Search found 615 matches

by Reyzadren
18 Sep 2022 23:58
Forum: Conlangs
Topic: Showcase Your Conlang
Replies: 9
Views: 406

Re: Showcase Your Conlang

This is a short summary of my conlang's phonology, grammar and some of the lexicon. /'griuskant/ griuskant belongs to its mixed fantasy fictional world. * Phonology These are the phonemes in script order: /p t k s b d g z/ /m n ŋ ʃ w j ɣ ʒ/ /r tʃ f h l dʒ v θ/ /a i ɔ u ə e Y ɯ/ All words have initia...
by Reyzadren
18 Sep 2022 23:47
Forum: Conlangs
Topic: griuskant conlang thread
Replies: 85
Views: 39938

Re: griuskant conlang thread

It's /'asəritɔnum/

No, I don't. The generation theory is wrong anyway because it is not able to describe me at all.
by Reyzadren
18 Sep 2022 04:04
Forum: Translations
Topic: Is our children learning?
Replies: 6
Views: 308

Re: Is our children learning?

:con: griuskant (without script here)

jezkousi suazhon ; thusti erae kandkanen.
/'dʒəzkɔusi 'suaʒɔn ; 'θusti 'əre 'kandkanən/
less-times-A question-EB-PASS ; new-A N-IMP-POSS study-can-N-PASS
by Reyzadren
18 Sep 2022 04:01
Forum: Conlangs
Topic: CBB Conlang Relay XV - A NEW BEGINNING
Replies: 42
Views: 1763

Re: CBB Conlang Relay XV - A NEW BEGINNING

Batonpassing the torch to VaptuantaDoi~
by Reyzadren
14 Sep 2022 23:49
Forum: Everything Else
Topic: I am back from the hospitals after three issues.
Replies: 10
Views: 388

Re: I am back from the hospitals after three issues.

So, did anyone try to take pictures of you wearing the "life vest"? ;) 📷
by Reyzadren
14 Sep 2022 23:46
Forum: Conlangs
Topic: griuskant conlang thread
Replies: 85
Views: 39938

Re: griuskant conlang thread

Yep, that's correct, but you mispronounced the place name in the video this time [:P]

Oh well, you tried. Here's your participation trophy 🏆
by Reyzadren
05 Sep 2022 00:07
Forum: Conlangs
Topic: griuskant conlang thread
Replies: 85
Views: 39938

Re: griuskant conlang thread

Autumn 2022 griuskant update! * Collab: Khemehekis song * Song: uvus * Translation: souyi un ilz yuhi * Story: kleshorgluc * Voice: kleshorgluc Collab: Khemehekis song https://reyzadren.neocities.org/griuskant/taegec/kuth_kluariaun.jpg Reyzadren and Khemehekis sang together in a CBB collaboration! ...
by Reyzadren
04 Sep 2022 23:56
Forum: Conlangs
Topic: CBB Conlang Relay XV - A NEW BEGINNING
Replies: 42
Views: 1763

Re: CBB Conlang Relay XV - A NEW BEGINNING

Participating with griuskant.
by Reyzadren
17 Aug 2022 23:40
Forum: Conlangs
Topic: What did you accomplish today?
Replies: 469
Views: 104581

Re: What did you accomplish today?

^Well, in my case, no, because word entries are decided by The Great Dictionary ic and not me. My irl dictionary only mimics its principles [;)]
by Reyzadren
14 Aug 2022 15:10
Forum: Conlangs
Topic: What did you accomplish today?
Replies: 469
Views: 104581

Re: What did you accomplish today?

But what's wrong with those? Words formed by regular derivational morphology are usually separate entries in a dictionary. Because not all languages adhere to such concept. In that other natlang that I speak as well as my conlang, there is no such thing as "non-derivational vs derivational mor...
by Reyzadren
10 Jun 2022 23:42
Forum: Conlangs
Topic: griuskant conlang thread
Replies: 85
Views: 39938

Re: griuskant conlang thread

Summer 2022 griuskant update! Slow Sappy Singalong Serenade Song Summer Saturday * Song: shurvi yujonreb * Song: shuryuji * Book: kegfesh blajs * Translation: Tiberio Madonna * Video game: griuskant exploration * Voice: aeskae syrt varan yoiz Song: shurvi yujonreb https://reyzadren.neocities.org/gr...
by Reyzadren
08 May 2022 23:41
Forum: Translations
Topic: Better a good enemy than a bad friend
Replies: 17
Views: 3230

Re: Better a good enemy than a bad friend

:con: griuskant (without script here)

il koenia kana ijstuisi hois zhura ijshidi stens.
/'il 'kɯnia 'kana 'idʒstuisi 'hɔis 'ʒura 'idʒʃidi 'stəns/
more shall-A-V can-V advance-kind-A foe than-V advance-naughty-A friend
by Reyzadren
05 May 2022 00:06
Forum: Translations
Topic: The higher, the more painful the fall.
Replies: 17
Views: 4106

Re: The higher, the more painful the fall.

:con: griuskant (without script here)

il shiolisen zhaeza il zheren
/'il 'ʃiɔlisən 'ʒeza 'il 'ʒərən/
more number-A-PL-N-PASS therefore-V more then-N-PASS
by Reyzadren
25 Apr 2022 00:20
Forum: Conlangs
Topic: What languages influence your conlangs?
Replies: 129
Views: 22959

Re: What languages influence your conlangs?

And if you're asking yourself "Why can't every language have grammar like Esperanto!?", you might want to get in touch with this board's Larryrl, who creates languages with Esperantoesquely simple grammar. Then there's Reyzadren -- he hates Esperanto because it's too complex , not because...
by Reyzadren
21 Apr 2022 14:05
Forum: Translations
Topic: Pride and Prejudice
Replies: 6
Views: 1080

Re: Pride and Prejudice

:con: griuskant (without script here) nulaur un ashnulaur. /'nulaur un 'aʃnulaur/ dignity and anti-dignity uvysi yavshiren az shurpalvi yengi stevo kyn skuya stevaejuisk. /'uvYsi 'javʃirən az 'ʃurpalvi 'jəŋi 'stəvɔ 'kYn 'skuja 'stəvedʒuisk/ everywhich-A just-know-N-PASS is NEG-marry-A rich-A boy oug...
by Reyzadren
14 Apr 2022 02:14
Forum: Translations
Topic: Do you know why love is blind?
Replies: 7
Views: 1147

Re: Do you know why love is blind?

:con: griuskant (without script here)

thaf shursoenand varan vy ? az mar thafa zhua gayez zida.
/'θaf 'ʃursɯnand 'varan 'vY ? az 'mar 'θafa 'ʒua 'gajəz 'zida/
love NEG-care-V-PASS-T3 what-IMP-V-PASS which ? is mother love-V even before got-V
by Reyzadren
07 Apr 2022 00:20
Forum: Conlangs
Topic: Word definitions and making less distinctions
Replies: 2
Views: 504

Re: Word definitions and making less distinctions

Yes, absolutely, it is easier for me to see from the perspective of the conspeakers because I never really like any natlang anyway, even my native ones. However, it wouldn't end up like a loglang because its "logic" arrives from its own ic world, rather than our rl world. If a distinction ...
by Reyzadren
07 Apr 2022 00:03
Forum: Translations
Topic: Be my guest
Replies: 11
Views: 1148

Re: Be my guest

However, the title translation is different from what is described in the first post. Isn't "Be my guest" an idiom for saying more or less like that? I'm looking for idioms for saying "OK, you can do it". As Dormouse said, that phrase makes me think of accommodation rather than ...
by Reyzadren
03 Apr 2022 23:38
Forum: Conlangs
Topic: griuskant conlang thread
Replies: 85
Views: 39938

Re: griuskant conlang thread

Question: What songs are "varushae uarzag", "sar saerpar thaf", and "thiafaun"? I don't recognize the melodies, nor do the paraphrases sound like any songs I know (I figure the first one is about a diary, though?) Obviously, I could figure out "I Want It That Way&...
by Reyzadren
03 Apr 2022 23:34
Forum: Translations
Topic: Be my guest
Replies: 11
Views: 1148

Re: Be my guest

:con: griuskant (without script here)

kaen.
/'ken/
may
You have permission to do what you want to do.

However, the title translation is different from what is described in the first post.

koenoz.
/'kɯnɔz/
shall-ITJ
Be my guest.