False friends and other unfortunate coincidences
Re: False friends and other unfortunate coincidences
Where does 'ni' come from!?
Re: False friends and other unfortunate coincidences
It comes from -en I, where the consonant of the verb ending has been reanalyzed onto the pronoun. I comes from older īʀ. The verbal ending is from Old Swedish -in and of unclear origin (West Norse has expected -ið), but possible related to the 3p subjunctive.
On a related note, Esperanto has ni, vi for the exact opposite pronouns...
Re: False friends and other unfortunate coincidences
<Jesu> "be.3P.PLR" <Jesu> "genitive and dative of Jesus"
Many children make up, or begin to make up, imaginary languages. I have been at it since I could write.
-JRR Tolkien
-JRR Tolkien
Re: False friends and other unfortunate coincidences
Portuguese(/Iberian and Neapolitan) o 'DEF.ART.MASC' and Romanian o 'INDF.ART.FEM' have been causing me some annoyance recently... I see a sequence like Rom. o casă 'a house' and I immediately want to parse it as definite. By extension I guess Portuguese a 'DEF.ART.FEM' also adds to this, because it reinforces the connection between definiteness and a single vowel placed before the word.
Re: False friends and other unfortunate coincidences
I recall initially being a bit thrown off by a being a definite article in Hungarian, when it's an indefinite one in English... But the fact that Hungarian and English are so utterly dissimilar otherwise does help; it's got to be worse between two Romance languages.Aszev wrote: ↑12 May 2020 19:18 Portuguese(/Iberian and Neapolitan) o 'DEF.ART.MASC' and Romanian o 'INDF.ART.FEM' have been causing me some annoyance recently... I see a sequence like Rom. o casă 'a house' and I immediately want to parse it as definite. By extension I guess Portuguese a 'DEF.ART.FEM' also adds to this, because it reinforces the connection between definiteness and a single vowel placed before the word.
There's also Livonian seis 'seven', but I suppose it's not really a false cognate as much as it's one of these.
Re: False friends and other unfortunate coincidences
<ata> 3P.PLR.MASC /ata/ 2P.SING.MASC
Many children make up, or begin to make up, imaginary languages. I have been at it since I could write.
-JRR Tolkien
-JRR Tolkien
Re: False friends and other unfortunate coincidences
If initialisms count.....
IPA "International Phonetic Alphabet" "Indian Pale Ale" "IPA" Ilmu Pengetahuan Alam "Natural Science Studies"
IPA "International Phonetic Alphabet" "Indian Pale Ale" "IPA" Ilmu Pengetahuan Alam "Natural Science Studies"
Many children make up, or begin to make up, imaginary languages. I have been at it since I could write.
-JRR Tolkien
-JRR Tolkien
Re: False friends and other unfortunate coincidences
I'd say that's moving quite far from the original purpose of this thread, so at the very least, I'd recommend starting a new thread for them. Personally, I'm also inclined to think that of course any two- or three-letter abbreviation is going to have multiple uses, even within one language, so these tend not to be particularly interesting... But I guess that might be a matter of taste.
That being said, some of these can of course be at least somewhat amusing; IPA specifically seems to be a fairly fequent source of humor among linguists.
Re: False friends and other unfortunate coincidences
See, I was looking at some Indonesian, at it was talking about how someone is studying IPA (Ilmu Pengetahuan Alam), and my linguistic-oriented brain went to "Oh, they're studying phonology."Xonen wrote: ↑28 Jul 2020 13:27I'd say that's moving quite far from the original purpose of this thread, so at the very least, I'd recommend starting a new thread for them. Personally, I'm also inclined to think that of course any two- or three-letter abbreviation is going to have multiple uses, even within one language, so these tend not to be particularly interesting... But I guess that might be a matter of taste.
That being said, some of these can of course be at least somewhat amusing; IPA specifically seems to be a fairly fequent source of humor among linguists.
Many children make up, or begin to make up, imaginary languages. I have been at it since I could write.
-JRR Tolkien
-JRR Tolkien
-
- mayan
- Posts: 2080
- Joined: 11 Jan 2015 23:22
- Location: USA
Re: False friends and other unfortunate coincidences
Not sure if this has been posted here before, but:
si "if"
se (third-person reflexive pronoun)
se "if"
si (third-person reflexive pronoun)
si "if"
se (third-person reflexive pronoun)
se "if"
si (third-person reflexive pronoun)
Re: False friends and other unfortunate coincidences
<ask> vs. <ask> "Ash tree" and the also means "box (container)"
Many children make up, or begin to make up, imaginary languages. I have been at it since I could write.
