A cool sentence in Koasati showing how succinct polysynthesis can be, and also an interesting construction:
Mikkosoolaapok toknaawa ban.
/mikkosoːlaːpok toknaːwa ban/
mikko-si-o-ːli-aːpi-ok toknaːwa ban
chief-DIM-be-DEDUC-almost-SS.FOC money want
'It is nothing more than you can expect from Little Chief; he wants money.'
Here's a translation into provisional Ai:
Ahakiai besaobáhuaibèi; kösö́sö̀ e döékòaie úduhíà dohóiia.
ahakiai be-sao-bá-hua-i-béi; kö́sösö e dö-ékò-aie<<úduhia>>do-hói-ia
different EMPH-hope-IPFV-find-PFV-PROHIB; chief.DIM OBL TRANSFORM-OPT-AUTOBEN<<money>>possess-IPFV.SBJ-CERT
"You really can't expect much different from (him); the little Chief just wants to get himself money."
As you can see, I'm considering adding noun incorporation, only of Mithun's type 1. The incorporated noun breaks up the verb phrase phonologically, but not grammatically; the whole thing döékòaie úduhíà dohóiia is an inseperable grammatical word, but all three elements are distinct phonologically.
It is nothing more than you can expect
Re: It is nothing more than you can expect
griushkoent (without script here)
daei ysskuyan jaete.
/'dei 'Ysskujan 'dʒetə/
T3-POSS-A multi-want-V-PASS lead-N
daei ysskuyan jaete.
/'dei 'Ysskujan 'dʒetə/
T3-POSS-A multi-want-V-PASS lead-N
Re: It is nothing more than you can expect
3SDL:
_W¤·D]¢Ü¢DD(¤³_t¤¢CD7¢b¢l¤³V¦
(man of littleness and ordering and seen as man known already and going to get unities...)
_W¤·D]¢Ü¢DD(¤³_t¤¢CD7¢b¢l¤³V¦
(man of littleness and ordering and seen as man known already and going to get unities...)