Page 1 of 434

Conlang Conversation Thread [2010–2019]

Posted: 16 Nov 2010 00:36
by Micamo
Miren de Aszev ma, Milya reolan omir no. Dai veri ezdorian zen.

To continue from Aszev, Milya tried making one before. But it was unsuccessful.

Edit: Thread continued here. -Aszev, 2020-05-07

Re: Conlang Conversation Thread

Posted: 16 Nov 2010 00:48
by Trailsend
Gí ué! Háa máauku shú luhomàelmùuthuéheshoshte shú ùulushothúlmoòte haaùshóishosh. Livaéshok hií?

Awesome! Now we need to think of a topic that everyone can not only talk about in their own languages, but also find interesting. What would that be?
Spoiler:
Gí ué! Háa m<áau>ku sh<ú> l<u-h<o>màe-lm.ùu-th-ué-hesh<o>>shte sh<ú> ùul<u-sh.o-th-ú-lm.oò>te h<aaù-sh-ói-sh.o>sh. L<i-v-aé-sh.o>k hií?

GI UE HAA all<DIR.LEAD.P> also<LEAD> word<LEAD-CLS(familiar)<LOC.INAN>-CLS(compound).LEAD.P-ESS-TR.POT-CLS(word)<LOC.INAN>> also<LEAD> interest<LEAD-CLS(word).INAN.S-ESS-TR-CLS(compound).INAN.P> search<1.LEAD.P-IMPF-TR.OPT-CLS(word).INAN.S> place<FOLLOW-STAT-INTR.POT-CLS(word).INAN.S> INT

Re: Conlang Conversation Thread

Posted: 16 Nov 2010 01:00
by rickardspaghetti
Does Feayran have phonemic tone or is it just pitch accent?

Re: Conlang Conversation Thread

Posted: 16 Nov 2010 01:19
by Ossicone
Txír yasúsikana ir fú-ik ríkutat ah.

I don't know what you guys like.
Spoiler:
ʧí-ir ja-súsik-ana ir fú-ik ríkut-at ax
1sg-PSR NEG-know-CNT <RC 2pl-TKR enjoyment-PSD RC>.

Re: Conlang Conversation Thread

Posted: 16 Nov 2010 01:26
by Micamo
Ne, ieo Professor Layton mitso faruna? Veri dzo den zir ;-;

Has anyone played the new Professor Layton? It made me cry ;-;

Re: Conlang Conversation Thread

Posted: 16 Nov 2010 01:36
by Thakowsaizmu
Zhunŭ, kĕnnă da. Naxie ka?

I don't know what that is. What is it?

/dz`Mn}_c k3n:{ dA nAs\jE kA/ that-TOPIC, know-NEG INDIC. what-ABS INTER

Re: Conlang Conversation Thread

Posted: 16 Nov 2010 01:42
by Micamo
Thakowsaizmu wrote:Zhunŭ, kĕnnă da. Naxie ka?

I don't know what that is. What is it?

/dz`Mn}_c k3n:{ dA nAs\jE kA/ that-TOPIC, know-NEG INDIC. what-ABS INTER
Dzerayo. Dai zinomai de zen; Ureosta maidzane.

Here you go. But be warned; The page spoils the ending.

Re: Conlang Conversation Thread

Posted: 16 Nov 2010 01:46
by Ossicone
Átx. Txír ríkutat ikípauhan, tír idínimaatxapuunat.
Rásunlaitunaaximsuir gárigiyah.

Spoiler:
aʧ. ʧí-ir ríkut-at i-kípa-uxan, tir i-dínim-na-ʧapu<u>n-at
yes. 1sg-PSR enjoyment-PSD DEF-game-ORG, but DEF-end-japan<pl>-PSD

rásun-laitun-na-ʃimsu-ir
Citizen.Layton-ADJ-strange-PSR hat-WTO

*citizen is the only real term of respect in Inyauk. So mister/miss/madam/professor/doctor/etc --> citizen
Yes. I enjoyed the game, but the end was very Japanese.
Professor Layton looks weird without his hat.