-JRR Tolkien
-JRR Tolkien
- k1234567890y
- mayan
- Posts: 2402
- Joined: 04 Jan 2014 04:47
- Contact:
Re: False friends and other unfortunate coincidences
Egerius v.s. Hungarian egér "mouse"
and Egerius seems to like rodents a lot.
and Egerius seems to like rodents a lot.
I prefer to not be referred to with masculine pronouns and nouns such as “he/him/his”.
-
- mongolian
- Posts: 3931
- Joined: 14 Aug 2010 09:36
- Location: California über alles
Re: False friends and other unfortunate coincidences
Interesting! Maybe Egerius was aware of that, and derived his screenname from egér?k1234567890y wrote: ↑29 Aug 2020 11:32 Egerius v.s. Hungarian egér "mouse"
and Egerius seems to like rodents a lot.
♂♥♂♀
Squirrels chase koi . . . chase squirrels
My Kankonian-English dictionary: 89,000 words and counting
31,416: The number of the conlanging beast!
Squirrels chase koi . . . chase squirrels
My Kankonian-English dictionary: 89,000 words and counting
31,416: The number of the conlanging beast!
- Dormouse559
- moderator
- Posts: 2947
- Joined: 10 Nov 2012 20:52
- Location: California
Re: False friends and other unfortunate coincidences
salve n - balm
salve nf - salvo
salve nf - salvo
Re: False friends and other unfortunate coincidences
Here's one that could potentially lead to a bruh moment:
incel
incel! - lose weight!
Not that it'd ever be polite to just command people to lose weight, and of course it's something even already anorexic women hear much more than even the fattest incel, and it's worse than calling someone an incel... still, I think these two words being written identically qualifies as an unfortunate coincidence.
incel
incel! - lose weight!
Not that it'd ever be polite to just command people to lose weight, and of course it's something even already anorexic women hear much more than even the fattest incel, and it's worse than calling someone an incel... still, I think these two words being written identically qualifies as an unfortunate coincidence.
- WeepingElf
- greek
- Posts: 536
- Joined: 23 Feb 2016 18:42
- Location: Braunschweig, Germany
- Contact:
Re: False friends and other unfortunate coincidences
False friends exist even between different places speaking the same language, as the following German example shows:
Berlin Kiez 'neighbourhood' vs. Hamburg Kiez 'demimonde, organized crime'
Berlin Kiez 'neighbourhood' vs. Hamburg Kiez 'demimonde, organized crime'
... brought to you by the Weeping Elf
My conlang pages
My conlang pages
- Creyeditor
- MVP
- Posts: 5121
- Joined: 14 Aug 2012 19:32
Re: False friends and other unfortunate coincidences
Well, coming from near Hamburg, Kiez specifically refers to the area around Reeperbahn, a neighbour associated with organized crime and prostitution. It is more like a proper name of the place. Like the Viertel in Bremen IIRC.
Creyeditor
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 2 3 4 4
Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 2 3 4 4
Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics
- WeepingElf
- greek
- Posts: 536
- Joined: 23 Feb 2016 18:42
- Location: Braunschweig, Germany
- Contact:
Re: False friends and other unfortunate coincidences
I see. AFAIK, the Berlin usage is indeed older, originating in a Slavic word for 'village' or something like that. So the word spread in the meaning of 'neighbourhood' to Hamburg, where it was soon narrowed to a particular neighbourhood and shifted its meaning.Creyeditor wrote: ↑10 Oct 2020 16:39 Well, coming from near Hamburg, Kiez specifically refers to the area around Reeperbahn, a neighbour associated with organized crime and prostitution. It is more like a proper name of the place. Like the Viertel in Bremen IIRC.
... brought to you by the Weeping Elf
My conlang pages
My conlang pages
- Creyeditor
- MVP
- Posts: 5121
- Joined: 14 Aug 2012 19:32
Re: False friends and other unfortunate coincidences
That makes a lot of sense.
Creyeditor
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 2 3 4 4
Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 2 3 4 4
Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics