Deutscher Gesprächsthread | German Conversation Thread

A forum dedicated to the studying of natural languages and for discussions in languages other than English.
Post Reply
User avatar
Aevas
admin
admin
Posts: 1445
Joined: 11 May 2010 05:46
Location: ꜱᴇ

Deutscher Gesprächsthread | German Conversation Thread

Post by Aevas »

Im Grunde ist dies nur noch ein Spamthread, aber gibt ja schon keinen auf Deutsch, deshalb find ich es egal. Wenn jemand diesen Thread in noch einen ,,Ich kann nicht Deutsch reden, deshalb schreib ich im deutschen Forum auf Englisch"-Thread umsetzt, werd ich meinen schärfsten Banhammer holen >:|

Ich wollte fragen, ob ihr schon den Atlas zur deutschen Alltagssprache gesehen habt. Ich hab es immer sehr interessant gefunden, auch wenn ich selbstverständlich nicht persönlich teilnehmen kann. Ich möchte echt gern was ähnliches fürs Schwedische machen :\
User avatar
Avo
greek
greek
Posts: 831
Joined: 20 Aug 2010 03:04
Location: Berlin, Germany

Re: Rumhängenthread

Post by Avo »

Den Atlas kenne ich, finde ihn auch sehr interessant. Bei der siebten und achten Runde hab ich sogar mitgemacht.
Was mich mal interessieren würde, wie wirken diese ganzen regionalen Ausdrücke so auf nicht-Muttersprachler? Lernt man beim Deutschlernen eher Fußmatte, Fußabtreter, Türvorleger, oder was ganz anderes?

Und manche Wörter da klingen so falsch. Ich weiss, dass das ein regional recht begrenzter Name ist, aber für mich sind das hier Kreppel, und keine Krapfen, Pfannkuchen oder was auch immer. :-D
User avatar
Aevas
admin
admin
Posts: 1445
Joined: 11 May 2010 05:46
Location: ꜱᴇ

Re: Rumhängenthread

Post by Aevas »

Also, das ist ziemlich abhängig, würde ich glauben. z.B wenn es ein ,,Standard"-Wort gibt, dann lehrt man ja es natürlich auch am öftesten. Ich glaube nicht, dass es ok wäre, ob ich in meiner Deutschklasse "ich bin verkühlt" geschrieben hatte. Doch gibt's ja Paare wie Tischler/Schreiner, wo es einfach keine standardisierte Antwort gibt.

Und ja, das Falschklingen von Wörtern kenne ich schon, als ich nördlicher umgezogen bin, hab ich auch neue Wörter kennengelernt, die ich immer noch nicht hören kann ohne sie sehr komisch klingend zu finden.

Image
heißt in manchen svealändischen Landschaften ein butt [bɵtː]... für mich ist das ein burk, und das Erstere hört sich nur sehr komisch an (und nicht nur wegen der englischen Konnotationen).
User avatar
Aevas
admin
admin
Posts: 1445
Joined: 11 May 2010 05:46
Location: ꜱᴇ

Re: Rumhängenthread

Post by Aevas »

Komm schon, ich weiß, dass es hier mehr als zwei Deutschsprachige geben soll. :(
xijlwya
sinic
sinic
Posts: 263
Joined: 01 Sep 2010 15:55
Contact:

Re: Rumhängenthread

Post by xijlwya »

Verzeih' meine Unlust dein Forum mit Spam zu füllen :D

Aber ein Rumhängenthread (so würde ich es nennen) ist eine feine Sache. Letztens habe ich einen Freund der aus der gleichen Stadt wie kommt getroffen. Er ist ein paar Jahre älter als ich und frage mich ob ich einige bestimmte Wörter kennen würde, die in nur in unserem Dialekt vorkämen. Erstaunlicherweise kannte ich sie jeweils nicht - und habe sie leider auch schon wieder vergessen...
Aber ein schönes Beispiel ist denke ich das jeweils umgangssprachliche Wort für Kartoffel. Ich weiß, dass meine Oma sie immer "Gardäpern" /gɑr.ˈdɛ.bɵrn/ nannte. Aber auch "Ardäppeln" (hdt. Erdäpfel) oder sowas kursiert im Lande.
User avatar
Aevas
admin
admin
Posts: 1445
Joined: 11 May 2010 05:46
Location: ꜱᴇ

Re: Rumhängethread

Post by Aevas »

Um mehr Aktivität in dieser Sektion zu kriegen, sind alle Mittel erlaubt ;D

Den Titel hab ich jetzt geändert, ist ja nicht eine große Sache!

Und diese Erdäpfel/-birne gibt's ja in fast dem ganzen deutschsprachigen Raum, und auch hier im Norden sind das häufige Dialektwörter. Im traditionellen Dialekt meines Heimats heißs es z.B. jolpära 'Erdbirne'. Natürlich sprechen noch niemand so, aber naja...
User avatar
Avo
greek
greek
Posts: 831
Joined: 20 Aug 2010 03:04
Location: Berlin, Germany

Re: Rumhängethread

Post by Avo »

Hmm Deutsch scheint hier im Forum ja nicht gerade beliebt zu sein... haben alle bis auf Aszev und mir dieses Unterforum aufgegeben? [:S]
Also ich seh das :deu:-Fähnchen immer mal wieder in irgendwelchen Signaturen, traut euch mal!
User avatar
Aevas
admin
admin
Posts: 1445
Joined: 11 May 2010 05:46
Location: ꜱᴇ

Re: Rumhängethread

Post by Aevas »

