Essay instructions

A forum for translations, translation challenges etc. Good place to increase your conlang's vocabulary.
Post Reply
User avatar
Omzinesý
mongolian
mongolian
Posts: 4110
Joined: 27 Aug 2010 08:17
Location: nowhere [naʊhɪɚ]

Essay instructions

Post by Omzinesý »

A harsh fact of life is that very few people care about what you have to say.
There are exceptions, of course, but you will have to earn the privilege to be heard for most of your adult life.
The best way to accomplish it is (a) to have something important to say and (b) to say it efficiently.
My meta-thread: viewtopic.php?f=6&t=5760
User avatar
Dormouse559
moderator
moderator
Posts: 2946
Joined: 10 Nov 2012 20:52
Location: California

Re: Essay instructions

Post by Dormouse559 »

Image Silvish

L' es dura vres̄tyé d' la viza ke poi de mondo s' entressa a cen ke tu dî.
Y a d' eksepsyon, bin syu, mes te faûdrà ke merite lo priveléjo de te férï oui la grampar de ta viza d' adulto.
La melyeura façon d' y akompli l' ê (a) d' avé kalke çhoza k' importan a dirï é (b) d' i dirï efikasamen.




L' es dura vres̄tyé d' la viza ke poi de mondo s' entressa a cen ke tu dî.
[lɛd.dy.ʁa.vʁɛˈtje dlaˈvi.za kəˈpu dəˈmɔ̃n.də sɛˈtʁe.sa ʔaˈʃɛ̃ŋ ke.tyˈdiː]
3S be.3S hard-F.C truth of DEF-F.C.ACC life-ACC SBRD few of people 3S.REFL interest-3S to DEM REL-ACC 2S.NOM say.2S

A harsh fact of life is that very few people care about what you have to say.

Y a d' eksepsyon, bin syu, mes te faûdrà ke merite lo priveléjo de te férï oui la grampar de ta viza d' adulto.
[ja.dɛs.sɛˈsjɔ̃ŋ | ˈbɛ̃ŋ ˈsjy | mɛt.te.fɑˈdʁa kɛmˈʁiːt lo.pʁivˈlɛːʒ dɛtˈfe.ʁi ˈwi la.ɡʁɑ̃ˈpɑː de.taˈvi.za daˈdyl.tə]
LOC_PRO have.3S exception | well sure.M.C | but 2S-DAT be_necessary-FUT-3S SBRD earn-PRS_SBJV.2S DEF-M.C.ACC privilege of 2S-ACC make-INF hear-INF DEF-F.C majority of 2S-POSS.F.C.ACC life-ACC of adult

There are exceptions, of course, but you will have to earn the privilege to be heard for most of your adult life.

La melyeura façon d' y akompli l' ê (a) d' avé kalke çhoza k' importan a dirï é (b) d' i dirï efikasamen.
[la.me.ʎˑø.ʁa.faˈsɔ̃ŋ dja.kɔ̃ˈpli ˈlɛː | ˈʔa | daˈve kɑl.kəˈxo.za kɛ̃m.pɔˈtɑ̃ŋ ʔaˈdi.ʁi ˈʔe | ˈbe | diˈdi.ʁi e.fi.ka.saˈmɛ̃ŋ]
DEF-F.C best-F.C way of LOC_PRO accomplish-INF 3S be.3S | a | of have-INF some thing-ACC REL important to say and | b | of LOC_PRO say-INF efficiently

The best way to accomplish it is (a) to have something important to say and (b) to say it efficiently.
Iyionaku
mayan
mayan
Posts: 2103
Joined: 25 May 2014 14:17

Re: Essay instructions

Post by Iyionaku »

:con: Yélian

Ivaségaras o'vinquasé but pi palanyaparan citunʻi can sao matayan. Alevats, vut diciavanut nervon, cut ianatuias æ'tanis can rocariyu roc sao vinquasérgatatsnæsce. Æ'nutafirenat can sat tyæzut baludet: a) bas ciytabit vit ivabicei, èpa b) vat bicas pun yinus.

Ivaségaras o'vinquasé but pi palanyaparan citunʻi can sao matayan.
[iʋɐˈseːˌxaːɾɐʃ ɔ̈ˌviŋkɐˈseː bʉ‿pi ˈpaːlɐnʃɐˌpaːɾɐn kɨˈtunʔi kɐn saʊ̯ ˈmaːtɐʃɐn]
truth-harsh DEF.GEN=life COP.3SG.INAN that people.PL-very-few-PL NEG-show_interest-3PL for 2SG.POSS word-PL
A harsh fact of life is that very few people care about what you have to say.

Alevats, vut diciavanut nervon, cut ianatuias æ'tanis can rocariyu roc sao vinquasérgatatsnæsce.
[ɐˈleːʋɐt͡s, vʉ‿dɨˈkɪ̯aːʋɐnʉt ˈneɾvɔ̈n, kʉt ɪ̯ɐnɐˈtuː.ɐs əˈtaːnɨs kɐn ɾɔ̈kɐˈɾa̯iː.u ɾok ˈsaʊ̯ ˌviŋkɐˈseːɾgɐtɐt͡sˌnœskə]
naturally 3SG.INDEF COND-exist-COND.3SG.INAN exception-PL, but NEC-earn-JUS.2SG DEF.CONC=right for FUT-listen_to-INV.2SG for_timeframe 2SG.POSS life-adult-almost-complete
There are exceptions, of course, but you will have to earn the privilege to be heard for most of your adult life.

Æ'nutafirenat can sat tyæzut baludet: a) bas ciytabit vit ivabicei, èpa b) vat bicas pun yinus.
[əˈnutɐˌɸiːɾənɐt‿ɐn sat ˈt͡ʃœɟʉ‿bɐˈluːdət: baʃ ˈka̯iːˌtaːbɨt vɨt ɨʋɐˈbiːkɛɪ̯, ˈɛpɐ vɐ‿ˈbiːkɐʃ pʉn ˈɕiːnʉʃ]
DEF.CONC=way-good.SUP for 2SG.OBL POT-reach-INV.3SG.INAN equal-3SG | have.JUS.2SG something-important REL VOL-say-2SG, and DEM say-JUS.2SG in point
The best way to accomplish it is (a) to have something important to say and (b) to say it efficiently.
Wipe the glass. This is the usual way to start, even in the days, day and night, only a happy one.
User avatar
Flavia
sinic
sinic
Posts: 367
Joined: 13 Apr 2021 14:53
Location: Sol III

Re: Essay instructions

Post by Flavia »

:con: Cassiterian
Un fácat dur dail vi i ca maz un pauz dail mun intaras ca t'avas ca daraz.
Il av unas asçapzunas, clarínim, mis t'avrazavisti ca atandraz il priviliz d'astraz usí an il mazarí da ta vi adul.
Il ru maraz paur acamplir la i 1) avraz cilçáus impartín paur daraz a 2) daraz la afiçantínim.

INDEF.SG fact.SG hard.SG GEN=DEF.SG.NOM life.SG be.PRS.3SG SBRD INDEF.SG few.SG GEN=DEF.SG.NOM world.SG be_interested_in-PRS.3SG SBRD 2SG=have-PRS.2SG SBRD say-PRS.INF.
3SG have-PRS.3SG INDEF.PL exception-PL, of_course, but 2SG=have-FUT.2SG SBRD obtain-PRS.INF DEF.SG.NOM privilege.SG GEN=be-PRS.INF hear-PASS.PTCP in DEF.SG.NOM majority.SG GEN 2SG.POSS life.SG adult.SG.
DEF.SG.NOM way.SG best for accomplish-INF 3SG.ACC be.PRS.3SG 1) have-PRS.INF something important.SG for say-PRS.INF and 2) say-PRS.INF 3SG.ACC efficiently.

Sorry, no IPA, I'm on my phone
XIPA
:pol: > :eng: > :esp: > :lat: > :fra: > :por: > :deu:
Abaniscen cancasirnemor
User avatar
prettydragoon
sinic
sinic
Posts: 442
Joined: 29 Jan 2012 10:22
Location: Third star on the left, straight on till tiffin
Contact:

Re: Essay instructions

Post by prettydragoon »

:con: Rireinutire

soti vuisatoteru yakave hii vahu tepe kakire nayutekave sakimu ta sunota ukavo:
/ˈsoti ˈvuisɑˌtoteɹu ˈjɑkɑve hiː ˈvɑhu ˈtepe ˈkɑkiɹe ˈnɑjutekɑve ˈsɑkimu tɑ ˈsunotɑ ˈukɑvo/
soti vuisa-toteru ya-ka-ve hii vahu tepe kaki-re nayute-ka-ve saki-mu ta suno-ta u-ka-vo ||
harsh life-truth.NOM be-PRS-HSY that.CONJ very few what.REL-ELA care.about-PRS-HSY that-ACC 2S.NOM say-INF have-PRS-INFR ||

A harsh fact of life is that very few people care about what you have to say.

kerikositi noparo yasakave· sika ta isuñirumu hii moñipa tututa utemi kokopa huno murovuisana paheta soukave:
/ˈkeɹikositi ˈnopɑɹo ˈjɑsɑkɑve | ˈsikɑ tɑ ˈisuˌŋiɹumu hiː ˈmoŋipɑ ˈtututɑ ˈutemi ˈkokopɑ ˈhuno ˈmuɹoˌvuisɑnɑ ˈpɑhetɑ ˈsoukɑve/
kerikositi noparo yasa-ka-ve | sika ta isuñiru-mu hii mo-ñi-pa tutu-ta ute-mi koko-pa huno muro-vuisa-na pahe-ta sou-ka-ve ||
of.course.ADV exception.NOM exist-PRS-HSY | but 2S.NOM privilege-ACC that.CONJ hear-PPP-ESS become-INF great-SUP part-ESS ones.own adult-life-PTV earn-INF have.to-PRS-HSY ||

There are exceptions, of course, but you will have to earn the privilege to be heard for most of your adult life.

pari kaña sikimu turitata yakave hii to [ka] miki ñeñupu sunoyena ukavo to [ki] sakimu virañarati sunokavo:
/ˈpɑɹi ˈkɑŋɑ ˈsikimu ˈtuɹitɑtɑ ˈjɑkɑve hiː to | kɑ | ˈmiki ˈŋeŋupu ˈsunojenɑ ˈukɑvo to | ki | ˈsɑkimu ˈviɹɑˌŋɑɹɑti ˈsunokɑvo/
pari kaña siki-mu turita-ta ya-ka-ve hii to | ka | miki ñeñupu suno-ye-na u-ka-vo to | ki | saki-mu virañara-ti suno-ka-vo ||
best way.NOM this-ACC accomplish-INF be-PRS-HSY that.CONJ and | a | something.NOM important say-PASS.PPART-PTV have-PRS-INFR and | b | that-ACC efficient-ADVZ say-PRS-INFR ||

The best way to accomplish it is (a) to have something important to say and (b) to say it efficiently.

Translation challenge 59/100
Image
♀♥♀
What is this, how you say, Rireinutire?
Post Reply