EDIT: Glad I glossed it. I made some mistakes. That's what I get for being lazy.

Re: Conlang Conversation Thread

Posted: 16 Nov 2010 02:00
by Trailsend
rickardspaghetti wrote:Does Feayran have phonemic tone or is it just pitch accent?
Somewhere between the two, I think. The single high-tone syllable on each word is kinda pitch-accentish. There are a few affixes that yield minimal-pairs between tone changes--e.g., /ʃanùí̯ɾì/, "toward the lake," vs. /ʃanúì̯ɾì/, "through the lake"--but in every such case I can think of, there's a redundant agreement on the verb that disambiguates between the two possible forms anyway. A small tone change is residually present on incorporated roots (on what would be the high tone syllable if the root were not incorporated), but the difference is slight. So my official analysis is that Feayran tone is "sorta phonemic sometimes." :P

Micamo wrote:Ne, ieo Professor Layton mitso faruna? Veri dzo den zir ;-;

Has anyone played the new Professor Layton? It made me cry ;-;
Errunváshovusk. Róu nìeshlushokúku vusàorhráshoth!

I don't know it. It must have really been good if it made you cry!
Spoiler:
Err<u-n-v-á-sh.o-v<u>>sk. Róu nìeshl<u-sh.o-k-ú-k.u> v<u-s<ào>-rhr-á-sh.o>th!

knowledge<LEAD-NEG-STAT-INTR-CLS(word).INAN.S-1<LOC.LEAD>> ROU cry<LEAD-CLS(word).INAN.S-PERF-TR-2.LEAD.S> good<LEAD-AUX<ABL.INAN>-CONJ-INTR-CLS(word).INAN.S>
EDIT: Ossicone, you need a gloss on that last post! I want to see how you rendered Japan and Layton (txapuun, maybe?)

Re: Conlang Conversation Thread

Posted: 16 Nov 2010 02:38
by Ossicone
Ilítxiusbaiglisim páfiana xímsuahi úlauknainyaukaf.

The sounds of English are strange to Inyauk ears.
Spoiler:
i-líʧi<u>s-ba-iglis-im páfi-ana ʃímsu-axi úla<u>k-na-iɲauk-af
DEF-sound<pl>-PSS-English-AGT sound-CNT strange-RST ear<pl>-ADJ-Inyauk-ON
txápun=Japan
láitun=Layton

Re: Conlang Conversation Thread

Posted: 16 Nov 2010 02:48
by Thakowsaizmu
Changshuonŭ, ĕnŭ oto shuosi' atīnă ya.

Changshuo cannot even make some sounds.

common_language-TOPIC some sound speak_make able_to-NEG GENERIC

Re: Conlang Conversation Thread

Posted: 16 Nov 2010 02:52
by conlangconstructor
Ēsavını nimıtıpısı fudūnat hārdu sıt!

Here is the best television episode (of all time)! [Ogian]

/eˈsɑvɪnɪ niˈmɪtɪpɪsɪ ˈfədunɑt ˈhæɹdə sɪt/ (Standard dialect)
/eˈsɛvɪnɨ niˈmɪtɪpɪsɨ ˈfədʊnɛt ˈhæɹəd sɨt/ (Southern dialect)

Re: Conlang Conversation Thread

Posted: 16 Nov 2010 03:10
by Kehgrehdid
Obudo konit ipu Ibomo odutit isilodi Inisu onu Sansonu.

"I think that Ibomo lacks English and Changshuo sounds."

I think-sing,pres that Ibomo lack-sing,pres sound-pl English-modifier and Changshuo-modifier

Re: Conlang Conversation Thread

Posted: 16 Nov 2010 04:03
by Chelsara
Akinape! Ye ea kanyir tai ceţiailer, pel akite napeir dersilcé-etel ya aleilus! Ritir etelé ea il cansé fe ya tisavatilus. Us astivé, il cansé fe ye ciarima iliţelir-misae ya surirel-yaij.

Hello! Sorry for interrupting butI am happy to see this board! I need to do this (practice) for my conlang. One day, I dream my conlang will be able to say everything (a lot).

Re: Conlang Conversation Thread

Posted: 16 Nov 2010 04:31
by Trailsend
Elàeráu, Tìelsáura! Gí kùukéihokùokeèra!

Náa hashahaùváholashte hoskutothúheshoshte luhomàesháshte elàushótoshte. Ué hashùuaváfiho hií?

Hello, Chelsara! I hope you achieve your goal!

I was thinking about writing up some Feayran lessons. Would anyone be interested in that?
Spoiler:
Elàer<áu>, Tìelsáura! Gí k<ùu-k-éi-hok<ùo>keè>ra!
friend<DIR.LEAD.S> Chelsara GI go<2.LEAD.S-PERF-INTR.OPT-destination<LAT.INAN>>

Náa hashah<aù-v-á-h<o>la>shte hosk<u-t.o-th-ú-hesh<o>>shte l<u-h<o>màe-sh-á>shte el<àu-sh-ó-t.o>shte. Ué hash<ùua-v-á-fih<o>> hií?
NAA ponder<1.LEAD.S-STAT-INTR-CLS(abstract)<LOC.INAN>> understanding<LEAD-CLS(trace).INAN.S-ESS-TR-CLS(word)<LOC.INAN>> word<LEAD-CLS(familiar)<VIA.INAN>-IMPF-INTR> compose<1.LEAD.S-IMPF-TR.SUBJ-CLS(trace).INAN.S> UE smell<2.LEAD.P-STAT-INTR-CLS(trace)<LOC.INAN>> INT

Ayaaaah. That is an awful lot of -shte endings. Blekh.

Re: Conlang Conversation Thread

Posted: 16 Nov 2010 09:26
by reizoukin
Trailsend wrote:Elàeráu, Tìelsáura! Gí kùukéihokùokeèra!

Náa hashahaùváholashte hoskutothúheshoshte luhomàesháshte elàushótoshte. Ué hashùuaváfiho hií?

Hello, Chelsara! I hope you achieve your goal!

I was thinking about writing up some Feayran lessons. Would anyone be interested in that?
Aua!

Aua oeika tjaelar aelfi.
---
Me!

I love your language.
Spoiler:
I

I love-DEF you-POSS language.

Re: Conlang Conversation Thread

Posted: 17 Nov 2010 06:42
by Trailsend
reizoukin wrote:Aua!

Aua oeika tjaelar aelfi.
Varùukúvunu! Gí maìasunvívumoskùa.

Náa maìasusàovákuùkùa hií?



Thanks! Hopefully I'll have time soon.

So what's keeping all of you busy?
Spoiler:
Var<ùu-k-ú-v.u>nu! Gí maìas<u-n-v-í-v.u-m<o>s>kùa. Náa maìas<u-s<ào>-v-á-k.uù>kùa hií?

honor<2.LEAD.S-PERF-TR-1.LEAD.S> GI busy<LEAD-NEG-STAT-INTR.SUBJ-1.LEAD.S-nearby<LOC.INAN>> NAA busy<LEAD-AUX<ABL.INAN>-STAT-INTR-2.LEAD.P> INT

Re: Conlang Conversation Thread

Posted: 17 Nov 2010 09:46
by Micamo
Alennar omir de hyinato tiolenda.

Desperately fighting off the urge to make a heartlang.

Re: Conlang Conversation Thread

Posted: 17 Nov 2010 10:10
by Ceresz
Mahāru hizine?

Heartlang?

Re: Conlang Conversation Thread

Posted: 17 Nov 2010 10:20
by Micamo
"Dzona Enare" lor faluz. Dzon iva oranen ulare banier azyote.

So-called "Personal Language." Intended for yourself rather than a conculture.