Sieht ja fast so aus... vielleicht haben wir hier einfach nicht dieselbe Spammentalität wie darüber im skandinavischen Forum [:P]
User avatar
Avo
greek
greek
Posts: 831
Joined: 20 Aug 2010 03:04
Location: Berlin, Germany

Re: Rumhängethread

Post by Avo »

Daran wird's liegen. Verdammte deutsche Ordentlichkeit! [xD]
User avatar
Guitarplayer
rupestrian
rupestrian
Posts: 4
Joined: 09 Nov 2010 17:55
Contact:

Re: Rumhängethread

Post by Guitarplayer »

Dieser Beitrag ist vielleicht Unsinn ohne weiteren Nutzen. Leider hat die Deutsche Post noch nicht auf Anfragen zur Klassifizierung durch den Gesetzgeber reagiert, deswegen ist die Einordnung hier nur provisorisch.
User avatar
Visinoid
roman
roman
Posts: 908
Joined: 04 Aug 2011 05:13
Location: Sparta

Spamthread

Post by Visinoid »

Und jetzt haben wir unseren Spamthread. :3

Macht was ihr wollt. *o*
User avatar
Avo
greek
greek
Posts: 831
Joined: 20 Aug 2010 03:04
Location: Berlin, Germany

Re: Spamthread

Post by Avo »

Jaaa! Lebe, deutsches Unterforum, lebe! [:'(]
User avatar
Aevas
admin
admin
Posts: 1445
Joined: 11 May 2010 05:46
Location: ꜱᴇ

Re: Rumhängethread

Post by Aevas »

Es gab ja schon einen!

Naja, jetzt wäre auf jeden Fall ein passendes Moment hier auf Deutsch zu schreiben. Ich melde mich an aus Freiburg-im-Breisgau. Gestern war ich in Straßburg und fand es wie immer lustig, alle deutschklingenden Ortsnamen zu sehen. Hab mit einigen älteren Menschen geredet, aber sie sprachen mit mir nur Hochdeutsch.
User avatar
Visinoid
roman
roman
Posts: 908
Joined: 04 Aug 2011 05:13
Location: Sparta

Re: Rumhängethread

Post by Visinoid »

Wo sind die anderen? D:
nmn
sinic
sinic
Posts: 410
Joined: 11 Apr 2012 14:58

Re: Rumhängethread

Post by nmn »

Ich bin hier und will auf Deutsch schreiben so dass ich uebe es.
Korigieren sie meine Fehler bitte.
User avatar
Visinoid
roman
roman
Posts: 908
Joined: 04 Aug 2011 05:13
Location: Sparta

Re: Rumhängethread

Post by Visinoid »

Ich hatte dieses Video gefunden. O.o
http://www.youtube.com/watch?v=fHI5zrfE ... re=related
User avatar
Avo
greek
greek
Posts: 831
Joined: 20 Aug 2010 03:04
Location: Berlin, Germany

Re: Rumhängethread

Post by Avo »

nmn wrote:Ich bin hier und will auf Deutsch schreiben so dass ich uebe es.
Korigieren sie meine Fehler bitte.
*...so dass ich es übe.

Und im deutschen Internet ist es eigentlich üblich, sich mit du anzureden. Sie klingt so überhöflich. [:)]
Visinoid wrote:Ich hatte dieses Video gefunden. O.o
http://www.youtube.com/watch?v=fHI5zrfE ... re=related
wat
User avatar
Aevas
admin
admin
Posts: 1445
Joined: 11 May 2010 05:46
Location: ꜱᴇ

Re: Rumhängethread

Post by Aevas »

Ich hab das umgekehrte Problem... ich vergesse immer, Leute zu siezen. :\ In meiner Muttersprache gibt's wie bekannt nur duzen, und auch in der Uni haben wir die Lehrer geduzt, als wir in Schweden waren. Es hilft auch nicht, dass wenn ich Computerspiele auf Deutsch spiele, sie 'ihr' benutzen um altertümliches Effekt zu erreichen [:P]
User avatar
Aevas
admin
admin
Posts: 1445
Joined: 11 May 2010 05:46
Location: ꜱᴇ

Re: Rumhängethread

Post by Aevas »

Wie sprecht ihr das Wort 'nicht' aus? Hab im Dialektatlas gesehen, dass im norddeutschen Gebiet nich häufig ist, und im zentral- und süddeutschen Gebiet nid/ned häufiger sind. Stimmt dies eurer Meinung nach? Die wenigen Male, die ich deutschen Internetslang gesehen hab, haben die Meisten, iirc, nicht oder ned/net geschrieben.
User avatar
cedh
MVP
MVP
Posts: 386
Joined: 07 Sep 2011 22:25
Location: Tübingen, Germany
Contact:

Re: Rumhängethread

Post by cedh »

Ich sage normalerweise /nɪç/. Wenn ich sehr schnell rede, kommt manchmal auch ein noch weiter abgekürztes /nɪ/ vor, aber das ist eher selten (und ich könnte dir jetzt keine phonologische Umgebung dafür nennen, wahrscheinlich gibt es die auch nicht). Schreiben würde ich aber immer nicht, sogar im Chat oder in einer SMS.

Ich bin im Rheinland aufgewachsen, habe in Thüringen studiert, eine Zeitlang am Bodensee gelebt und wohne jetzt in Berlin. Dialekt spreche ich keinen. Meine Sprechweise ist wahrscheinlich relativ nah am Standard, aber mit westdeutscher Färbung und einigen Einflüssen aus anderen Regionen (z.B. habe ich mir während meiner Thüringer Zeit angewöhnt, unbetontes -er /əʁ/ (Standard [ɐ]) sehr weit hinten im Mund auszusprechen, also als [ʌ] - das macht in meiner Familie sonst niemand so).
Post Reply