Search found 113 matches

by Alomar
23 Aug 2017 21:39
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here [2010-2019]
Replies: 7086
Views: 960544

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Has anyone else noticed the metathesis (correct process?) in American English of 'breakfast' to /brɛ.fɪks/?

I've noticed this in two totally separate people (family member from Midwest b 1960s) and coworker in Boston from South Florida b 1980s.
by Alomar
14 Dec 2016 04:36
Forum: Conlangs
Topic: Lexember 2016
Replies: 365
Views: 38446

Re: Lexember 2016

So...I'm playing catch-up here: (Everything is basically IPA, except where noted) 1st: pauno – to bring attention to; to alert; to warn; to forebode Paunon – warning; omen; attention 2nd: eradha /'e.ʁa.ða/– deliver good news (lit. something along the lines of “to word well”) dveradha /'dve.ʁa.ða/ – ...
by Alomar
14 Dec 2016 00:59
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here [2010-2019]
Replies: 7086
Views: 960544

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

So I just saw on wiktionary (and other places), that for English words ending with "-ing" or "-ink", the vowel is [ɪ]. In all examples of my own dialect, it's definitely . Am I the only one!? So, how do you pronounce <being>? My dialect is the same way and I'd pronounce it [ˈbijiŋ] Although I am bi...
by Alomar
14 Dec 2016 00:32
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here [2010-2019]
Replies: 7086
Views: 960544

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

So I just saw on wiktionary (and other places), that for English words ending with "-ing" or "-ink", the vowel is [ɪ].

In all examples of my own dialect, it's definitely .

Am I the only one!?
by Alomar
16 May 2016 01:42
Forum: Translations
Topic: To see, to watch
Replies: 20
Views: 3671

Re: To see, to watch

In Mychai the verbs of perception don't vary, but for high-agency acts of perception (look at, listen to) the objects are in the accusative (probably as expected), but when the verb is not of high agency (see, hear), the objects are defocused by being in the dative. De Alav lé. de Ala-v lé 1S.AGT wo...
by Alomar
27 Apr 2016 21:42
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: Breakfast, Lunch, Dinner, Tea
Replies: 30
Views: 4834

Re: Breakfast, Lunch, Dinner, Tea

Another American here (from Ohio). Breakfast - 7 to 10 AM; typical foods: cereal, eggs, bacon, potatoes, pancakes, coffee, milk, juice, fruit. Generally I eat just a subset of these during the week, but on the weekends a big breakfast might include most of those, and will also happen later in the da...
by Alomar
20 Jan 2016 04:43
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: False friends and other unfortunate coincidences
Replies: 780
Views: 172288

Re: False friends and other unfortunate coincidences

Lambuzhao wrote: So, lemme add that one:

:esp: congestionado gridlocked (traffic) ≠ :eng: congested blocked up (sinuses, nostrils)
You can definitely use congested in English for traffic.
by Alomar
30 Sep 2015 03:41
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: English Modal Particles?
Replies: 20
Views: 2281

Re: English Modal Particles?

I still also believe "man" counts as this type of particle, since it is often used without any semantic information at all. No one has provided a counterargument to my claim. Can you provide some examples? The only uses that are coming to mind are "Man, I really have to pee." and the like. To me th...
by Alomar
29 Sep 2015 02:07
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: English Modal Particles?
Replies: 20
Views: 2281

Re: English Modal Particles?

Yeah, these things are called modal particles in German classes. However, Handbuch zur deutschen Grammatik calls them just Particles or even "flavoring particles" and say they add attitude or emotion color to a statement. These seem like those Ancient Greek particles that do similar things. Probably...
by Alomar
17 Aug 2015 05:40
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here [2010-2019]
Replies: 7086
Views: 960544

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Does anyone have an explanation for why 'daughter' cannot be used vocatively? All of the other kinship terms for immediate family members can be used for direct address (or at least have a derived term for this): mom, dad, bro, sis, son... Why not daughter? Is it a patriarchy thing, or is it a 'daug...
by Alomar
28 Jul 2015 03:33
Forum: Conlangs
Topic: Yay or Nay? [2011–2018]
Replies: 2876
Views: 326194

Re: Yay or Nay?

I'm thinking about making "plosive voicing harmony/assimiliation": e.g. ka when appended with - bi would yield: gabi Does this seem absurd? Would such a system also bleed into the fricatives? Background(maybe): I think my brain is somehow channeling the elimination of multiple voiced aspirates when...
by Alomar
28 Jul 2015 02:02
Forum: Conlangs
Topic: Yay or Nay? [2011–2018]
Replies: 2876
Views: 326194

Re: Yay or Nay?

I'm thinking about making "plosive voicing harmony/assimiliation": e.g. ka when appended with - bi would yield: gabi Does this seem absurd? Would such a system also bleed into the fricatives? Background(maybe): I think my brain is somehow channeling the elimination of multiple voiced aspirates when ...
by Alomar
16 Jul 2015 16:18
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here [2010-2019]
Replies: 7086
Views: 960544

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Are there verbs that naturally don't have perfective or imperfecive (or other aspectual) readings that don't make any sense? There are verbs which it wouldn't make sense to use in certain aspectual forms and/or situations because of semantics and such, but those verbs could still be conjugated like...
by Alomar
16 Jul 2015 00:44
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here [2010-2019]
Replies: 7086
Views: 960544

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Are there verbs that naturally don't have perfective or imperfecive (or other aspectual) readings that don't make any sense?
by Alomar
27 Feb 2015 02:19
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here [2010-2019]
Replies: 7086
Views: 960544

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

What are some other ways than using verbs of perception as copulae to convey the same meaning? Of this I mean of the variety: John looks tired. Joan sounds sick. It smells gross. I gather this is really just layering evidentiality over the copula. But I'm curious what else is out there, conlang or n...
by Alomar
04 Feb 2015 17:11
Forum: Translations
Topic: Translating into Ancient Greek
Replies: 1
Views: 1080

Translating into Ancient Greek

How would I properly translate "It had been hidden" into Ancient (Homeric?) Greek?

I was thinking the medio-passive pluperfect indicative: ἐκέκρυπτο

But it also seems like the passive aorist indicative would work: ἐκρύφθη

Thanks!
by Alomar
28 Jan 2015 01:24
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: Autonym etymology
Replies: 40
Views: 7902

Re: Autonym etymology

Going off this, how common is it for a demonym to be analogous for the name for the language?
E.g. Deutsch for the language and deutsch for the folk.
by Alomar
05 Jan 2015 23:07
Forum: Beginners' Corner
Topic: Map Making Program for My Conworld
Replies: 7
Views: 2861

Re: Map Making Program for My Conworld

Honestly, I just use MS Paint (great, underrated program), or even better is InkScape, which is a bit more advanced.
by Alomar
12 Dec 2014 21:38
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: Duplication/Plural
Replies: 13
Views: 3516

Re: Duplication/Plural

Answer 1: I think those are the straight-forward ways to combine those two syllables/building blocks/whatevers, but you could reduce or delete vowels yielding things like: /səkab/ /skab/ /kbas/ -> /kpas/ or /gbas/ You could 'infix': /ksab/ And I'm sure there are other possibilities. Answer 2: When ...
by Alomar
22 Oct 2014 02:06
Forum: Language Learning & Non-English
Topic: German Question Thread: Fragen über Deutsch
Replies: 92
Views: 55111

Re: Fragen über Deutsch - Questions about German

My question'll be in English so I make sure I ask it right: How often does biological gender override grammatical gender when using a pronoun? E.g. Ich habe es gekauft. instead of Ich habe ihn gekauft. for den Stuhl And on a (maybe) related note: How frequently are the "der" words used instead of th...