Surprising cognates
-
- mayan
- Posts: 2080
- Joined: 11 Jan 2015 23:22
- Location: USA
Re: Surprising cognates
puppy and puppet
Puppy is likely from Middle French poupée "doll, toy", and puppet is apparently from Middle French poupette, the diminutive of poupée.
Puppy is likely from Middle French poupée "doll, toy", and puppet is apparently from Middle French poupette, the diminutive of poupée.
Re: Surprising cognates
Per the False Cognate thread:
<what> and <quote>.
<what> and <quote>.
Many children make up, or begin to make up, imaginary languages. I have been at it since I could write.
-JRR Tolkien
-JRR Tolkien
-
- greek
- Posts: 675
- Joined: 14 Aug 2010 13:28
Re: Surprising cognates
oh are we doing loanwords now. we can do loanwords
Palauan bangderang 'flag' ~ Latin funda 'sling'
Palauan barb 'valve' ~ Old Armenian gełdz 'yew tree'
Palauan kusarang 'spoon' ~ English cochlea
Palauan hon 'book' ~ Korean jabonjuui 'capitalism'
Tocharian B tmāne 'myriad' ~ banzai ~ Tyumen (city in Russia)
Tocharian B onkolma 'elephant' ~ Zhuang ngaz 'ivory' (probably)
Palauan bangderang 'flag' ~ Latin funda 'sling'
Palauan barb 'valve' ~ Old Armenian gełdz 'yew tree'
Palauan kusarang 'spoon' ~ English cochlea
Palauan hon 'book' ~ Korean jabonjuui 'capitalism'
Tocharian B tmāne 'myriad' ~ banzai ~ Tyumen (city in Russia)
Tocharian B onkolma 'elephant' ~ Zhuang ngaz 'ivory' (probably)
Re: Surprising cognates
Portuguese bandeira, Spanish bandera —> Indonesian/Malay/Javanese bendera, Palauan bangderang, Tagalog bandila/bandera, Cebuano bandila, Sundanese bandera, English banner.
Sanskrit kalapati —> Sundanese japati, Indonesian and Javanese merpati, Tagalog kalapati, Cebuano salampati, other cognates in other Malayo-Polynesian languages, Lithuanian balandis (?), Hindi/Sindhi/Urdu kabūtar.
Sanskrit kalapati —> Sundanese japati, Indonesian and Javanese merpati, Tagalog kalapati, Cebuano salampati, other cognates in other Malayo-Polynesian languages, Lithuanian balandis (?), Hindi/Sindhi/Urdu kabūtar.
Re: Surprising cognates
Yonder Jener "That" from PGm *jainaz.
And some say that *jainaz is related to the Latin root that gave us the "Identical/Identity" family, from PIE *i "DEM"
And some say that *jainaz is related to the Latin root that gave us the "Identical/Identity" family, from PIE *i "DEM"
Many children make up, or begin to make up, imaginary languages. I have been at it since I could write.
-JRR Tolkien
-JRR Tolkien
-
- mayan
- Posts: 2080
- Joined: 11 Jan 2015 23:22
- Location: USA
Re: Surprising cognates
If Latin fūnus comes from the PIE root *dʰew-, then "death" and "funeral" are related.
Re: Surprising cognates
Along similar lines:GrandPiano wrote: ↑12 Jan 2019 23:55 If Latin fūnus comes from the PIE root *dʰew-, then "death" and "funeral" are related.
Latin figere 'to pierce; fasten' ~ Spanish hincarse 'to kneel down' ~ English dig
hīc sunt linguificēs. hēr bēoþ tungemakeras.
Re: Surprising cognates
how about Chevrolet and cabriolet? Two words for the same object from the same ultimate root word, meaning "goat", yet they acquired their modern meanings in two very different ways, one a descriptive noun for transportation and the other a surname of a man who just by chance happened to work manufacturing early automobiles.
https://en.wiktionary.org/wiki/cabriolet#French
https://en.wiktionary.org/wiki/chevrolet#French
https://en.wiktionary.org/wiki/cabriolet#French
https://en.wiktionary.org/wiki/chevrolet#French
Makapappi nauppakiba.
The wolf-sheep ate itself. (Play)
The wolf-sheep ate itself. (Play)
Re: Surprising cognates
Aceite "oil" /zajit/ "olive"
Apparently, the Arabic cognate narrowed in Andalusian to all oils, and was borrowed into . It's especially surprising when my book used it for "motor oil"
Apparently, the Arabic cognate narrowed in Andalusian to all oils, and was borrowed into . It's especially surprising when my book used it for "motor oil"
Many children make up, or begin to make up, imaginary languages. I have been at it since I could write.
-JRR Tolkien
-JRR Tolkien
- WeepingElf
- greek
- Posts: 535
- Joined: 23 Feb 2016 18:42
- Location: Braunschweig, Germany
- Contact:
Re: Surprising cognates
Well, 'oil' has undergone the same kind of shift in English.
... brought to you by the Weeping Elf
My conlang pages
My conlang pages
-
- hieroglyphic
- Posts: 62
- Joined: 19 Mar 2019 07:25
Re: Surprising cognates
Król (king) and ziarno (grain)
PL król < PS korljь < OHG Karl< PG *karilaz < PIE *ǵerh > PIE ǵr̥h₂nóm > PS zьrno > PL ziarno
PL król < PS korljь < OHG Karl< PG *karilaz < PIE *ǵerh > PIE ǵr̥h₂nóm > PS zьrno > PL ziarno
/tsʲi¹⁴vʲiː⁵³ʎiks³³ iksʔiksʔiks/
Re: Surprising cognates
Hell, cojones, and cilium. All ultimately from PIE *ḱel- 'to cover'. That one got me right in the cojones!
