What did you accomplish today?

A forum for all topics related to constructed languages
User avatar
Pabappa
sinic
sinic
Posts: 402
Joined: 18 Nov 2017 02:41
Contact:

Re: What did you accomplish today?

Post by Pabappa »

Icecap Moonshine

pàṭēy "wife" (pàt "wife" + ʷ-hēy "woman")
tadoh "husband" (tá "husband" + noh "man")

This is an extremely high-maintenance language, such that it's taken more work on my part to churn out just these two words than it would for me to add another hundred words to Poswa, even assuming that I worked out the etymologies carefully to ensure they didn't collide with anything. I'm starting to give in to pressure, and my future work on Icecap Moonshine might be not quite so perfectionist, ... if I start calling it something else it's my way of saying I'm working with a draft of the language rather than an immutable part of the final product.

edit: and this makes the word for queen poṣēy, which is funny to me because in the earliest form of Moonshine it was something like āda, which reminds me of Ada Posey, a name I knew back then from https://www.c-span.org/person/?adaposey .
I'll take the theses, and you can have the thoses.

User avatar
KaiTheHomoSapien
greek
greek
Posts: 544
Joined: 15 Feb 2016 06:10
Location: Northern California

Re: What did you accomplish today?

Post by KaiTheHomoSapien »

I made a decision that laryngeals can be syllabic in Lihmelinyan; it's just very rare. They can also follow stop consonants, something I initially disallowed:

ethuént /ɛt.'xʷɛnt/ (an ugly-sounding word if there ever was one) "they attacked", from téhumi - "I attack"

As is the case in -u- stem athematic verbs, the u becomes wé in the plural, e.g. tehuémen "we attack"

(Spelling conventions dictate that xʷ is always spelled <hu>)

User avatar
DesEsseintes
mongolian
mongolian
Posts: 4170
Joined: 31 Mar 2013 13:16

Re: What did you accomplish today?

Post by DesEsseintes »

KaiTheHomoSapien wrote:
19 Jul 2020 19:05
ethuént /ɛt.'xʷɛnt/ (an ugly-sounding word if there ever was one)
I happen to think it sounds really nice. [:D]

User avatar
Parlox
greek
greek
Posts: 497
Joined: 10 Feb 2017 20:28
Location: Ehh

Re: What did you accomplish today?

Post by Parlox »

In the past few days, I've done a lot with Gondolan. All kinds of clauses and stuff, derivational morphology, and I've fixed a lot of issues that apparently have existed for some time without being noticed. That said, Gondolans' reference grammar now has 171 pages!
  • :con: Gondolan, the pride of the Gondolan empire.
  • :con: Tsodanian, a tri-cons language with heavy armenian influence.
  • :con: Yaponese, an isolated language in Japan.
  • :con: Mothaukan, crazy tonal language.

User avatar
Linguifex
roman
roman
Posts: 934
Joined: 03 Aug 2012 08:07
Location: Ohio

Re: What did you accomplish today?

Post by Linguifex »

I redid the sound changes connecting Tim Ar and Proto-O—that is, the sound changes that derive them from Proto-Tim Ar-O. Still need to work on the Proto-O changes some more…
(Avatar via Happy Wheels Wiki)
Index Diachronica PDF v.10.0
Conworld megathread

AVDIO · VIDEO · DISCO

Khemehekis
mayan
mayan
Posts: 2318
Joined: 14 Aug 2010 09:36
Location: California über alles

Re: What did you accomplish today?

Post by Khemehekis »

Bob wrote:
18 Jul 2020 08:04
Khemehekis wrote:
17 Jul 2020 10:41
Who wants to guess what song I translated?
[:D] No idea. Bulletproof Nothing to Lose Fire Away song? :?:
You mean "Titanium" by David Guetta and Sia? No, that's not it.

Hint #1: It contains most of the words in that post.

Hint #2: It was released as a single, but never made the Top 100 on the Billboard chart.
♂♥♂♀

Squirrels chase koi . . . chase squirrels

My Kankonian-English dictionary: 66,000 words and counting

31,416: The number of the conlanging beast!

User avatar
littlesalmon
rupestrian
rupestrian
Posts: 15
Joined: 15 Jul 2020 21:34
Location: ...
Contact:

Re: What did you accomplish today?

Post by littlesalmon »

I wrote my first ever poem in itota itiko. Unfortunately, I do not have the resolve to gloss it all, but there is a translation here. Concerning the stress: it nearly always falls on the first vowel, and the only exception here is the second word.
The rhythmic structure is a mess, but I still like it.

Original:
Spoiler:

ala talo. kati kata
nanomita ji ji ta ji·
ilomi vo pa taja.
ilapi laji taja kata.
ilaki kati miti taja lata
isa.
imali jisa so jisa so tasa so jisa.
alani pa taja itota ma.
miti taja ilapi alani pa
taja.
laji taja lata·
ilaki itota itota ma.
Translated:
Spoiler:

Light blue light. It is
493 nanometers
(I'm not really sure);
Yet I like it.
It makes me remember water.

There's a 3, a 3, a 4 and a 3 (note: lang uses base 5).
I don't perceive them.
I remember, but I don't perceive.

I like water;
This was causing everything.
216 always explains everything. ilaki onito itota ti ji ji ti akina itota ma. 216 всегда всё объясняет.

User avatar
elemtilas
runic
runic
Posts: 2690
Joined: 22 Nov 2014 04:48

Re: What did you accomplish today?

Post by elemtilas »

littlesalmon wrote:
01 Aug 2020 23:50
I wrote my first ever poem in itota itiko.
Yay! Invented language poetry!

Have you considered any of the mechanics of poetry in this language that you'd care to describe?

User avatar
littlesalmon
rupestrian
rupestrian
Posts: 15
Joined: 15 Jul 2020 21:34
Location: ...
Contact:

Re: What did you accomplish today?

Post by littlesalmon »

Not deliberately and not before writing this poem, but it coalesced into something while I was writing.

Basically, constancy of line length isn't always adhered to: if there are minor length changes between lines, some words can go entirely unstressed so that there is an equal number of stressed syllables in them, and one-word lines exist; also poems almost never have a simple rhyme scheme. However, any word that appeared at the end of a line must rhyme with another one (preferably at the end of a different line), and additional internal rhymes are strongly encouraged.

Rhymes I can't quite figure out how to explain but, for example, moni /'moni/ and mono /'mono/ would rhyme, as would moni and soni /'soni/, but moni and sono would be considered an imperfect rhyme, and moni and monika /'monika/ wouldn't rhyme at all; ilakita /'ilaki,ta/ would perfectly rhyme with akini pa /'akini 'ta/, but not with akini pa /'akini 'pa/, and ila ta /'ila 'ta/ would be the same (with these exact words/phrases too).
216 always explains everything. ilaki onito itota ti ji ji ti akina itota ma. 216 всегда всё объясняет.

Post Reply