Phrase Building
Re: Phrase Building
Chudihr:
em babahrihr-i klesieis min bahr-kodu-i-fo.
INDEF reply-sACC.INDEF write.3s.PERF tell-when-IRR-2s
Tell me when someone posts a reply.
Next: All I've ever wanted is to escape from him - the bastard.
em babahrihr-i klesieis min bahr-kodu-i-fo.
INDEF reply-sACC.INDEF write.3s.PERF tell-when-IRR-2s
Tell me when someone posts a reply.
Next: All I've ever wanted is to escape from him - the bastard.
terram impūram incolāmus
hamteu un mont sug
let us live in a dirty world
hamteu un mont sug
let us live in a dirty world
Re: Phrase Building
In Cagiesian:Jackk wrote:
Next: All I've ever wanted is to escape from him - the bastard.
Tusso qua avi ceru sait da iscapir da leio - jevelón.
all-MASC that have-PRES-1P want-PP be-PRES-3PSING of escape-INF of 3P-SING-MASC-OBJ - bastard-DEF
: | : | : | conlang sxarihe
Re: Phrase Building
Next phrase: In the city, it is said that they can't see the colour blue!
terram impūram incolāmus
hamteu un mont sug
let us live in a dirty world
hamteu un mont sug
let us live in a dirty world
- Celinceithir
- cuneiform
- Posts: 115
- Joined: 29 Dec 2011 00:49
- Location: South China
- Contact:
Re: Phrase Building
Na r-athlë, porflynín ðo saro go maiàr né nyrí polúo.Jackk wrote:Next phrase: In the city, it is said that they can't see the colour blue!
/na ˈɾaθlə pɔɾflɪˈnin ðɔ ˈsaɾɔ gɔ maˈjaʐ ne nɪˈɾi pɔˈluw/
in city suggest.PRS-3PL that colour of blue NEG see.INF can.SBJV-3SG
Next phrase: Never, in the field of human conflict, was so much owed by so many to so few.
Mereð netholic!
- | :ast: - | :cym: - | :zho: -
:tsn: :gle: :cor: :hye: :ltz: :sin: :mlg: - wish list
- | :ast: - | :cym: - | :zho: -
:tsn: :gle: :cor: :hye: :ltz: :sin: :mlg: - wish list
Re: Phrase Building
Jóh esadra husl, shą́n ę̏įgędd ę̏įgędda ȅįgęqi.Celinceithir wrote: Next phrase: Never, in the field of human conflict, was so much owed by so many to so few.
[ˈjo˥ħ ˈesaˌdrɐ ˈhʷusl̩ ˈsʰɔ̃˥n ˈɛ̤˥˩ɪˌɣɛdː ˈɛ̤˥˩ɪˌɣɛdːɐ ˈɛ̤˥˩ɪˌɣɛɟi]
never fight-LOC human-PL-NOM owe\PAS-IND many-AUG-ACC.IN many-AUG-ABL many-AUG-BEN
Next: I don't know what you're talking about.
- - - - :hin: - - :hye: :sqi: :kal: :zho: :gle: :kat:
Re: Phrase Building
Savi ní da eo qua falis.Hacek wrote: Next: I don't know what you're talking about.
[sa.ʋi ni da ɛw ka fa.lis]
Next: Who do you think you are?!
: | : | : | conlang sxarihe
Re: Phrase Building
Chudihr
şemon doin iuf kúadeghohr?
/ʂemon doi͡n juɸ kʷadeɰoʀ/
man which 2s.ACC take.over-2s.PERF
Who do you think you are?! literally: Who has taken over you?
-descendant Chüi Baris
şemdon niuf kuaegr?
/ʃɛndon nyf kwa.ɛgʀ/
who 2s,ACC take.over-2s.PAST
Who do you think you are?! literally: Who has taken over you?
Next: I dream as an escape, so I can forget to live.
şemon doin iuf kúadeghohr?
/ʂemon doi͡n juɸ kʷadeɰoʀ/
man which 2s.ACC take.over-2s.PERF
Who do you think you are?! literally: Who has taken over you?
-descendant Chüi Baris
şemdon niuf kuaegr?
/ʃɛndon nyf kwa.ɛgʀ/
who 2s,ACC take.over-2s.PAST
Who do you think you are?! literally: Who has taken over you?
Next: I dream as an escape, so I can forget to live.
terram impūram incolāmus
hamteu un mont sug
let us live in a dirty world
hamteu un mont sug
let us live in a dirty world
Re: Phrase Building
Hwin swi qeji nę́su, qeji ljarvi qet jarvi.Jackk wrote:Next: I dream as an escape, so I can forget to live.
