Cymraeg | Welsh Conversation Thread
Cymraeg | Welsh Conversation Thread
Rydw I'n dysgu Cymraeg. Ydych chi'n siarad Cymraeg?
Many children make up, or begin to make up, imaginary languages. I have been at it since I could write.
-JRR Tolkien
-JRR Tolkien
Re: Cymraeg
Dw i ddim yn dysgu Cymraeg, er dw i'n meddwl bod hi'n diddorol (:
Re: Cymraeg
Oes rhywbeth 'ma sy'n ddysgu Cymraeg neu efallai medru Cymraeg yn iawn?
Byddai'n braf siarad â phobl arall yn Gymraeg.
Byddai'n braf siarad â phobl arall yn Gymraeg.
reírítí lixa kisti o lixati reí kisti · the river god controls the fish and the fish control the river – otísil (pdf)
Re: Cymraeg
Oh, helo pawb! Mae'n da iawn ei weld chi 'ma. Shwd ych chi? Chi'n iawn?
Dwi'n dysgu Cymraeg, ond dwi ddim 'di bod yn dysgu yn ddiweddar yn iawn, felly well i fi ymarfer mwy.
Dwi'n meddwl bo'r hen iaith yn da iawn.
Dwi'n dysgu Cymraeg, ond dwi ddim 'di bod yn dysgu yn ddiweddar yn iawn, felly well i fi ymarfer mwy.
Dwi'n meddwl bo'r hen iaith yn da iawn.
: | : | : | :
Conlangs: Hawntow, Yorkish, misc.
she/her
Conlangs: Hawntow, Yorkish, misc.
she/her
Re: Cymraeg
Helo!
Dwi hefyd yn dysgu Cymraeg, ond dwi ddim yn siarad Cymraeg yn da iawn.
Dwi'n caru Cymraeg a Cymru - dwi'n mynd i Ynys Môn yn eithaf aml a mae llawer o pobl yn siarad Cymraeg yno.
Yr wyf yn iawn, diolch. Sut 'dach chi? :3
Dwi hefyd yn dysgu Cymraeg, ond dwi ddim yn siarad Cymraeg yn da iawn.
Dwi'n caru Cymraeg a Cymru - dwi'n mynd i Ynys Môn yn eithaf aml a mae llawer o pobl yn siarad Cymraeg yno.
Yr wyf yn iawn, diolch. Sut 'dach chi? :3
reírítí lixa kisti o lixati reí kisti · the river god controls the fish and the fish control the river – otísil (pdf)
Re: Cymraeg
Dwi wedi blino, felly dwi'n mynd i gysgu nes ymlaen.
A dwi braidd yn diflasu. Does dim byd yn digwydd.
A dwi braidd yn diflasu. Does dim byd yn digwydd.
: | : | : | :
Conlangs: Hawntow, Yorkish, misc.
she/her
Conlangs: Hawntow, Yorkish, misc.
she/her
Re: Cymraeg
Awh :P
Ers pryd a sut wyt ti'n dysgu Cymraeg? :)
Ers pryd a sut wyt ti'n dysgu Cymraeg? :)
reírítí lixa kisti o lixati reí kisti · the river god controls the fish and the fish control the river – otísil (pdf)