Search found 2753 matches

by Dormouse559
05 Apr 2022 00:46
Forum: Beginners' Corner
Topic: My first conlang's phonological inventory--how does it look?
Replies: 8
Views: 786

Re: My first conlang's phonological inventory--how does it look?

The single palatal consonant will probably get a history added to explain it now that you've pointed that out. Would you think it would be more likely for it to be the only survivor of a sound change where the other palatals were lost, or picked up from another language? The first thing I'd ask is ...
by Dormouse559
04 Apr 2022 23:23
Forum: Translations
Topic: Be my guest
Replies: 11
Views: 883

Re: Be my guest

However, the title translation is different from what is described in the first post. Isn't "Be my guest" an idiom for saying more or less like that? I'm looking for idioms for saying "OK, you can do it". Hmm, it's possible people's interpretations were colored by Fais comme che...
by Dormouse559
01 Apr 2022 19:56
Forum: Everything Else
Topic: What are you listening to/watching?
Replies: 297
Views: 48071

Re: What are you listening to/watching?

No One by Aly & AJ So I just noticed that this Disney movie tie-in song has a Plato reference in the bridge ("Your life plays out on the shadows of the wall/You turn the light on to erase it all/You wonder what it's like to not feel worthless/So open all the blinds and all the curtains&quo...
by Dormouse559
30 Mar 2022 00:55
Forum: Conlangs
Topic: Silvish
Replies: 244
Views: 67102

Re: Silvish

Did you ever do an in-depth post on the new orthography? I am stumbling across Silvish on here from time to time but the current orthography is still a mystery to me, no clue of what's going on [:P] So I'd kinda like to learn more about that I haven’t done a post yet. There are parts that are still...
by Dormouse559
28 Mar 2022 04:41
Forum: Conlangs
Topic: Conlang Conversation Thread
Replies: 66
Views: 16462

Re: Conlang Conversation Thread

Þë Geirischtüne dennen Geigeabanes (Día de los Muertos + Estreghthefght)! DEF.F.OBJ.SG <COLL>rise<PST.PTCP><NMLZ>OBJ.SG. DEF.M.GEN.PL <COLL>go<PTCP><PL>GEN Resurrection of the Dead (Día de los Muertos + Easter)! Se seulamen k' lo jhoù komencï avek un çhacï aûs kranyo en çoukkro ! [se.sø.laˈmɛ̃ŋ klə...
by Dormouse559
21 Mar 2022 20:14
Forum: Translations
Topic: Remember those
Replies: 3
Views: 496

Re: Remember those

https://i.imgur.com/wOhuuyx.png Silvish Rapelesvou de çileu k' on a pardu. Boutê fin l' opresyon ! [ʁɑpˈlɛv.vu de.ʃiˈlø ko.ŋa.pɑˈdy | buˈtɛː ˈfɛ̃ŋ a.lo.pʁəˈsɔ̃ŋ] remember-IMP.2P-REFL.2P of DEM.PRO.PL REL PRO have.3S lose-PSTP.ACC.M.N | put-IMP.2P end to DEF oppression Remember those who we have los...
by Dormouse559
20 Mar 2022 18:40
Forum: Translations
Topic: Explanation of sex
Replies: 3
Views: 665

Re: Explanation of sex

https://i.imgur.com/wOhuuyx.png Silvish Enfan : Kin k’ lo vyolo ? Pare : L’ es kan k’ una jhen, un ome d’ abetude, kuixisse on’ aûtra, una femella d’ abetude, k’ e d’ relasyon seksuala avek. Enfan : Kin k’ las relasyon seksuala ? Pare : L’ es kan k’ un ome boutasse son peniso dyen lui vajin d’ una ...
by Dormouse559
07 Mar 2022 07:24
Forum: Translations
Topic: Garbage in, garbage out
Replies: 5
Views: 512

Re: Garbage in, garbage out

https://i.imgur.com/wOhuuyx.png Silvish speakers in the know would likely use the English acronym GIGO , approximating the English pronunciation with [ga.iˈgo]. For a more broadly understandable equivalent, there's this option: Ereu a l' entrava, ereu a la sortuva. [ʔəˈʁø ʔa.lɛ̃ˈtʁa.va | ʔəˈʁø ʔa.l...
by Dormouse559
06 Mar 2022 19:27
Forum: Translations
Topic: Museum hours
Replies: 5
Views: 736

Museum hours

Adapted liberally from this sign . How does your 'lang communicate closing for the night versus closing permanently? https://i.imgur.com/wOhuuyx.png Silvish Lo muzé euvre kan ke jho m' levesso y î fréma kan ke jho me dus koûçhé. Kan ke jh' en éyo pa desû li tes̄te, î fremarà pa de bon. [lo.myˈze ˈʔø...
by Dormouse559
03 Mar 2022 02:33
Forum: Conlangs
Topic: Silvish
Replies: 244
Views: 67102

