With his eyes closed

A forum for translations, translation challenges etc. Good place to increase your conlang's vocabulary.
User avatar
Jackk
roman
roman
Posts: 1310
Joined: 04 Aug 2012 13:08
Location: Damborn, Istr Boral

Re: With his eyes closed

Post by Jackk »

:con: Dubarne

ocku se Jim graban wéd acrin mesparin.
ocku se jim gra-pan-∅ wéd acr-in mes-pan-in
/ˈok.ku ˌsə ˈd͡ʒɪm ˈgra.ban wed ˈa.kɾin ˈməs.paˌɾin/
[ˈɔk.ku‿ˌzə ˈd͡ʒɪm ˈgra.βã ˌwɛd ˈa.kɾɪ̃ ˈmøs.paˌɾɪ̃]
hear dur Jim play-n.psv-obl with eye-p.obl cover-n.psv-p.obl
Jim was listening to music with his eyes closed.
Last edited by Jackk on 16 Aug 2017 22:36, edited 1 time in total.
terram impūram incolāmus
hamteu n'un mont sug
let us live in a dirty world
User avatar
Lambuzhao
korean
korean
Posts: 5339
Joined: 13 May 2012 02:57

Re: With his eyes closed

Post by Lambuzhao »

:con: Rozwi


Weʔoin ʔoʔeikelif boa Yuqbu zorčyebuzæk čyeučea.
eye<DU>ABL open<PST.PTCP> PRP <James>NOM.SG listen<IMPFT>3SG music.ACC
Jim was listening to music without open eyes.
Itlani Jim
rupestrian
rupestrian
Posts: 10
Joined: 12 Sep 2017 15:06

Re: With his eyes closed

Post by Itlani Jim »

In Itlani:

"Djim ta aleyfova zagukivit chailisa djeynatyavor."
(Jim the music closed by-means-of-eyes listen-past-he.)
Khemehekis
runic
runic
Posts: 2458
Joined: 14 Aug 2010 09:36
Location: California über alles

Re: With his eyes closed

Post by Khemehekis »

Nice to see you here, Itlani Jim! You don't look like this Jim by any chance:
Image
do you?

I've always loved the way you could say anything you wanted to in Itlani. Clearly translating all your posts has given you a lot of practice.

Also, you seem to already have an account here with this name:

http://cbbforum.com/memberlist.php?m ... ile&u=2167

Were you just unable to remember your old password?
♂♥♂♀

Squirrels chase koi . . . chase squirrels

My Kankonian-English dictionary: 66,000 words and counting

31,416: The number of the conlanging beast!
Alessio
sinic
sinic
Posts: 384
Joined: 03 Sep 2012 21:27
Location: Modena, Emilia-Romagna, Italy

Re: With his eyes closed

Post by Alessio »

:ita: Emilian - Dialàt Vgnulěṡ (specific dialect of an Italian local language)
Jim l'ěra a drě a scultêr la mûṡica coun i ôc' ėsrê.
/dʒim 'leːrɐ (ɐ) dreː ɐ skʊl'tεːr lɐ 'muːzikɐ kɒ̃ʊ̃ j‿ɔːtʃ e'srεː/
Glossing this one is kinda hard, but I can say that "l'ěra a drě a" is a progressive construction, literally meaning "he was behind of" and probably with the same origin of French "être en train de". What follows:
DET.FS music with DET.MP eye closed
Although plural exists in Emilian, it's not marked on most masculine nouns. Notice that I put a tittle over the first <e> in <ėsrê> because that <e> is there for euphonic reasons.
:ita: :eng: [:D] | :fra: :esp: :rus: [:)] | :con: Hecathver, Hajás, Hedetsūrk, Darezh...

Tin't inameint ca tót a sàm stê żōv'n e un po' cajoun, mo s't'armâgn cajoun an vōl ménga dîr t'armâgn anc żōven...
Iyionaku
mayan
mayan
Posts: 1733
Joined: 25 May 2014 14:17

Re: With his eyes closed

Post by Iyionaku »

:con: Paatherye

Another opportunity to use the Locative Absolute! Yay!

जिं ड़ु़ त्रीमे ठोड़िदीख ध्रैखा ईखदुर.
Jim run trīme thēridīkha dhraykhā īkhadur.
[d͡ʒim run ˈtɾiːme tʰeːriˈðiːkʰa ˈðɾaɪ̯kʰaː iːˈkʰaðuɾ]
PROP hear.IPF.3SG.MASC music.ACC close.PART.MASC.LOC 3SG.MASC.GEN.MASC.LOC eye.PL.LOC
Jim was listening to music with his eyes closed.
Wipe the glass. This is the usual way to start, even in the days, day and night, only a happy one.
User avatar
Reyzadren
greek
greek
Posts: 524
Joined: 14 May 2017 10:39
Contact:

Re: With his eyes closed

Post by Reyzadren »

:con: griuskant (without script here)

jim raeina aerk muisk aun braeigan.
/'dʒim 'reina 'erk muisk 'aun 'breigan/
Jim listen-V music while eye close-V-PASS
Image Soundcloud Profile | Image griuskant conlang
Khemehekis
runic
runic
Posts: 2458
Joined: 14 Aug 2010 09:36
Location: California über alles

Re: With his eyes closed

Post by Khemehekis »

Reyzadren wrote: 03 Sep 2020 00:07 :con: griuskant (without script here)

jim raeina aerk muisk aun braeigan.
/'dʒim 'reina 'erk muisk 'aun 'breigan/
Jim listen-V music while eye close-V-PASS
Heh, I love the way someone who sees this without having studied griuskant and doesn't see the gloss would inevitably think muisk was the griuskant word for music.
♂♥♂♀

Squirrels chase koi . . . chase squirrels

My Kankonian-English dictionary: 66,000 words and counting

31,416: The number of the conlanging beast!
User avatar
Dormouse559
moderator
moderator
Posts: 2701
Joined: 10 Nov 2012 20:52
Location: California

Re: With his eyes closed

Post by Dormouse559 »

Image Silvish:

Jim okkoûtava de muzika lou jjû fermà.
[ˈdʒim ɔk.kuˈta.va de.myˈzi.ka luˈʒyː fɛˈma]
Jim listen-IPF.3S PART music DEF-M.C.PL eye.PL close-PSTP.M.C

Jim was listening to music with his eyes closed.

In Silvish, "with his eyes closed" is translated by lou jjû fermà, which is basically the noun phrase "his eyes closed" tacked onto the end of the sentence with no special marking. Nice and simple.
Post Reply