[ˈʍʲĩn ˈsʷʲwʲy ˈɟeji ˈnɛ˥ʂi ˈɟeji ˈɭarvʲi ˈɟet ˈjarvʲi]
dream-IND 1SG.NOM COMPL-BEN escapse-SUBJ COMPL-BEN forget-SUBJ COMPL-ACC live-SUBJ
Next: Nobody knows who he is or where he came from.
- - - - :hin: - - :hye: :sqi: :kal: :zho: :gle: :kat:
Re: Phrase Building
DeQuj'duq sei'duqTritqKelln bes heqpóDebmq.
NEG-personal-entity what-entity-be-3SG-know-3PL or where-of/from-come-3SG
[dɛkujɛduk sɛidukt͡fritːkɛlːt bɛshɛkpoːdɛbmək]
Next: I might be your father, but I'm not going to let this happen.
NEG-personal-entity what-entity-be-3SG-know-3PL or where-of/from-come-3SG
[dɛkujɛduk sɛidukt͡fritːkɛlːt bɛshɛkpoːdɛbmək]
Next: I might be your father, but I'm not going to let this happen.
Maxédri
Faljüdax
Re: Phrase Building
[quote=Next: I might be your father, but I'm not going to let this happen.[/quote]
Le psy Masag ithai, lhe tsnais de mar che ca po.
/le psɪ ma.sag i.θaɪ ɬe maʀ tsnaɪs de χe ça pɔ/
Le ps-y Masag ith-ai, lhe mar tsn-ais de che ca po.
1S.S be-PRS father 2s-GEN but.SS NEG allow-FUT.PFV 1S.A COMP.P PROX.DEM occur.INF
Next: I have tickets to the concert, but I doubt she'll come with me.
Le psy Masag ithai, lhe tsnais de mar che ca po.
/le psɪ ma.sag i.θaɪ ɬe maʀ tsnaɪs de χe ça pɔ/
Le ps-y Masag ith-ai, lhe mar tsn-ais de che ca po.
1S.S be-PRS father 2s-GEN but.SS NEG allow-FUT.PFV 1S.A COMP.P PROX.DEM occur.INF
Next: I have tickets to the concert, but I doubt she'll come with me.
- Bagliun Edar
- cuneiform
- Posts: 125
- Joined: 15 Aug 2013 04:00
- Location: Morjathar
Re: Phrase Building
Vlomijoabil vlilemgijir droumemleutho. Abami thalro abameuroguan, gourjoabilabon.Alomar wrote:Next: I have tickets to the concert, but I doubt she'll come with me.
[ˈvlɔmiʒɔˌabil ˈvlilɛmˌgiʒir ˈdɾɔumɛmlɛˌuðɔ. ˈabami ˈðalɾɔ ˈabamɛuɾɔˌguan, ˈgɔuɾʒɔabiˌlabɔn]
vlomi-jo-abil vlilem-gijir droumemle-u-tho. abam-i thal-ro abam-e-uro-guan, gour-jo-abil-abon
have-IND.POL-1S.NOM permit-DUAL.DEF.NEUT-[ACC] art_performance-SG.DEF.NEUT-FOR_PURPOSE. person-SG.DEF.F go-SBJV person-SG.DEF.M-this-along_with, doubt-IND.POL-1SG.NOM-that.ACC
have-I permits for-the-art-performance. the-female-person go along-with-this-male-person, doubt-I-that.
Next: It's probably just the forum's number based on when it was made.
- k1234567890y
- mayan
- Posts: 2401
- Joined: 04 Jan 2014 04:47
- Contact:
Re: Phrase Building
Lonmai Luna/Liunan:Bagliun Edar wrote: Next: It's probably just the forum's number based on when it was made.
kotan hir sakai on imon lusiterinka on derano on hir lusiter on ala ekap de.
be.likely COMP basis the of.INALIENABLE forum.number the time the COMP forum the PASSIVE create INDEF.
Next: Nepgear is so cute, I want to have a younger sister like her.
Spoiler:
I prefer to not be referred to with masculine pronouns and nouns such as “he/him/his”.
Re: Phrase Building
Se nipkair klai in. Krayl mir use molsyv kesai sar pons se raúim.k1234567890y wrote:Next: Nepgear is so cute, I want to have a younger sister like her.
be Nepgear cute very|have OPT 1.s sister young-ACC COMP REFL be 3a.s-like
Next: We will constantly strive to procure portable data implementations for today's Scandinavian market leaders.
Project GarnetAszev wrote:A good conlang doesn't come from pursuing uniqueness. Uniqueness is usually an effect from creating a good conlang.
