Merry Christmas

A forum for translations, translation challenges etc. Good place to increase your conlang's vocabulary.
User avatar
Xing
MVP
MVP
Posts: 4153
Joined: 22 Aug 2010 18:46

Merry Christmas

Post by Xing »

:eng: Merry Christmas and a Happy New Year

:con: Wa‘tē

Xē atai ta Kirimā lē ta rōko mi‘la
[ʔe̞ː at̪ˈai t̪a kir̪iˈmaː l̪e̞ː t̪a ˈr̪o̞ːko ˈmil̪ːa]

OPT good DEF Christmas COM DEF year come
'May the Christmas and the coming year be good'

'Christmas' is an English loanword, if anyone wondered...

Ea atai ta Kirimaku e ta roko milla.
OPT good SG Christmas and SG year come
Last edited by Xing on 23 Dec 2013 23:37, edited 1 time in total.
User avatar
cybrxkhan
roman
roman
Posts: 1106
Joined: 25 Dec 2010 21:21
Contact:

Re: Merry Christmas

Post by cybrxkhan »

:con: Proto-Podulan

Arhshuukristmas waashcjawkpee
[ɑʁ.ɬuː.krist.ˈmɒs ʋɒːɬq.ˈɰɒwk.pɛː]
DEF.SG-ABS-Christmas VOL-be.merry
'I wish for the Christmas will be merry'
I now have a blog. Witness the horror.

I think I think, therefore I think I am.
- Ambrose Bierce
Blaidd Drwg
rupestrian
rupestrian
Posts: 4
Joined: 12 Aug 2010 15:53

Re: Merry Christmas

Post by Blaidd Drwg »

Povonen dér coim Fúentirne heir!
['po:.vo.nɘn de:ɾ kɔjm 'fuɘn.tiɾ.nɘ hɛ:ɾ]
povon-e-n dér coi-m Fúen-tirne-Ø heir-Ø
wish-PRES-1sg PRON.2pl.dat all-pl.dat shadow-wake-ACC merry-ACC

I wish you all a merry [something resembling Christmas]!
Tyhoeciyh
cuneiform
cuneiform
Posts: 112
Joined: 23 Apr 2011 02:14

Re: Merry Christmas

Post by Tyhoeciyh »

Dişperşetàt
A şe faļaca: Masia da Crista, at àgna nava.
[a se faljaˈka maˈʃa da kɻɪˈsta at aˈnja naˈʋa]
EXCL IMP(?) happy Mass GEN Christ and INDEFyear new
Literally: May it be a happy Mass of Christ and New Year (roughly)
User avatar
Toko
cuneiform
cuneiform
Posts: 102
Joined: 24 Aug 2010 08:17

Re: Merry Christmas

Post by Toko »

Image Zelsen:
Dakoy Klystmas will do, with Klystmas being loaned and rendered in to something writable. Or maybe Dakoy Klystdava (Day of Christ), or Dakoy Dava Hav' L'Nje Klyst Na (Day of Christ's Birth).

If Christmas somehow made it to Zelse I'd bet you'd see "Dakoy Klystdava", a few other holidays follow the pattern of having "day of" tagged on at the end.

dakoy is a common term derived from dakosh', "to celebrate"

The Zelsen have a grand traditional holiday of their own though, Havje, New Year's Day on the Zelsen calendar.
Image Zelsian (Khzajske)
User avatar
Xing
MVP
MVP
Posts: 4153
Joined: 22 Aug 2010 18:46

Re: Merry Christmas

Post by Xing »

:con: Mii

61915172506171100026339103833061711000
[ˈkɪlɪtɪmʌt̚ ˈkɪmiː ˈʌkuːlɪ ˈʊnuː ˈkɪmiː]
Christmas good year new good
Khemehekis
mongolian
mongolian
Posts: 3884
Joined: 14 Aug 2010 09:36
Location: California über alles

Re: Merry Christmas

Post by Khemehekis »

Kankonian:

Navidad iyef mui oiri prin osh!
[naviˈdad iˈjɛf ˈmui ˈɔiri pʰrin ouʃ]
Christmas happy and year new OSH-PARTICLE

The word "osh" indicates that you are applying the same adjective to a nominal that you applied to a previous nominal in the sentence. For instance:

