Î servrô/severô ke tou-t lo mondo s' asivye nonn̄uixen pal un nan e-y akkoête.
[ʔiː.sɛˈvʁɔː ke.tu.tləˈmɔ̃n.də saˈsi.vjə nɔ̃ɲ.ɲˑyˈʒɛ̃ŋ pa.lœ̃ˈnɑ̃ŋ ʔe.jɑˈkuː.tə]
3S.NOM be_necessary-COND-3S SBD all.M.C DEF-M.C world 3.REFL seat-PRS_SBJV.3S by INDF.M.C stream and listen-PRS_SBJV.3S
Everyone should sit quietly by a stream and listen.
I recently came up with a dialectal variation in the reflex of Lt. servio
. There's the form I already knew about, which analogizes with sortior
, giving the infinitive servre
[ˈsɛʁ.vʁə]. Then, there's the one I invented in the last few days, based on aperio
, which gives sevrî
[səˈvʁiː]. Interestingly, the conditional/future forms of these variants would be pronounced the same in the Moûtiers accent I've used for my IPA transcriptions; servrô
are both pronounced [sɛˈvʁɔː].
- to seat; (reflexive) to sit
- stream (< Celtic; cf. Breton nant
"thalweg", Gaulish nanto-
- harmless; quiet (< nuixen
"harmful; loud" < nuirï
"to harm; to make noise")
- to serve; to be necessary