(used to be Bulbichu22)
Re: Phrase Building
Kala:maıráí wrote:Next: That was a terribly painful experience I wouldn't wish on anyone, not even my worst enemies.
yekemu umuampaye ma na nya tekimpoha nayo uehatlik
/jekɛːˈmu ʊmʷaːˈᵐpaje ma na ɲa tɛkiᵐpoːˈha naːˈjo wɛɦaːˈt͡ɬik/
DIST-experience pain-very-PST and 1sg for enemy-bad-AUG 1sg.POSS wish-FUT-NEG
next: They have lived their whole lives by gathering firewood.
Yes, this is necro, but it's a great thread that needs to be revitalized.
g
o
n
e
o
n
e
Re: Phrase Building
Peoppaeq:
su tuhleondao a peoppoan naffahkiqqyeh.
[su ˈt̪ux͜ɬʲʊ̃d̪aʊ ɐː ˈpʲʊpːʷãːɴ ˈnɐfːaʰcɨɢᶭɛh]
PAST ((life-3.AN)-all) ESS (tale-foot) (((plant-big)-child)-fire)
'His/her/their entire life/reality was a story of walking (for) fire sticks'
Next: Broken as the bedroom curtains may be, there is a fabulous view of the moon.
Necroposting a necropost, due to Aevas's recent sticky.
- kiwikami
- roman
- Posts: 1207
- Joined: 26 May 2012 17:24
- Location: Oh, I don't know, I'm probably around here somewhere.
Re: Phrase Building
Ẓâtulí ùrru·ḳıhkáama mısal : ùr·amàs Mîasıukaḳàtaı mırìhîmıı kahùla.
ẓa<v-ŕ>t-ùl-í ùr-rv ḳıhká<a.#a>m mıs<a>l ùr ma<à>s ma<îv>s-ıu-ka<ḳà>t-ı-a mrı<ìvr̀>m-vr̀-ı kha<ù.#a>l
tear<3-PL>-AFF-STAT in-CONT curtain<PAT> bedroom<OBL> in DEIX3<OBL> DEIXV<4.3>-despite-see<to.exterior>-DUR-VOL.ACT please<4.4>-ATTR-DUR moon<PAT>
Next: Even if you cannot see it, remember that the sun is there.
Full support for sasasha's necro - this is a great thread.
Edit: Substituted a string instrument for a French interjection.
| | ASL | | |
Re: Phrase Building
Atili: Orïda dabimá wos, di ni wezdombuvos.
The suns are always there, even when you mightn't see them.
The planet Atil where Atili is spoken has two suns, thus the alteration. The inhabitants of the nation of Teremi are very practical people and I can't imagine them telling somebody to remember something instead of just reminding them, hence I omitted that part.
Next: Now tell me, just what were you thinking when you decided to put onions in the tiramisu?
The suns are always there, even when you mightn't see them.
Code: Select all
oˈʁɨ.dʌ ˌdɑ.biˈmɑ woʃ |
or~ida da-bimá w-o-s-Ø,
PL~sun yes-always PL-3INAN;IPFV-C(abstract)-COP
di ni ˌwɛʒ.domˈbu.voʃ
di ni w-ezdo-m-bu-vos
if not PL-2>3INAN;IRR-NEG-C(ball)-see
Next: Now tell me, just what were you thinking when you decided to put onions in the tiramisu?
Re: Phrase Building
Now tell me, just what were you thinking when you decided to put onions in the tiramisu?
Rîz lêzen vzîvlan, vele cor pogzemnagn îzen, moz cor orîzen lâcmizam ravêmgnam tiramîsuvlim?
IMP speak-2sg I-ALL, INT you think-PTCP be-PERF-2sg, while you decide-PERF-2sg onion-PL.OBL put-PTCP-PL.OBL tiramisu-LOC?
New words:
pôze - think I
ôre - decide I
lacmaz - onion
râve - put I
Next: Maybe the moon is eating the sun?
Rîz lêzen vzîvlan, vele cor pogzemnagn îzen, moz cor orîzen lâcmizam ravêmgnam tiramîsuvlim?
IMP speak-2sg I-ALL, INT you think-PTCP be-PERF-2sg, while you decide-PERF-2sg onion-PL.OBL put-PTCP-PL.OBL tiramisu-LOC?
New words:
pôze - think I
ôre - decide I
lacmaz - onion
râve - put I
Next: Maybe the moon is eating the sun?
Re: Phrase Building
What are the I's?
Re: Phrase Building
Verb inflection classes. I put them there to copy these new words directly into my dictionary.
The "maybe the moon is eating the sun" is one of Camnorese example sentences, because the Camnorians believed that in pre-modern era, and I couldn't invent an interesting sentence, so I just copied it from the example sentences.