeubiliti bō vranθvaza`anunu. /in je.klæʃ ʧi.li.moʊ fjɛʊ.bi.li.ti boʊ vrɑn.θvɑ.zɑ.ʔɑ.nʌ.nu/ 1sg-OBJ please-3pl great-INTS sweet.coin-COLL with dandelion.hot.drink-INST I like very much cookies and coffee In yeklæk vranθvaza`anun bō yaza duo ebowū a kanmunθišau. /in je.klæk vrɑn.θv...
- 17 Jun 2012 08:20
- Forum: Translations
- Topic: Conlang
- Replies: 36
- Views: 12426
Re: Conlang
:con: Rozwi- Zroyekest svuglotr Zro-yek-est svuglotr /zro.je.kest svu.glo.tr/ CAUS-become.PST-PTCP language Created language = conlang tre'liv svuglotran tre’l-iv svuglotr-an /treʔ.liv svu.glo.tr/ make.AGT language-GEN maker of language = conlanger :con: Sadraas- þe ljōßgeitœkæbün Schpegght /θə ljoʊ...
- 16 Jun 2012 01:44
- Forum: Translations
- Topic: I see you
- Replies: 307
- Views: 95500
Re: I see you
PS -
I still think the Wabafet is awesome.
I still think the Wabafet is awesome.
- 16 Jun 2012 01:29
- Forum: Translations
- Topic: I see you
- Replies: 307
- Views: 95500
Re: I see you
Dziękuję Why do you post those strange Slavic greetings? Dear 2-4, Did I really read that you called a linguistic utterance on this bboard "strange"? Diplomacy! Politesse! [o.O] Did you take a sec to Google "Dziękuję". Not so "strange" a concept. Let's have some sympat...
- 16 Jun 2012 01:11
- Forum: Conlangs
- Topic: Conlang Conversation Thread [2010–2019]
- Replies: 8666
- Views: 1442496
Re: Conlang Conversation Thread
kai nu yebenswutri oidzwauθ oeda`an fyeu matrazuntan!
but NEG change.say-1sg song-ACC pertaining sweet bread.DIM-GEN
but I will not translate the cupcake song!
but NEG change.say-1sg song-ACC pertaining sweet bread.DIM-GEN
but I will not translate the cupcake song!
- 16 Jun 2012 00:52
- Forum: Conlangs
- Topic: Conlang Conversation Thread [2010–2019]
- Replies: 8666
- Views: 1442496
Re: Conlang Conversation Thread
in yeklæsh euti toi <<Unt Menefueniti Inu>> 1sgDAT please3pl goodSUPR these little riding-mammal.COLL 1sgPOSS I like these "My Little Ponies" best: http://1.bp.blogspot.com/_XdP6Lp2ceqY/TRwMuhn0P5I/AAAAAAAAjgE/Hpnp2kw3cZ8/s1600/quetzalcoat_by_customlpvalley-d35ye83.jpg http://ludditeandro...
- 15 Jun 2012 23:54
- Forum: Everything Else
- Topic: Other Creativity
- Replies: 1362
- Views: 358840
Re: Other Creativity
товарна en ucraniano (neutro plural) es "lo que tiene que ver con la mercancia" o simplemente "las mercancias", "cosas para comprar/vender"
- 15 Jun 2012 19:17
- Forum: Translations
- Topic: I see you
- Replies: 307
- Views: 95500
Re: I see you
[quote="LetoAtreides"] I see you.
Video te
MEMENTO SOV, LETO!
Te video.
Latin's a good SOV language, like German and Japanese, among others.
Dziękuję
Lambuzhao
Video te
MEMENTO SOV, LETO!
Te video.
Latin's a good SOV language, like German and Japanese, among others.
Dziękuję
Lambuzhao
- 15 Jun 2012 19:09
- Forum: Translations
- Topic: Do you want to go home?
- Replies: 57
- Views: 37693
Re: Do you want to go home?
Pakuni:
me shinu, ye ku ejiri?
/me ʃi.nu je ku e.ʤi.ɾi/
1sg ask 2sg go house
I ask, you want to go (to) house?
Palenquero:
¿Bo kelé bae kasa, belá?
/bo ke.le bae ka.sa be.la/
2sg want go house truth
You wanna go home, right?
me shinu, ye ku ejiri?
/me ʃi.nu je ku e.ʤi.ɾi/
1sg ask 2sg go house
I ask, you want to go (to) house?
Palenquero:
¿Bo kelé bae kasa, belá?
/bo ke.le bae ka.sa be.la/
2sg want go house truth
You wanna go home, right?
- 15 Jun 2012 17:45
- Forum: Linguistics & Natlangs
- Topic: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here [2010-2019]
- Replies: 7086
- Views: 1317973
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
Salutations, Gang -
What flag-sphere can I use to mark Papiamento utterances?
What flag-sphere is available for marking Palenquero utterances (pln?)?
Nglasia!
Lambuzhao
What flag-sphere can I use to mark Papiamento utterances?
What flag-sphere is available for marking Palenquero utterances (pln?)?
Nglasia!
Lambuzhao
- 13 Jun 2012 17:47
- Forum: Translations
- Topic: Do you want to go home?
- Replies: 57
- Views: 37693
Re: Do you want to go home?
Niu Teutonish (Molée):
vil dau gaa heim?
/vɪl daʊ ga: hajm /
one of you
vil u gaa heim?
/vɪl u ga: hajm /
all/many of you
vil dau gaa heim?
/vɪl daʊ ga: hajm /
one of you
vil u gaa heim?
/vɪl u ga: hajm /
all/many of you
- 13 Jun 2012 14:35
- Forum: Conlangs
- Topic: (Conlangs) Q&A Thread - Quick questions go here [2010-2020]
- Replies: 11605
- Views: 2044154
Re: (Conlangs) Q&A Thread - Quick questions go here
Dear Aszev (and Anywho Would Know): What's the policy here about posting a translation in a conlang by someone who is currently accompanying Saint Hildegard of Bingen in the Conlang Choir Eternal? That is, are there rules/caveats about posting translations in a conlang made by a deceased conlanger? ...
- 13 Jun 2012 14:26
- Forum: Translations
- Topic: Do you want to go home?
- Replies: 57
- Views: 37693
Re: Do you want to go home?
:con: Martien (Helene Smith): vraïni m dé ami ine haudan? /vʁa.ʔi.nim de ami in h oʊdã/ [wish INT 2ps go DEF•ALL house] Do you wish to go home? Dé ténassaï ami ine haudan? /de te.na.sa.i ami in h oʊdã/ [2sg would.like-2sg go DEF•ALL house] Would you like to go home? Kiché ké ami dé ine haudan? /ki.ʃ...