I think I see what you're confused about. /θ/ is <θ>, but /tʰ/ is <τθ>GamerGeek wrote:I'm still confused... :/qwed117 wrote:Uhh, it doesn't? I guess there's a hypothetical scenario where you get /θː/ <θθ>, or /ttʰ/ <τθ>.I wrote:<θ> standing for both /θ/ and /tʰ/ is kind of confusing...qwed117 wrote:An example of a word with an aspirate is θερτθουν <thertthun> /θɛɾtʰun/ < ζερεθον /zdɛɾɛtʰon/
Edit:Unless I'm misinterpreting words like thullō (θουλω)
sQwedgepad
Re: sQwedgepad
Re: sQwedgepad
Eleeve kala ujub alla veden
I thought it would be easier to take my mind off everything and make a short Finnic language. I had a huge diphthong shift planned out; but in the small dictionary I have (called Wiktionary), I wasn't able to find all the diphthongs that I was promised.
I thought it would be easier to take my mind off everything and make a short Finnic language. I had a huge diphthong shift planned out; but in the small dictionary I have (called Wiktionary), I wasn't able to find all the diphthongs that I was promised.
Re: sQwedgepad
PIE-dn̥ǵʰwéh₂s
1. ayns
2. daw
3. triys
4. ksavurs
5. pihhe
6. feks
7. sevom
8. awssu
9. niwom
10. disom
ows, seho ne wonnas soydis, durros essu... [got too lazy to translate the remainder]
1. ayns
2. daw
3. triys
4. ksavurs
5. pihhe
6. feks
7. sevom
8. awssu
9. niwom
10. disom
ows, seho ne wonnas soydis, durros essu... [got too lazy to translate the remainder]
-
- cuneiform
- Posts: 78
- Joined: 16 Sep 2010 15:16
- Location: Slovenia
Re: sQwedgepad
Could you please you tell me what is name for this project (language)?qwed117 wrote:PIE-dn̥ǵʰwéh₂s
1. ayns
2. daw
3. triys
4. ksavurs
5. pihhe
6. feks
7. sevom
8. awssu
9. niwom
10. disom
ows, seho ne wonnas soydis, durros essu... [got too lazy to translate the remainder]
Today, on 4.7.2016, I have successfully collected numbers from over 26,024 ways (languages both: natlangs and also conlangs).
Re: sQwedgepad
I'm afraid I'd rather not have you index this work. It's nothing personal, merely that it's not a language with a purpose at this point. It exists as a list of numbers, and nothing more.JANKO GORENC wrote:Could you please you tell me what is name for this project (language)?qwed117 wrote:PIE-dn̥ǵʰwéh₂s
1. ayns
2. daw
3. triys
4. ksavurs
5. pihhe
6. feks
7. sevom
8. awssu
9. niwom
10. disom
ows, seho ne wonnas soydis, durros essu... [got too lazy to translate the remainder]
Re: sQwedgepad
I know it's not exactly the vest place to put this, but I'd rather not clutter up the Mysterylang thread, so I'll just place some replies over here
I've been having some difficulties in being motivated to conlang, or do anything much. I've wanted to update quite a few of my threads, but I've found it hard to remember what I wanted to do or where I even left off, if anything was reasonable to begin with. I'm so sorry, I thought that I'd be able to finish up the story this summer, but it looks like the story will remain untold for a whileshimobaatar wrote:When qwed117 has more to show, I'd assume.IEPH wrote:So when can we see more?
-
- korean
- Posts: 7943
- Joined: 12 Jul 2013 23:09
- Location: PA
Re: sQwedgepad
No worries, I don't think there are many people here who can't relate to having issues with motivation. Work at your own pace and whatever you do, please do it for yourself and your own enjoyment.qwed117 wrote:I know it's not exactly the vest place to put this, but I'd rather not clutter up the Mysterylang thread, so I'll just place some replies over hereI've been having some difficulties in being motivated to conlang, or do anything much. I've wanted to update quite a few of my threads, but I've found it hard to remember what I wanted to do or where I even left off, if anything was reasonable to begin with. I'm so sorry, I thought that I'd be able to finish up the story this summer, but it looks like the story will remain untold for a whileshimobaatar wrote:When qwed117 has more to show, I'd assume.IEPH wrote:So when can we see more?
Re: sQwedgepad
So... I'm back. As you might have heard, I lost a lot of the documentation regarding MotD, and I can't reverse translate the documents, because I don't have access to the images without the blacked out portions. It's indecipherable without that. I can't tell letter correspondences or anything. I'm at as much of a loss as the researchers. Maybe more of a despondency than loss? Anyways, I'm sorry about that, but I also lost a lot material related to P-Dishashta as well. I wrote down a lot of correspondences on notepads and sticky notes, and those documents, I'm afraid to say, are no longer with us. If I find an extreme impulse to continue with Mysterylang, I might have to start from scratch. Perhaps that'll be worth it? I was never quite satisfied with the language as it was written, but that's a fault with the little documentation of Sardinian I had when I started. Restarting with Dishashta will be much easier because at least the basic words exist from which correspondences can be deduced. Mysterylang is likely dead now.shimobaatar wrote: ↑02 Aug 2017 03:48No worries, I don't think there are many people here who can't relate to having issues with motivation. Work at your own pace and whatever you do, please do it for yourself and your own enjoyment.qwed117 wrote:I know it's not exactly the vest place to put this, but I'd rather not clutter up the Mysterylang thread, so I'll just place some replies over hereI've been having some difficulties in being motivated to conlang, or do anything much. I've wanted to update quite a few of my threads, but I've found it hard to remember what I wanted to do or where I even left off, if anything was reasonable to begin with. I'm so sorry, I thought that I'd be able to finish up the story this summer, but it looks like the story will remain untold for a whileshimobaatar wrote:When qwed117 has more to show, I'd assume.IEPH wrote:So when can we see more?
Re: sQwedgepad
So I've just started work on one of perhaps the most extensive projects I think I've ever conceived. As usual it's diachronic, but basically I'm making an entire world of languages. Right now I've committed to making at least 8 protolanguages of varying sizes. In the end it will probably amount to 20 or so languages of varying sizes, along with a varied group of isolates etc. Anyways...
First protolang, of the most Proto-Indo-European-like language family
/p t k bˀ dˀ gˀ b d g/
/s₁ s₂ s₃ h₁ h₂/ also notated as F₁ F₂ F₃ F₄ F₅ due to the uncertain realizations of most of the fricatives
/m n ŋʲ m̥ n̥ ŋ̥ʲ r r̥ l l̥/
/j w/
/a e o i u/
/eː oː iː uː/
/m̩ n̩ ŋ̩ʲ r̩ l̩/
/m̩ː n̩ː ŋ̩ʲː r̩ː l̩ː/
typically CCV[ː/C]C maximal syllable, nasal velars cannot be initial, stress marked with an acute accent
example words:
*bˀátkeː
*pḿ̩ːs₁o
*bˀdˀíː
*néːr̥
In a way that's highly imitative of PIE, there's obviously gonna be a good deal of ablaut, I'll figure out the Caland-System of this language. I guess I'll call it *s₁ŋ̩ʲːd-o for now.
First protolang, of the most Proto-Indo-European-like language family
/p t k bˀ dˀ gˀ b d g/
/s₁ s₂ s₃ h₁ h₂/ also notated as F₁ F₂ F₃ F₄ F₅ due to the uncertain realizations of most of the fricatives
/m n ŋʲ m̥ n̥ ŋ̥ʲ r r̥ l l̥/
/j w/
/a e o i u/
/eː oː iː uː/
/m̩ n̩ ŋ̩ʲ r̩ l̩/
/m̩ː n̩ː ŋ̩ʲː r̩ː l̩ː/
typically CCV[ː/C]C maximal syllable, nasal velars cannot be initial, stress marked with an acute accent
example words:
*bˀátkeː
*pḿ̩ːs₁o
*bˀdˀíː
*néːr̥
In a way that's highly imitative of PIE, there's obviously gonna be a good deal of ablaut, I'll figure out the Caland-System of this language. I guess I'll call it *s₁ŋ̩ʲːd-o for now.
Edit: 9 protolanguages; 9 protolanguages. If I go insane you know why.
![xD [xD]](./images/smilies/icon_xd2.png)
Re: sQwedgepad
So as y'all might have noticed, during Lexember, I created a large wordlist for the previously mentioned family. In January, I took a slight break from that, and worked on finishing stuff for a reconstruction relay. Once I finished with that, I decided to work on Oiciprios, so I made a translation of the first lines of Lysistrata. Here's the first line, in Oiciprios, Attic Greek, and Modern Greek. I might provide an Attic Greek gloss of the Oiciprios standard, later. I know the Modern Greek strays very far in meaning from the original Attic Greek, but I don't know what a direct translation would look like.
Oiciprios
Κοιϊ ευν τει εκολεσα
Κοιϊ ευ Βηκχατά-ες ναυοντον
Ευ Πανατά-ες ευ ’πι κωλιαδανταν ευ γεννετυλιδαντάν-ες
Κοιϊ δαν αν ειτ διηλθεν απο τυμπαναν.
Ah! if only they had been invited to a Bacchic revelling, or a feast of Pan or Aphrodité or Genetyllis, why! the streets would have been impassable for the thronging tambourines!
IPA:
[køɪ̯ eʊ̯n teɪ̯ ekoleˈsa
køɪ̯ eʊ̯ bækkʰaˈtæs nawon'ton
eʊ̯ panaˈtæs eʊ̯ pi koliˌadanˈtan eʊ̯ genetuˌlidanˈtænes
køɪ̯ dan an eɪ̯ ˌdi.ælˈtʰen apo ˌtumpaˈnan]
Original + Translations:
Context: In this dialogue, Lysistrata, the protagonist is complaining that the women whom she asked to appear have not yet appeared sufficiently on time. They would be on the streets and active if they were invited to an exciting feast or ritual, but do not appear for her important plan
Oiciprios
Κοιϊ ευν τει εκολεσα
Κοιϊ ευ Βηκχατά-ες ναυοντον
Ευ Πανατά-ες ευ ’πι κωλιαδανταν ευ γεννετυλιδαντάν-ες
Κοιϊ δαν αν ειτ διηλθεν απο τυμπαναν.
Ah! if only they had been invited to a Bacchic revelling, or a feast of Pan or Aphrodité or Genetyllis, why! the streets would have been impassable for the thronging tambourines!
IPA:
[køɪ̯ eʊ̯n teɪ̯ ekoleˈsa
køɪ̯ eʊ̯ bækkʰaˈtæs nawon'ton
eʊ̯ panaˈtæs eʊ̯ pi koliˌadanˈtan eʊ̯ genetuˌlidanˈtænes
køɪ̯ dan an eɪ̯ ˌdi.ælˈtʰen apo ˌtumpaˈnan]
Original + Translations:
Spoiler:
Re: sQwedgepad
With some thinking about it, I've decided to rename Oiciprios to better match the diachronics now that I know more. Now it's Ekupriot, which is spelled Εικυπραϊοι and pronounced [ekupra'jø]
Re: sQwedgepad
As y’all might know, from my comments earlier, I’ve been having difficulty with deciding what to do for Lexember given a larger slump in my works. Most of my works are a posteriori which unfortunately makes Lexember hard insofar as that I feel like I’m cheating for “copying” words from one language to another. I really do want to continue though, so I’m gonna take a break from my usual modus operandi and I’m gonna make a fully a priori language, for Lexember, and hopefully for the future. I was looking back at my past work and realized that one of my more interesting and fun ventures was creating an a posteriori based on Hlai. That however is limiting in the end, because Hlai is not particularly heavily reconstructed. It’s not really a Classical Latin or even PIE in terms of reconstruction. With that in mind, I wanted to make an a priori like it, possibly leaving space open for a logographic writing system in the future. So here’s the phonology of the language that I made for this December. After the romanization the phonetic 'attributes' for word formation are given.
/pʰ tʰ t͡sʰ t͡ɕʰ kʰ kʷʰ/ <ph th zh ch kh khw~khuV> => C
/b d g gʷ/ <b d g gw~guV> => C
/m n ŋ/ <m n ng> => C, D
/p t t͡s t͡ɕ k kʷ ʔ/ <p t z c k kw~kuV '> => C, D
/s ɕ x/ <s j h> => C, D
/ɻ l j w ɰ j̊ ẘ ɰ̊/<r l y w ğ hy hw hğ> => C, R, D
/i e a ə u/ <i e a ö u> => V F
/ɨ ɯ ɤ ɛ ɔ/ <ï ü ë è ò> =>V
+ /˧ ˥ ˧˩ ˩˥/ <1 2 3 4>
+ ː/˧ ˥ ˧˩˥ ˥˧˥/ <é e̋ ě>* + <1 2 3 4>
*acute would go on normally unaccented vowels, the double acute on vowels with umlaut diacritics, and the circumflex on vowels with grave diacritics
The language is largely monosyllabic, with syllables primarily taking the shape C(R)V(F)(D), making the words *pʰɻɤikʷ legal, but the word *msəɨd not legal.
Anyways, I'll likely be using this language for Lexember 2020. Godspeed
/pʰ tʰ t͡sʰ t͡ɕʰ kʰ kʷʰ/ <ph th zh ch kh khw~khuV> => C
/b d g gʷ/ <b d g gw~guV> => C
/m n ŋ/ <m n ng> => C, D
/p t t͡s t͡ɕ k kʷ ʔ/ <p t z c k kw~kuV '> => C, D
/s ɕ x/ <s j h> => C, D
/ɻ l j w ɰ j̊ ẘ ɰ̊/<r l y w ğ hy hw hğ> => C, R, D
/i e a ə u/ <i e a ö u> => V F
/ɨ ɯ ɤ ɛ ɔ/ <ï ü ë è ò> =>V
+ /˧ ˥ ˧˩ ˩˥/ <1 2 3 4>
+ ː/˧ ˥ ˧˩˥ ˥˧˥/ <é e̋ ě>* + <1 2 3 4>
*acute would go on normally unaccented vowels, the double acute on vowels with umlaut diacritics, and the circumflex on vowels with grave diacritics
The language is largely monosyllabic, with syllables primarily taking the shape C(R)V(F)(D), making the words *pʰɻɤikʷ legal, but the word *msəɨd not legal.
Anyways, I'll likely be using this language for Lexember 2020. Godspeed
Re: sQwedgepad
Some updates to the verb morphology of the "Unnamed A Priori Hlailang", I've been meaning to make this post for a while.
Most verbs' citation forms end with either a suffix -ang2, which is used in non-past tense constructions:
1.a) ruang2 hwòy2 khu2
/ruaŋ˥ ẘɔj˥ kʰu˥/
ru-ang2 ∅ hwòy2 ∅ khu2
hold-NPST INDEF sheep INDEF wool
"a sheep holds wool"
1.b) wai3-yang2 mő2 ğe3
/wa˧i˩˥jaŋ˥ məː˥ ɰe˧˩/
wai3-yang2 ∅ mő2 ∅ ğe3
ford-NPST INDEF cow INDEF river
"a cow fords a river"
Where -ang2 is fused to the word, it is replaced with am2-ma1 to form the past. Where -ang2 is not fused onto the word, it is replaced with -ma1. -ang4 is formed similarly, but replaced with am4-ma1 where -ang4 is fused to the word, the presence of a fourth tone here being a result of past tonal dissimilation sandhi processes after a second tone
2.a) rü'1-ma ğe3 jó2
/ɻɯʔ˧ma˧ ɰe˧˩ ɕoː˥/
rü'1-ma2 ∅ ğe3 ∅ jó2
flow-PST INDEF river INDEF sea
"a river flows to a sea"
2.b) myo1-ma1 kòi1 dáz3-wö1
/mjo˧ma˧ kɔi˧ daːt͡s˧˩˥wə˧/
[size]myo1-ma2 ∅ kòi1 ∅ dáz3wö1[/size]
find-PST INDEF father INDEF shirt
"a father found a shirt"
2.c) jiam4-ma1 jëu1-ja4 hő4
/ɕi˥am˧˥ma˧ ɕɤu˧ɕa˩˥ xəː˥˧˥/
ji-am4ma1 ∅ jëu1ja4 ∅ hő4
see-PST INDEF butterfly INDEF campfire
"a butterfly sees a campfire"
2.d) zwi2-ma1 jí3 hwòy2
/t͡swi˥ma˧ ɕiː˧˩˥ ẘɔj˥/
zwi2-ma1 ∅ jí3 ∅ hwòy2
cook-PST INDEF brother INDEF sheep
"a brother cooked a sheep"
As can be seen from these examples, the language features a native VSO order. However, it might be more accurate to describe it as a V1-language since question word-fronting is unable to displace the verb.
4) sêkw3-ang2 thí3 jöe3 khwa1 may4
/sɛːkʷ˧˩˥ang˥ tʰiː˧˩˥ ɕə˧e˩˥ kʷʰa˧ maj˩˥/
sêkw3-ang2 thí3 jöe3 khwa1 ∅ may4
go-PRS who in_front PREP INDEF tree
"who goes in front of a tree?"
In questions where the subject is not displaced, ambiguity is resolved by the subject being followed by the appropriate copula.
5.a) òis3-ma1 thí3 mő2
/ɔ˧is˩˥-ma˧ tʰi˧˩˥ məː˥/
òis3-ma1 thí3 mő2
slay-PST who bovine
who slew the bovine? [bovine is slain]
5.b) òis3-ma1 thí3 mő2 mráw1
/ɔ˧is˩˥ma˧ tʰiː˧˩˥ məː˥ mraːw˧/
òis3-ma1 thí3 mő2 mráw1
slay-PST who bovine COP
who slew the bovine? [subject is slain]
alt. who did the bovine slay
I really like this system, although I'm feeling sort of "realism"-jitters vis-a-vis the examples in 5. From my understanding most VSO languages with no nominative-accusative cases are generally not also the type to have question-word fronting.
Most verbs' citation forms end with either a suffix -ang2, which is used in non-past tense constructions:
1.a) ruang2 hwòy2 khu2
/ruaŋ˥ ẘɔj˥ kʰu˥/
ru-ang2 ∅ hwòy2 ∅ khu2
hold-NPST INDEF sheep INDEF wool
"a sheep holds wool"
1.b) wai3-yang2 mő2 ğe3
/wa˧i˩˥jaŋ˥ məː˥ ɰe˧˩/
wai3-yang2 ∅ mő2 ∅ ğe3
ford-NPST INDEF cow INDEF river
"a cow fords a river"
Where -ang2 is fused to the word, it is replaced with am2-ma1 to form the past. Where -ang2 is not fused onto the word, it is replaced with -ma1. -ang4 is formed similarly, but replaced with am4-ma1 where -ang4 is fused to the word, the presence of a fourth tone here being a result of past tonal dissimilation sandhi processes after a second tone
2.a) rü'1-ma ğe3 jó2
/ɻɯʔ˧ma˧ ɰe˧˩ ɕoː˥/
rü'1-ma2 ∅ ğe3 ∅ jó2
flow-PST INDEF river INDEF sea
"a river flows to a sea"
2.b) myo1-ma1 kòi1 dáz3-wö1
/mjo˧ma˧ kɔi˧ daːt͡s˧˩˥wə˧/
[size]myo1-ma2 ∅ kòi1 ∅ dáz3wö1[/size]
find-PST INDEF father INDEF shirt
"a father found a shirt"
2.c) jiam4-ma1 jëu1-ja4 hő4
/ɕi˥am˧˥ma˧ ɕɤu˧ɕa˩˥ xəː˥˧˥/
ji-am4ma1 ∅ jëu1ja4 ∅ hő4
see-PST INDEF butterfly INDEF campfire
"a butterfly sees a campfire"
2.d) zwi2-ma1 jí3 hwòy2
/t͡swi˥ma˧ ɕiː˧˩˥ ẘɔj˥/
zwi2-ma1 ∅ jí3 ∅ hwòy2
cook-PST INDEF brother INDEF sheep
"a brother cooked a sheep"
As can be seen from these examples, the language features a native VSO order. However, it might be more accurate to describe it as a V1-language since question word-fronting is unable to displace the verb.
4) sêkw3-ang2 thí3 jöe3 khwa1 may4
/sɛːkʷ˧˩˥ang˥ tʰiː˧˩˥ ɕə˧e˩˥ kʷʰa˧ maj˩˥/
sêkw3-ang2 thí3 jöe3 khwa1 ∅ may4
go-PRS who in_front PREP INDEF tree
"who goes in front of a tree?"
In questions where the subject is not displaced, ambiguity is resolved by the subject being followed by the appropriate copula.
5.a) òis3-ma1 thí3 mő2
/ɔ˧is˩˥-ma˧ tʰi˧˩˥ məː˥/
òis3-ma1 thí3 mő2
slay-PST who bovine
who slew the bovine? [bovine is slain]
5.b) òis3-ma1 thí3 mő2 mráw1
/ɔ˧is˩˥ma˧ tʰiː˧˩˥ məː˥ mraːw˧/
òis3-ma1 thí3 mő2 mráw1
slay-PST who bovine COP
who slew the bovine? [subject is slain]
alt. who did the bovine slay
I really like this system, although I'm feeling sort of "realism"-jitters vis-a-vis the examples in 5. From my understanding most VSO languages with no nominative-accusative cases are generally not also the type to have question-word fronting.