Double rainbow
Double rainbow
Inspired by this video: http://www.youtube.com/watch?v=OQSNhk5I ... re=related
Double rainbow, oh my god! Double rainbow all the way across the sky! What does this mean?
Double rainbow, oh my god! Double rainbow all the way across the sky! What does this mean?
Re: Double rainbow
Don't forget the rest. ;-)Arzemju wrote: Double Rainbow
Double arc-en-ciel
Re: Double rainbow
What does this mean exactly?Czwartek wrote:Don't forget the rest. ;-)Arzemju wrote: Double Rainbow
Double arc-en-ciel
(I'm in lebanon with SLOW connection, I can't load videos) If that's related to the video, read what's in parenthesis
Fluent: | Learning: :tgl:
Re: Double rainbow
Czwartek wrote:Double rainbow, oh my god! Double rainbow all the way across the sky! What does this mean?
Re: Double rainbow
I can't believe someone made a translation for this.... HAHAHA. I love this so much it's my ringtone. :p
Double rainbow, oh my god! Double rainbow all the way across the sky! What does this mean?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Double rainbow, oh my god! Double rainbow all the way across the sky! What does this mean?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
(in order of proficiency from greatest to least)
Native | Fluent :tgl: | Learning · · :zho: · :qbc: | Want to learn · ·
Re: Double rainbow
Double rainbow, oh my god! Double rainbow all the way across the sky! What does this mean?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Fluent: | Learning: :tgl:
Re: Double rainbow
Double rainbow, oh my god! Double rainbow all the way across the sky! What does this mean?
Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Sa'u'o: Lesonupinupi! Hitlyjuremo3ri py2nupi lesonupinupi! Fy3su3?
Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Sa'u'o: Lesonupinupi! Hitlyjuremo3ri py2nupi lesonupinupi! Fy3su3?
¡Mñíĝínxàʋày!
¡[ˈmí.ɲ̟ōj.ˌɣín.ʃà.βä́j]!
2-POSS.EXCL.ALIEN-COMP-friend.comrade
Hello, colleagues!
¡[ˈmí.ɲ̟ōj.ˌɣín.ʃà.βä́j]!
2-POSS.EXCL.ALIEN-COMP-friend.comrade
Hello, colleagues!
- Itsuki Kohaku
- sinic
- Posts: 238
- Joined: 12 Aug 2010 02:36
- Location: Antwerpen, België
Re: Double rainbow
Double rainbow, oh my god! Double rainbow all the way across the sky! What does this mean?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Makurungou: Rötëvrekibrubä, Këbü fïrëj! Rötëvrekibrubä'ësäbüveh! Tavrongübäuko?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Makurungou: Rötëvrekibrubä, Këbü fïrëj! Rötëvrekibrubä'ësäbüveh! Tavrongübäuko?
In order of knowledge: :zho: :eus:
Conlangs: Literary Makurungou, Common Makurungou
Conlangs: Literary Makurungou, Common Makurungou
Re: Double rainbow
Double rainbow, oh my god! Double rainbow all the way across the sky! What does this mean?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Sa'u'o: Lesonupinupi! Hitlyjuremo3ri py2nupi lesonupinupi! Fy3su3?
Makurungou: Rötëvrekibrubä, Këbü fïrëj! Rötëvrekibrubä'ësäbüveh! Tavrongübäuko?
Rejistanian: Manji jasam xatri xi, kansa'he'ny! Manji jasam xatri xi xilat'ra hakim. Mi'vetix sunjet?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Sa'u'o: Lesonupinupi! Hitlyjuremo3ri py2nupi lesonupinupi! Fy3su3?
Makurungou: Rötëvrekibrubä, Këbü fïrëj! Rötëvrekibrubä'ësäbüveh! Tavrongübäuko?
Rejistanian: Manji jasam xatri xi, kansa'he'ny! Manji jasam xatri xi xilat'ra hakim. Mi'vetix sunjet?
Q: Il'isa sike'han suntes?
A: Xe'isa sike'han Sike'tes... kali.
In contrast to popular perception, I do have a life. I just choose to spend it conlanging.
Fluent: , intermediate: , learning: , interested in Volapük
A: Xe'isa sike'han Sike'tes... kali.
In contrast to popular perception, I do have a life. I just choose to spend it conlanging.
Fluent: , intermediate: , learning: , interested in Volapük
Re: Double rainbow
Double rainbow, oh my god! Double rainbow all the way across the sky! What does this mean?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Duoblo da Cxielarko, Ho je Dio! Cxielarka Duoblo tra la tuta cxielo! Kion signifus?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Sa'u'o: Lesonupinupi! Hitlyjuremo3ri py2nupi lesonupinupi! Fy3su3?
Makurungou: Rötëvrekibrubä, Këbü fïrëj! Rötëvrekibrubä'ësäbüveh! Tavrongübäuko?
Rejistanian: Manji jasam xatri xi, kansa'he'ny! Manji jasam xatri xi xilat'ra hakim. Mi'vetix sunjet?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Duoblo da Cxielarko, Ho je Dio! Cxielarka Duoblo tra la tuta cxielo! Kion signifus?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Sa'u'o: Lesonupinupi! Hitlyjuremo3ri py2nupi lesonupinupi! Fy3su3?
Makurungou: Rötëvrekibrubä, Këbü fïrëj! Rötëvrekibrubä'ësäbüveh! Tavrongübäuko?
Rejistanian: Manji jasam xatri xi, kansa'he'ny! Manji jasam xatri xi xilat'ra hakim. Mi'vetix sunjet?
Ie Ien Iras Ĉiu
- Daneydzaus
Te tosrastai karsuraka me toskarmai!
- Yau 300-yai
:qbc: , , , , ,
- Daneydzaus
Te tosrastai karsuraka me toskarmai!
- Yau 300-yai
:qbc: , , , , ,
Re: Double rainbow
Double rainbow, oh my god! Double rainbow all the way across the sky! What does this mean?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Duoblo da Cxielarko, Ho je Dio! Cxielarka Duoblo tra la tuta cxielo! Kion signifus?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Sa'u'o: Lesonupinupi! Hitlyjuremo3ri py2nupi lesonupinupi! Fy3su3?
Makurungou: Rötëvrekibrubä, Këbü fïrëj! Rötëvrekibrubä'ësäbüveh! Tavrongübäuko?
Rejistanian: Manji jasam xatri xi, kansa'he'ny! Manji jasam xatri xi xilat'ra hakim. Mi'vetix sunjet?
Wistra Gutisk: Rignboga bi twans, o meins guþ! Rignboga bi twans alls wiga fram allaþro ana himins! Hwa taujiþ þizuh taiknjiþ?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Duoblo da Cxielarko, Ho je Dio! Cxielarka Duoblo tra la tuta cxielo! Kion signifus?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Sa'u'o: Lesonupinupi! Hitlyjuremo3ri py2nupi lesonupinupi! Fy3su3?
Makurungou: Rötëvrekibrubä, Këbü fïrëj! Rötëvrekibrubä'ësäbüveh! Tavrongübäuko?
Rejistanian: Manji jasam xatri xi, kansa'he'ny! Manji jasam xatri xi xilat'ra hakim. Mi'vetix sunjet?
Wistra Gutisk: Rignboga bi twans, o meins guþ! Rignboga bi twans alls wiga fram allaþro ana himins! Hwa taujiþ þizuh taiknjiþ?
Re: Double rainbow
Double rainbow, oh my god! Double rainbow all the way across the sky! What does this mean?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Doppio Arcebaleno, o mio dio! Doppio arcebaleno tutto il percorso attraverso il cielo! Che cosa significa?
Duoblo da Cxielarko, Ho je Dio! Cxielarka Duoblo tra la tuta cxielo! Kion signifus?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Sa'u'o: Lesonupinupi! Hitlyjuremo3ri py2nupi lesonupinupi! Fy3su3?
Makurungou: Rötëvrekibrubä, Këbü fïrëj! Rötëvrekibrubä'ësäbüveh! Tavrongübäuko?
Rejistanian: Manji jasam xatri xi, kansa'he'ny! Manji jasam xatri xi xilat'ra hakim. Mi'vetix sunjet?
Wistra Gutisk: Rignboga bi twans, o meins guþ! Rignboga bi twans alls wiga fram allaþro ana himins! Hwa taujiþ þizuh taiknjiþ
Lantaş: Două Cailenarca, o moú Diere! Două Cailenarca d'azlatroa din azlatroa sent! Çe cuest avissint?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Doppio Arcebaleno, o mio dio! Doppio arcebaleno tutto il percorso attraverso il cielo! Che cosa significa?
Duoblo da Cxielarko, Ho je Dio! Cxielarka Duoblo tra la tuta cxielo! Kion signifus?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Sa'u'o: Lesonupinupi! Hitlyjuremo3ri py2nupi lesonupinupi! Fy3su3?
Makurungou: Rötëvrekibrubä, Këbü fïrëj! Rötëvrekibrubä'ësäbüveh! Tavrongübäuko?
Rejistanian: Manji jasam xatri xi, kansa'he'ny! Manji jasam xatri xi xilat'ra hakim. Mi'vetix sunjet?
Wistra Gutisk: Rignboga bi twans, o meins guþ! Rignboga bi twans alls wiga fram allaþro ana himins! Hwa taujiþ þizuh taiknjiþ
Lantaş: Două Cailenarca, o moú Diere! Două Cailenarca d'azlatroa din azlatroa sent! Çe cuest avissint?
"Why is it when you tell someone there are 4 billion stars , they believe it. But if you tell them that the paint is still wet, they have to touch it?"
Am I all that I am? Well, I am, that I am.
Am I all that I am? Well, I am, that I am.
Re: Double rainbow
Double rainbow, oh my god! Double rainbow all the way across the sky! What does this mean?
Dobbelt regnbue, åh gud! Dobbelt regnbue hele vejen henover himlen! Hvad betyder det?
Doppelt Regenbogen, ach mein Gott! Doppelt Regenbogen die ganzen Weg über dem Himmel! Was bedeutet es?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Doppio Arcebaleno, o mio dio! Doppio arcebaleno tutto il percorso attraverso il cielo! Che cosa significa?
Duoblo da Cxielarko, Ho je Dio! Cxielarka Duoblo tra la tuta cxielo! Kion signifus?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Sa'u'o: Lesonupinupi! Hitlyjuremo3ri py2nupi lesonupinupi! Fy3su3?
Makurungou: Rötëvrekibrubä, Këbü fïrëj! Rötëvrekibrubä'ësäbüveh! Tavrongübäuko?
Rejistanian: Manji jasam xatri xi, kansa'he'ny! Manji jasam xatri xi xilat'ra hakim. Mi'vetix sunjet?
Wistra Gutisk: Rignboga bi twans, o meins guþ! Rignboga bi twans alls wiga fram allaþro ana himins! Hwa taujiþ þizuh taiknjiþ
Lantaş: Două Cailenarca, o moú Diere! Două Cailenarca d'azlatroa din azlatroa sent! Çe cuest avissint?
Volapük: Telik reinabobi, o Fat oba! Telik reinabobi weg walik travärü sil! Kio cedos?
Dobbelt regnbue, åh gud! Dobbelt regnbue hele vejen henover himlen! Hvad betyder det?
Doppelt Regenbogen, ach mein Gott! Doppelt Regenbogen die ganzen Weg über dem Himmel! Was bedeutet es?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Doppio Arcebaleno, o mio dio! Doppio arcebaleno tutto il percorso attraverso il cielo! Che cosa significa?
Duoblo da Cxielarko, Ho je Dio! Cxielarka Duoblo tra la tuta cxielo! Kion signifus?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Sa'u'o: Lesonupinupi! Hitlyjuremo3ri py2nupi lesonupinupi! Fy3su3?
Makurungou: Rötëvrekibrubä, Këbü fïrëj! Rötëvrekibrubä'ësäbüveh! Tavrongübäuko?
Rejistanian: Manji jasam xatri xi, kansa'he'ny! Manji jasam xatri xi xilat'ra hakim. Mi'vetix sunjet?
Wistra Gutisk: Rignboga bi twans, o meins guþ! Rignboga bi twans alls wiga fram allaþro ana himins! Hwa taujiþ þizuh taiknjiþ
Lantaş: Două Cailenarca, o moú Diere! Două Cailenarca d'azlatroa din azlatroa sent! Çe cuest avissint?
Volapük: Telik reinabobi, o Fat oba! Telik reinabobi weg walik travärü sil! Kio cedos?
Native: | Fluent: | Less than fluent: , , | Beginner: , :fao:,
Creating: Jwar Nong, Mhmmz
Creating: Jwar Nong, Mhmmz
Re: Double rainbow
That is incorrect.CMunk wrote: Doppelt Regenbogen, ach mein Gott! Doppelt Regenbogen die ganzen Weg über dem Himmel! Was bedeutet es?
Correct German:
Ein doppelter Regenbogen, oh mein Gott! Ein doppelter Regenbogen, quer über den ganzen Himmel! Was bedeutet das bloß?
Alternative:
Ein Doppelregenbogen, oh mein Gott! Ein Doppelregenbogen, quer über den ganzen Himmel! Was das wohl bedeutet?
Re: Double rainbow
Thank you, wasn't quite sure about it either. 'Quer', I've never even heard that word before.Chandith wrote:That is incorrect.
Double rainbow, oh my god! Double rainbow all the way across the sky! What does this mean?
Dobbelt regnbue, åh gud! Dobbelt regnbue hele vejen henover himlen! Hvad betyder det?
Ein doppelter Regenbogen, oh mein Gott! Ein doppelter Regenbogen, quer über den ganzen Himmel! Was bedeutet das bloß?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Doppio Arcebaleno, o mio dio! Doppio arcebaleno tutto il percorso attraverso il cielo! Che cosa significa?
Duoblo da Cxielarko, Ho je Dio! Cxielarka Duoblo tra la tuta cxielo! Kion signifus?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Sa'u'o: Lesonupinupi! Hitlyjuremo3ri py2nupi lesonupinupi! Fy3su3?
Makurungou: Rötëvrekibrubä, Këbü fïrëj! Rötëvrekibrubä'ësäbüveh! Tavrongübäuko?
Rejistanian: Manji jasam xatri xi, kansa'he'ny! Manji jasam xatri xi xilat'ra hakim. Mi'vetix sunjet?
Wistra Gutisk: Rignboga bi twans, o meins guþ! Rignboga bi twans alls wiga fram allaþro ana himins! Hwa taujiþ þizuh taiknjiþ
Lantaş: Două Cailenarca, o moú Diere! Două Cailenarca d'azlatroa din azlatroa sent! Çe cuest avissint?
Volapük: Telik reinabobi, o Fat oba! Telik reinabobi weg walik travärü sil! Kio cedos?
Native: | Fluent: | Less than fluent: , , | Beginner: , :fao:,
Creating: Jwar Nong, Mhmmz
Creating: Jwar Nong, Mhmmz
Re: Double rainbow
Double rainbow, oh my god! Double rainbow all the way across the sky! What does this mean?
Dobbelt regnbue, åh gud! Dobbelt regnbue hele vejen henover himlen! Hvad betyder det?
Ein doppelter Regenbogen, oh mein Gott! Ein doppelter Regenbogen, quer über den ganzen Himmel! Was bedeutet das bloß?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Doppio Arcebaleno, o mio dio! Doppio arcebaleno tutto il percorso attraverso il cielo! Che cosa significa?
Duoblo da Cxielarko, Ho je Dio! Cxielarka Duoblo tra la tuta cxielo! Kion signifus?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Sa'u'o: Lesonupinupi! Hitlyjuremo3ri py2nupi lesonupinupi! Fy3su3?
Makurungou: Rötëvrekibrubä, Këbü fïrëj! Rötëvrekibrubä'ësäbüveh! Tavrongübäuko?
Rejistanian: Manji jasam xatri xi, kansa'he'ny! Manji jasam xatri xi xilat'ra hakim. Mi'vetix sunjet?
Wistra Gutisk: Rignboga bi twans, o meins guþ! Rignboga bi twans alls wiga fram allaþro ana himins! Hwa taujiþ þizuh taiknjiþ?
Lantaş: Două Cailenarca, o moú Diere! Două Cailenarca d'azlatroa din azlatroa sent! Çe cuest avissint?
Volapük: Telik reinabobi, o Fat oba! Telik reinabobi weg walik travärü sil! Kio cedos?
Dobbelt regnbue, åh gud! Dobbelt regnbue hele vejen henover himlen! Hvad betyder det?
Ein doppelter Regenbogen, oh mein Gott! Ein doppelter Regenbogen, quer über den ganzen Himmel! Was bedeutet das bloß?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Doppio Arcebaleno, o mio dio! Doppio arcebaleno tutto il percorso attraverso il cielo! Che cosa significa?
Duoblo da Cxielarko, Ho je Dio! Cxielarka Duoblo tra la tuta cxielo! Kion signifus?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Sa'u'o: Lesonupinupi! Hitlyjuremo3ri py2nupi lesonupinupi! Fy3su3?
Makurungou: Rötëvrekibrubä, Këbü fïrëj! Rötëvrekibrubä'ësäbüveh! Tavrongübäuko?
Rejistanian: Manji jasam xatri xi, kansa'he'ny! Manji jasam xatri xi xilat'ra hakim. Mi'vetix sunjet?
Wistra Gutisk: Rignboga bi twans, o meins guþ! Rignboga bi twans alls wiga fram allaþro ana himins! Hwa taujiþ þizuh taiknjiþ?
Lantaş: Două Cailenarca, o moú Diere! Două Cailenarca d'azlatroa din azlatroa sent! Çe cuest avissint?
Volapük: Telik reinabobi, o Fat oba! Telik reinabobi weg walik travärü sil! Kio cedos?
Re: Double rainbow
Also, rainbow in Italian is arcobaleno, not arcebaleno ;)CMunk wrote:Thank you, wasn't quite sure about it either. 'Quer', I've never even heard that word before.
Re: Double rainbow
Double rainbow, oh my god! Double rainbow all the way across the sky! What does this mean?
Dobbelt regnbue, åh gud! Dobbelt regnbue hele vejen henover himlen! Hvad betyder det?
Ein doppelter Regenbogen, oh mein Gott! Ein doppelter Regenbogen, quer über den ganzen Himmel! Was bedeutet das bloß?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Doppio Arcobaleno, o mio dio! Doppio arcobaleno tutto il percorso attraverso il cielo! Che cosa significa?
Duoblo da Cxielarko, Ho je Dio! Cxielarka Duoblo tra la tuta cxielo! Kion signifus?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Sa'u'o: Lesonupinupi! Hitlyjuremo3ri py2nupi lesonupinupi! Fy3su3?
Makurungou: Rötëvrekibrubä, Këbü fïrëj! Rötëvrekibrubä'ësäbüveh! Tavrongübäuko?
Rejistanian: Manji jasam xatri xi, kansa'he'ny! Manji jasam xatri xi xilat'ra hakim. Mi'vetix sunjet?
Wistra Gutisk: Rignboga bi twans, o meins guþ! Rignboga bi twans alls wiga fram allaþro ana himins! Hwa taujiþ þizuh taiknjiþ?
Lantaş: Două Cailenarca, o moú Diere! Două Cailenarca d'azlatroa din azlatroa sent! Çe cuest avissint?
Volapük: Telik reinabobi, o Fat oba! Telik reinabobi weg walik travärü sil! Kio cedos?
Zainese: juhorukai fa sugu! subo okawa hoko juhorukai fa! tamita huku?
Dobbelt regnbue, åh gud! Dobbelt regnbue hele vejen henover himlen! Hvad betyder det?
Ein doppelter Regenbogen, oh mein Gott! Ein doppelter Regenbogen, quer über den ganzen Himmel! Was bedeutet das bloß?
:tgl: Dobleng bahaghari, Diyos ko! Dobleng bahaghari tuloy-tuloy sa kahabaan ng langit! Ano ba 'tong ibig sabihin?
Double Arc-en-ciel, oh mon dieu! Double arc-en-ciel jusqu'au ciel! Qu'est-ce que ça veut dire?
Doppio Arcobaleno, o mio dio! Doppio arcobaleno tutto il percorso attraverso il cielo! Che cosa significa?
Duoblo da Cxielarko, Ho je Dio! Cxielarka Duoblo tra la tuta cxielo! Kion signifus?
Aentoui: Kurana-laet ilaua, Alaeri kil! Atoiulo kurana-laet nun kkaba nno laeta! Aen i iana?
Sa'u'o: Lesonupinupi! Hitlyjuremo3ri py2nupi lesonupinupi! Fy3su3?
Makurungou: Rötëvrekibrubä, Këbü fïrëj! Rötëvrekibrubä'ësäbüveh! Tavrongübäuko?
Rejistanian: Manji jasam xatri xi, kansa'he'ny! Manji jasam xatri xi xilat'ra hakim. Mi'vetix sunjet?
Wistra Gutisk: Rignboga bi twans, o meins guþ! Rignboga bi twans alls wiga fram allaþro ana himins! Hwa taujiþ þizuh taiknjiþ?
Lantaş: Două Cailenarca, o moú Diere! Două Cailenarca d'azlatroa din azlatroa sent! Çe cuest avissint?
Volapük: Telik reinabobi, o Fat oba! Telik reinabobi weg walik travärü sil! Kio cedos?
Zainese: juhorukai fa sugu! subo okawa hoko juhorukai fa! tamita huku?
Zelsian (Khzajske)