Re: Silvish

A manuscript, of course! Jho pensavo la ves̄ma çhoza ! [ʒo.pɛ̃ˈsɑːv la.vɛm.maˈxo.za] I was thinking the same thing! [xD] Jh' e reçi un rapello de kalendré ki me di k' lo silvoi fes̄ta sous di-z an mezui. [ʒɛʁˈʃi y.ŋʁaˈpɛːl de.ka.lɛ̃ˈdʁe kimˈdi klo.siˈvu ˈfɛt.ta sud.diˈzɑ̃ŋ məˈzjy] I got a calendar ...
by Dormouse559
02 Mar 2022 19:54
Forum: Conlangs
Topic: Silvish
Replies: 244
Views: 67102

Re: Silvish

Kint ofri ona konlenga pa son dixes̄m' aniverséryo ?
[kɛ̃n.təˈfʁi o.ŋɑ.kŋ̩ˈlɛ̃ŋ.ɡa pa.sɔ̃n.di.ʒɛm.ma.ni.vɛˈse.ʁjə]
What do you get a conlang for its 10th birthday?
by Dormouse559
27 Feb 2022 21:06
Forum: Everything Else
Topic: Jokes
Replies: 417
Views: 160548

Re: Jokes

David Malki wrote:If a croque madame speaks to another croque madame about something other than a croque monsieur, that’s called passing the béchamel test
by Dormouse559
26 Feb 2022 19:38
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
Replies: 688
Views: 118732

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Just a little hypothetical I thought of this morning: The Romance languages derive their words for "liver" from Latin ficatum , meaning "fig-stuffed". Evidently there was some kind of medieval dish called iecur ficatum "fig-stuffed liver". The actual word for liver, ie...
by Dormouse559
17 Feb 2022 17:47
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: False cognates
Replies: 860
Views: 266710

Re: False cognates

In the vein of arbor:

:eng: scissors
:lat: scissor

The English word comes from Late Latin cisoria/cisorium via French, but it was respelled to resemble scissor. That explains the incongruous <ss> /z/ sound correspondence.
by Dormouse559
13 Feb 2022 19:54
Forum: Translations
Topic: The king and the god
Replies: 16
Views: 6104

Re: The king and the god

This is the third time I've translated this story and I still wonder: Where is the story? Someone asks for something and just... gets it? Where is the twist? Or is the twist exactly that it just so happened? [o.O] Well, the Proto-Indo-Europeans very rudely didn't write down any of their stories, so...
by Dormouse559
06 Feb 2022 20:14
Forum: Translations
Topic: Essay instructions
Replies: 3
Views: 746

Re: Essay instructions

https://i.imgur.com/wOhuuyx.png Silvish L' es dura vres̄tyé d' la viza ke poi de mondo s' entressa a cen ke tu dî. Y a d' eksepsyon, bin syu, mes te faûdrà ke merite lo priveléjo de te férï oui la grampar de ta viza d' adulto. La melyeura façon d' y akompli l' ê (a) d' avé kalke çhoza k' importan a...
by Dormouse559
03 Feb 2022 07:38
Forum: Translations
Topic: I have a moon, but I ignored it
Replies: 9
Views: 1404

Re: I have a moon, but I ignored it

https://i.imgur.com/wOhuuyx.png Silvish Jh' y un' luna, mes jho l' y inyorava. [ʒ(j)yˈŋly.ŋa | mɛʒ.ʒo.ʎˑi.ɲˑəˈʁa.va] 1S.NOM have.1S INDEF.F.C moon | but 1S.NOM 3S.ACC have.1S ignore-PSTP-F.C I have a moon, but I ignored it. A feature that I find fun in this sentence is the reduction of the first pe...
by Dormouse559
01 Jan 2022 03:14
Forum: Everything Else
Topic: Forum News Thread
Replies: 103
Views: 100645

Re: Forum News Thread

From Dormouse559

VOICE OF REASON has been banned for repeated flamebaiting.
by Dormouse559
29 Dec 2021 22:53
Forum: Conworlds & Concultures
Topic: Conworlders' religious influences on conworlds
Replies: 190
Views: 114244

Re: Conworlders' religious influences on conworlds

Saving grace is what's usually meant by 'grace' in a christian context: god's gift to the sinner to enable them to seek redemption. Or figuratively anything that redeems something otherwise bad. Ah, so that's what Christians are talking about! I don't think any of the religions I've developed in th...
by Dormouse559
27 Dec 2021 07:01
Forum: Conlangs
Topic: Lexember 2021
Replies: 303
Views: 29635

Re: Lexember 2021

21 d' leksembro neli/nelitye adj - left (direction); clumsy, awkward (< Lt. neglectus) nelitye nfc - left The term coexists with guaûçho (cf. Fr. gauche ) but is more limited geographically, becoming more common as one travels east. Sivê çetta ruiye e vou vverê la biblyotéka a vottra nelitye . foll...