I was stress testing my new Agyonnar verb inflections when I stumbled upon this lovely little thing: "Adarelama thoz." Translated, "Disappointingly, I was told by the host that the party will be starting later than expected." Pretty compact!
Disappointingly, I was told by the host that the party will be starting later than expected.
Agyonnar: Adarelama thoz.
Adarelama Thoz
- rickardspaghetti
- roman
- Posts: 898
- Joined: 12 Aug 2010 04:26
Re: Adarelama Thoz
I was reluctant to put it in the first post since then it'd just get copied over and over for the whole thread, but here it is:
adar-el-ama thoz
party-PROS.INCH-MIR.HSY1 late
-el is prospective + incohative aspect. -ama is mirative + primary-source hearsay evidential. The prospective being used here shows how the speaker wants to put emphasis on how the anticipation of the future result will affect current planning. The primary-source hearsay is used when the person you received the information from is a person who is or was a direct participator in the action at hand (in the case of a party being delayed, that could only be the person in charge of making the decision behind the delay, the host.) The mirative could have been interpreted in a few ways without further context but I chose to interpret it as disappointment. All in all the whole thing's a bit contrived, but that's kinda the point.
adar-el-ama thoz
party-PROS.INCH-MIR.HSY1 late
-el is prospective + incohative aspect. -ama is mirative + primary-source hearsay evidential. The prospective being used here shows how the speaker wants to put emphasis on how the anticipation of the future result will affect current planning. The primary-source hearsay is used when the person you received the information from is a person who is or was a direct participator in the action at hand (in the case of a party being delayed, that could only be the person in charge of making the decision behind the delay, the host.) The mirative could have been interpreted in a few ways without further context but I chose to interpret it as disappointment. All in all the whole thing's a bit contrived, but that's kinda the point.
- rickardspaghetti
- roman
- Posts: 898
- Joined: 12 Aug 2010 04:26