Re: Surprising cognates
nice. I used to believe that cielo "Heaven" was related, but it's not true.
_______
orphan = robot , because they both traditionally work hard with no pay. Also Arbeit "work".
Makapappi nauppakiba.
The wolf-sheep ate itself. (Play)
The wolf-sheep ate itself. (Play)
- k1234567890y
- mayan
- Posts: 2402
- Joined: 04 Jan 2014 04:47
- Contact:
Re: Surprising cognates
Chinese 蜜(pronounciation in Middle Chinese: /miɪt̚/) "honey", English mead and Russian медведь "bear"(and its cognates in other Slavic languages), all of them contain a part that is from Proto-Indo-European *médʰu (“mead, honey”).
The Chinese word is an ancient borrowing from Tocharian, which is from Proto-Tocharian *ḿət(ə), from Proto-Indo-European *médʰu (“mead, honey”).
The English word is an inhereted word from proto-Indo-European. The English word is from Old English medu, from Proto-Germanic *meduz, from Proto-Indo-European *médʰu (“mead, honey”).
The Russian word is from Proto-Slavic *medvědь, which is a compound of Proto-Slavic *medъ (“honey”) + *(j)ěsti (“to eat”), and the Proto-Slavic word *medъ is from Proto-Balto-Slavic *medús, from Proto-Indo-European *médʰu (“mead, honey”).
The Chinese word is an ancient borrowing from Tocharian, which is from Proto-Tocharian *ḿət(ə), from Proto-Indo-European *médʰu (“mead, honey”).
The English word is an inhereted word from proto-Indo-European. The English word is from Old English medu, from Proto-Germanic *meduz, from Proto-Indo-European *médʰu (“mead, honey”).
The Russian word is from Proto-Slavic *medvědь, which is a compound of Proto-Slavic *medъ (“honey”) + *(j)ěsti (“to eat”), and the Proto-Slavic word *medъ is from Proto-Balto-Slavic *medús, from Proto-Indo-European *médʰu (“mead, honey”).
I prefer to not be referred to with masculine pronouns and nouns such as “he/him/his”.
- Dormouse559
- moderator
- Posts: 2947
- Joined: 10 Nov 2012 20:52
- Location: California
Re: Surprising cognates
coriander and cilantro
Okay, this pair probably isn't surprising for that many people, but I had a big "Aha!" moment when a cooking show mentioned they come from the same plant.
Okay, this pair probably isn't surprising for that many people, but I had a big "Aha!" moment when a cooking show mentioned they come from the same plant.
- eldin raigmore
- korean
- Posts: 6356
- Joined: 14 Aug 2010 19:38
- Location: SouthEast Michigan
Re: Surprising cognates
How are they cognates?Dormouse559 wrote: ↑01 Sep 2019 15:18 coriander and cilantro
Okay, this pair probably isn't surprising for that many people, but I had a big "Aha!" moment when a cooking show mentioned they come from the same plant.
Are arugula and “rocket lettuce” cognates?
My minicity is http://gonabebig1day.myminicity.com/xml
- Dormouse559
- moderator
- Posts: 2947
- Joined: 10 Nov 2012 20:52
- Location: California
Re: Surprising cognates
They both come from Latin coriandrum; the former through Anglo-Norman/French, the latter through Spanish. When the show mentioned the botanical connection, I began to notice the similar consonants and vowels and decided to investigate.
I don't know. Are they?eldin raigmore wrote:Are arugula and “rocket lettuce” cognates?
Re: Surprising cognates
According to Wiktionary, yes.Dormouse559 wrote: ↑02 Sep 2019 04:43I don't know. Are they?eldin raigmore wrote:Are arugula and “rocket lettuce” cognates?
- Frislander
- mayan
- Posts: 2088
- Joined: 14 May 2016 18:47
- Location: The North
Re: Surprising cognates
Of course there's all the cognates thrown up by the Plains Algonquian languages like Arapaho and Cheyenne, for instance:
Ar bíí "buffalo" ~ Ch mehe ~ Cree môswa "moose"
Ar henéécee "buffalo bull" ~ Ch hotóá‘e ~ Cree iyâpêw "buck"
Ar nóubee "fly" ~ Cree sakimêw
Ar cóóx "Comanche" ~ Ch notse "foreigner" ~ Cree pwât "Sioux"
Ar hébes "beaver" ~ Ch hóma‘e ~ Cree amisk
Ar bíí "buffalo" ~ Ch mehe ~ Cree môswa "moose"
Ar henéécee "buffalo bull" ~ Ch hotóá‘e ~ Cree iyâpêw "buck"
Ar nóubee "fly" ~ Cree sakimêw
Ar cóóx "Comanche" ~ Ch notse "foreigner" ~ Cree pwât "Sioux"
Ar hébes "beaver" ~ Ch hóma‘e ~ Cree amisk
- k1234567890y
- mayan
- Posts: 2402
- Joined: 04 Jan 2014 04:47
- Contact:
Re: Surprising cognates
English clan and English plant
I prefer to not be referred to with masculine pronouns and nouns such as “he/him/his”.