Is os heyess kehas kran mui trahi osh.
[is ous heˈjɛs ˈkʰɛhas kʰran ˈmui ˈtʰrahi ouʃ]
I not like+PRESENT egg+PLURAL green and ham OSH-PARTICLE
I do not like green eggs and ham.
♂♥♂♀

Squirrels chase koi . . . chase squirrels

My Kankonian-English dictionary: 86,336 words and counting

31,416: The number of the conlanging beast!
User avatar
Xing
MVP
MVP
Posts: 4153
Joined: 22 Aug 2010 18:46

Re: Merry Christmas

Post by Xing »

:con: Jordgubbska:

Seos kusi!
['seːɔs kʰuːzɪ!]
good Christmas

Seos aka hubuk!
['seːɔs 'æːkɐ 'hʉbʊk̚]
good new year
User avatar
CMunk
greek
greek
Posts: 509
Joined: 12 Aug 2010 15:47
Location: Denmark
Contact:

Re: Merry Christmas

Post by CMunk »

xingoxa wrote::con: Jordgubbska:
Strawberrian?

:dan: Glædelig jul!
[ˈɡ̊lɛð̩li ˈjuːˀl]
Pleasant/joyous Christmas/Yule
"Merry Christmas!"

:dan: Godt nytår!
[ˈɡ̊ʌd̥ ˈnyd̥ˌɒːˀ]
Good-COM new-year
"Happy New Year!"
Native: :dan: | Fluent: :uk: | Less than fluent: :deu:, :jpn:, :epo: | Beginner: Image, :fao:, :non:
Creating: :con:Jwar Nong, :con:Mhmmz
User avatar
Selinki
hieroglyphic
hieroglyphic
Posts: 64
Joined: 27 Feb 2012 16:58
Location: Estonia

Re: Merry Christmas

Post by Selinki »

Selinki

:eng: Merry Christmas and a Happy New Year
:con: Bratis Gelavig et bratis mid nea
[br"a:tis g"el<vzd>avig et br"a:tis miD n"ea]
Good-NOM Christmas-ACC and Good-NOM year-ACC new-NOM

:est: Häid Jõule ja head uut aastat!
Good-PL.(partitive) Christmas-PL.(partitive) and good-SG.(partitive) new-SG.(partitive) year-SG.(partitive)
JANKO GORENC
cuneiform
cuneiform
Posts: 170
Joined: 16 Sep 2010 15:16
Location: Slovenia
Contact:

Merry Christmas...

Post by JANKO GORENC »

Merry Christmas and Heppy New Year!
Vesele Božične praznike in Srečno Novo Leto
29.2.2024 I have successfully collected numbers from over 76,552 ways (languages both: natlangs and also conlangs).
Serena
sinic
sinic
Posts: 270
Joined: 26 Sep 2013 15:58

Re: Merry Christmas...

Post by Serena »

:ita: Buon natale e felice anno nuovo
Good-M.SG Christmas-M.SG And Happy-M.SG Year-M.SG New-M.SG

:epo: Bonan Kristnaskon kaj felican novan jaron
Good-ADJ-ACC Christ-Birth-N-ACC And Happy-ADJ-ACC New-ADJ-ACC Year-N-ACC
User avatar
Bagliun Edar
cuneiform
cuneiform
Posts: 125
Joined: 15 Aug 2013 04:00
Location: Morjathar

Re: Merry Christmas

Post by Bagliun Edar »

:con: Obulamga

Imimamgaimtha eliogayālzuonrolamalgralolthado adelbodro.
[ˈimimamˌgaimða ˈɛliɔgaʎaːlzuɔnɾɔlamalgɾalɔlˌðadɔ ˈadɛlˌbɔdɾɔ]
imim-amgaim-tha eliogayālzuon-rolam-algralol-tha-do adelbo-dro
holiday-merry-CONJ year-new-prosperous-CONJ-TOP happen-DES.POL
Merry christmas and happy new year.
(lit. May a merry festive time and a prosperous new year [Terran cycle around the sun] happen.)

Edit: An alternative way to say it:

Imimoramgaimoviontha eliogayālzuonalrolamalgralolovionthado.
[ˈimimɔramˌgaimɔviɔnða ˈɛliɔgaʎaːlzuɔnalɾɔlamalgɾalɔlɔviɔnˌðadɔ]
imim-mor-amgaim-ovion-tha eliogayālzuon-al-rolam-algralol-ovion-tha-do
holiday-NEUT-merry-PAT-CONJ year-SG.NEUT-new-prosperous-PAT-CONJ-TOP
A-merry-holiday-and(patientive) a-prosperous-new-year-and(patientive).
Merry christmas and happy new year.

And the original one fixed for syntax rules changes:
Imimoramgaimoviontha eliogayālzuonalrolamalgralolovionthado adelbodro.
[ˈimimɔramˌgaimɔviɔnða ˈɛliɔgaʎaːlzuɔnalɾɔlamalgɾalɔlɔviɔnˌðadɔ ˈadɛlˌbɔdɾɔ]
imim-mor-amgaim-ovion-tha eliogayālzuon-al-rolam-algralol-ovion-tha-do adelbo-dro
holiday-NEUT-merry-PAT-CONJ year-SG.NEUT-new-prosperous-PAT-CONJ-TOP happen-DES.POL
A-merry-holiday-and(patientive) a-prosperous-new-year-and(patientive) may-happen.
Merry christmas and happy new year.
(lit. May a merry festive time and a prosperous new year [Terran cycle around the sun] happen.)
Last edited by Bagliun Edar on 28 Dec 2013 12:30, edited 2 times in total.
Image
Plusquamperfekt
cuneiform
cuneiform
Posts: 192
Joined: 25 Nov 2013 15:39

Re: Merry Christmas

Post by Plusquamperfekt »

:con: Miwonša:

Sjeniman šiku čišanka cwi luzai ya ranšnoi šanlo anžoi!
wish-1SG-IPFV 2PL.DAT Christmas very happy-ACC.SG and successful-ACC.SG year new-ACC.SG
User avatar
gach
MVP
MVP
Posts: 513
Joined: 07 Aug 2013 01:26
Location: displaced from Helsinki

Re: Merry Christmas

Post by gach »

Nooníí kiskn:

Jósnanatsnis ko nʔisʔoi kía ton ntstak nojo.
jós=na-natsnis kọ n=ʔisʔoi kía ton n=tstak nojo
PL3.S=PL3.O-take.PL IMP REF=winter.solstice good and REF=year follow
"Have a good winter solstice and the following year."
ImageKištaLkal sikSeic
Valosken
cuneiform
cuneiform
Posts: 148
Joined: 07 May 2012 12:37

Re: Merry Christmas

Post by Valosken »

:con: Dorska
Jul ja venanten annen eri vone!
Christmas and the coming year be good
cba to gloss lol
First, I learned English.
Dann lernte ich Deutsch.
Y ahora aprendo Español.
User avatar
Dezinaa
greek
greek
Posts: 631
Joined: 13 Oct 2013 20:33
Location: tunta, àn paànmúnu’ai

Re: Merry Christmas

Post by Dezinaa »

Ngenggakii:
Uayehai ere Krismas!
IMP-happy during Christmas
threecat
sinic
sinic
Posts: 338
Joined: 05 Aug 2013 19:22

Re: Merry Christmas

Post by threecat »

Ithkuil: Eqtawölib epo'illöň Khrismas Nyu Yir
STA-"be.happy"-DIR/SUB-NRM/DEL/M/CSL/UNI-EXN1/1-IFL STA-[carrier.root]-COO1/2 "Christmas" "New Year"
User avatar
prettydragoon
sinic
sinic
Posts: 442
Joined: 29 Jan 2012 10:22
Location: Third star on the left, straight on till tiffin
Contact:

Re: Merry Christmas

Post by prettydragoon »

:con: Rireinutire

to sumu kirisamasa' to mei kuko yeni':
and auspicious Christmas-VOC and joyful new year-VOC

Obviously, kirisamasa 'Christmas' is borrowed from Human, as the Rireinukave are unfamiliar with galactic holidays.
Image
♀♥♀
What is this, how you say, Rireinutire?
Andlat
cuneiform
cuneiform
Posts: 144
Joined: 16 Jul 2012 05:14

Re: Merry Christmas

Post by Andlat »

:con:Kwëpta

Krismus iloinen lë yatharas iloinen västir!
krɪsmʌs ɪlɔɪnɛŋ leɪ yɑθɑrɑs ɪlɔɪnɛŋ vɑːʃtɪr
Christmas joyful and year joyful new

Joyful Christmas and a joyful new year!
Post Reply