Hey!
I thought about a special case for my conlang, which corresponds to the English "despite" or "in spite of". How could such a case be named?
Thanks in advance.
Search found 7 matches
- 05 May 2013 22:03
- Forum: Conlangs
- Topic: (Conlangs) Q&A Thread - Quick questions go here [2010-2020]
- Replies: 11605
- Views: 2044072
- 04 Apr 2013 17:57
- Forum: Conlangs
- Topic: (Conlangs) Q&A Thread - Quick questions go here [2010-2020]
- Replies: 11605
- Views: 2044072
Re: (Conlangs) Q&A Thread - Quick questions go here
That's sounds good! Thanks!Chagen wrote:That sounds more like a distinction between corporeal and incorporeal objects. I think that's attested.
I'll take a look to this corporeal and uncorporeal thing. Mabe I will find more now.
If not I'll ask here again
- 04 Apr 2013 17:53
- Forum: Conlangs
- Topic: (Conlangs) Q&A Thread - Quick questions go here [2010-2020]
- Replies: 11605
- Views: 2044072
Re: (Conlangs) Q&A Thread - Quick questions go here
Hey! I have got an question , concerning genders and noun classes. I had got the idea that there could be a distinction between touchable and untouchable nouns. Untouchable nouns would be things like thoughts, gods and godesses, feelings emotions, mabe the air and a few other things. While all other...
- 11 Apr 2012 14:14
- Forum: Language Learning & Non-English
- Topic: Plattdüütsch | Low German/Low Saxon Conversation Thread
- Replies: 12
- Views: 81950
Re: Plattdüütsch
Wo kümmst du denn vun af Eck kumm uis den Förstentum Lippe. Os eck see.^^ Eck wer born hür. naa Bremer Snack is dat nich Eck häbbe nau nie en Bremer küren hort....Eck weut twors dat et en Standard ess, öbber eck kür den nich. Doher häbb eck dat auk nich straks erkennt. Hmmm....olle Boiker de wüi hü...
- 08 Apr 2012 13:41
- Forum: Language Learning & Non-English
- Topic: Plattdüütsch | Low German/Low Saxon Conversation Thread
- Replies: 12
- Views: 81950
Re: Plattdüütsch
Eun ollsüits geon Dag! Un Geotsüin uis den scheunen Lippe! Eck häb jümmer Lust op een Snack in muine Muddersproke Hür in Lippe ess de plattduitsk nich utstärwet, öwer kürt wärt et büi us leider auk nich mahr. Eck sinn, müi ducht, einer de weunigen Plattduitsksprecker hür unner sesstig. Velle Griuße,...
- 01 Mar 2012 18:55
- Forum: Translations
- Topic: Hello!
- Replies: 44
- Views: 9458
Re: Hello!
Na'vi
Kaltxí
/kalt'ɪ/
Greeting to related people
oel ngati kame
I-Erg you-Acc see.
"I see you"
Kaltxí
/kalt'ɪ/
Greeting to related people
oel ngati kame
I-Erg you-Acc see.
"I see you"
- 01 Mar 2012 15:45
- Forum: Translations
- Topic: I love you
- Replies: 306
- Views: 95785
Re: I love you
I don't know wheter it was already ready said in Low-German.
But for "I love you" we say in Lippisch Low-German:
Eck mag diu cherne luin.
/ɛk mɐɡ dy xɛrnə lyn./
But for "I love you" we say in Lippisch Low-German:
Eck mag diu cherne luin.
/ɛk mɐɡ dy xɛrnə lyn./