I have heard it more as "It sounds like they are talking with a potato in their mouth"Yes, I'm the same in a sense (I understand Norwegian way better than Danish). Danish is quite easy to understand in writing though. But when in speech it sounds like... I'm not sure how to put this, but here in Sweden we usually say: Det låter som om de talar med gröt i munnen, which basically translates to: It sounds as if they're speaking with porridge in their mouths.
Anyone who learnt English as a second language, read!
Re: Anyone who learnt English as a second language, read!
Re: Anyone who learnt English as a second language, read!
Porridge, potato. It still sounds as if they're speaking with their mouths full .zelos wrote:I have heard it more as "It sounds like they are talking with a potato in their mouth"Yes, I'm the same in a sense (I understand Norwegian way better than Danish). Danish is quite easy to understand in writing though. But when in speech it sounds like... I'm not sure how to put this, but here in Sweden we usually say: Det låter som om de talar med gröt i munnen, which basically translates to: It sounds as if they're speaking with porridge in their mouths.
Re: Anyone who learnt English as a second language, read!
And Afrikaans is Dutch's way cooler brother, who's traveled to Africa to experience the world. (Although apartheid doesn't fit well into that picture).Ainuke wrote:I agree with jseamus. It also makes me imagine that German is some kind of big burly guy with a huge frickin' beard, and Dutch is his teenage son that just flips everyone off 'cos he's cool like that.
What a great analogyMahal wrote:It sounds like you are chewing gum, with all its diphthongs.Ainuke wrote:What does English sound like to non-speakers? So if you learnt English as a second language, could you tell me what kind of sound it had?
Jep, det' sådden vi taler hele da'en. Og vi ka' li' det.Ceresz wrote:Porridge, potato. It still sounds as if they're speaking with their mouths full .zelos wrote:I have heard it more as "It sounds like they are talking with a potato in their mouth"Yes, I'm the same in a sense (I understand Norwegian way better than Danish). Danish is quite easy to understand in writing though. But when in speech it sounds like... I'm not sure how to put this, but here in Sweden we usually say: Det låter som om de talar med gröt i munnen, which basically translates to: It sounds as if they're speaking with porridge in their mouths.
Yep, that's how we talk all day. And we like it.
Native: | Fluent: | Less than fluent: , , | Beginner: , :fao:,
Creating: Jwar Nong, Mhmmz
Creating: Jwar Nong, Mhmmz
Re: Anyone who learnt English as a second language, read!
Ja, jag kan tänka mig det.CMunk wrote:Jep, det' sådden vi taler hele da'en. Og vi ka' li' det.
Yep, that's how we talk all day. And we like it.
Yes, I can imagine.
:-D
- Ear of the Sphinx
- mayan
- Posts: 1587
- Joined: 23 Aug 2010 01:41
- Location: Nose of the Sun
Re: Anyone who learnt English as a second language, read!
I said that about English.Ceresz wrote:Porridge, potato. It still sounds as if they're speaking with their mouths full
There was a Polish film (perhaps "Miś"), where speaker on railway station had put potatoes in herselfs mouth and then was able to speak English. :P
Thrice the brinded cat hath mew'd.
Re: Anyone who learnt English as a second language, read!
Oh, I was referring to zelos comment on how (s)he'd heard it more as potatoes instead of porridge :-D.Milya0 wrote:I said that about English.Ceresz wrote:Porridge, potato. It still sounds as if they're speaking with their mouths full
There was a Polish film (perhaps "Miś"), where speaker on railway station had put potatoes in herselfs mouth and then was able to speak English. :P
Re: Anyone who learnt English as a second language, read!
Björne - Skäll inte på HugoCeresz wrote:Oh, no... not Di Leva :lol:.
Re: Anyone who learnt English as a second language, read!
Björnes Magasin is the shit though.Mahal wrote:Björne - Skäll inte på HugoCeresz wrote:Oh, no... not Di Leva :lol:.
Re: Anyone who learnt English as a second language, read!
But...I hate potatoes...
Vasak Kseni du Lamisa Sensen sen.
Native:
Learning: Daljetz
Interest:
Native:
Learning: Daljetz
Interest:
- Ear of the Sphinx
- mayan
- Posts: 1587
- Joined: 23 Aug 2010 01:41
- Location: Nose of the Sun
Re: Anyone who learnt English as a second language, read!
Even fries?Ainuke wrote:But...I hate potatoes...
Thrice the brinded cat hath mew'd.
Re: Anyone who learnt English as a second language, read!
Not CHIPS. ;] They aren't potatoes.
Vasak Kseni du Lamisa Sensen sen.
Native:
Learning: Daljetz
Interest:
Native:
Learning: Daljetz
Interest:
- Ear of the Sphinx
- mayan
- Posts: 1587
- Joined: 23 Aug 2010 01:41
- Location: Nose of the Sun
Re: Anyone who learnt English as a second language, read!
Aren't they? So what? Are they tomatoes? Or bananas?Ainuke wrote:Not CHIPS. ;] They aren't potatoes.
Thrice the brinded cat hath mew'd.
Re: Anyone who learnt English as a second language, read!
They are COOKED potatoes, prepared in a speckul way c;
Vasak Kseni du Lamisa Sensen sen.
Native:
Learning: Daljetz
Interest:
Native:
Learning: Daljetz
Interest:
- Ear of the Sphinx
- mayan
- Posts: 1587
- Joined: 23 Aug 2010 01:41
- Location: Nose of the Sun
Re: Anyone who learnt English as a second language, read!
Ainuke wrote:They aren't potatoes.
ːɔɺAinuke wrote:They are COOKED potatoes
Thrice the brinded cat hath mew'd.
Re: Anyone who learnt English as a second language, read!
I concur.
Vasak Kseni du Lamisa Sensen sen.
Native:
Learning: Daljetz
Interest:
Native:
Learning: Daljetz
Interest: