rFbBD n h rFBmp rnL sG rLrqkjp sDb
rFb-BD n h rFBm-p rnL sG rLrqkj-p sD-b
reason-INT INS PL flyer-3D not to evil_realm-3D go-NA
"Stupid question, but by what reason did they go to the evil country without the help of the flyers? "
INT = interrogative noun
INS = instrumental preposition ("with the help of" when object is animate)
PL = plurative particle
3D = 3rd person distal noun
NA = nonauthoritative mood
Why didn't they fly the eagles to Mordor?
Re: Why didn't they fly the eagles to Mordor?
3SDL:
[¯r ´]¢¥] B5 ©_]¤U¢µBB5 }B` ´“¢ §
(me not understanding animal carrying men half-sized and flying not to land of blackness...)
[¯r ´]¢¥] B5 ©_]¤U¢µBB5 }B` ´“¢ §
(me not understanding animal carrying men half-sized and flying not to land of blackness...)
- Dormouse559
- moderator
- Posts: 2997
- Joined: 10 Nov 2012 20:52
- Location: California
Re: Why didn't they fly the eagles to Mordor?
This was actually pretty tough for me to render in French. In the end, I had two ideas: “Why didn’t they take the eagles to travel to Mordor?” and “Why didn’t they travel to Mordor on eagle-back?”
French
Pourquoi n’ont-ils pas pris les aigles pour se rendre au Mordor ?
/puʁkwa nɔ̃.t‿il pa pʁi le.z‿ɛgl puʁ sə ʁɑ̃dʁ o mɔʁdɔʁ/
why NEG=have.3P=3P NEG take-PSTP DEF-PL eagle-PL for 3REFL render-INF to.DEF Mordor
Pourquoi ne se sont-ils pas rendus au Mordor à dos d’aigle ?
/puʁkwa nə sə sɔ̃.t‿il pa ʁɑ̃dy o mɔʁdɔʁ a do dɛgl/
why NEG 3REFL be.3P=3P NEG render-PSTP to.DEF Mordor at back of=eagle
Why didn't they fly the eagles to Mordor?
French
Pourquoi n’ont-ils pas pris les aigles pour se rendre au Mordor ?
/puʁkwa nɔ̃.t‿il pa pʁi le.z‿ɛgl puʁ sə ʁɑ̃dʁ o mɔʁdɔʁ/
why NEG=have.3P=3P NEG take-PSTP DEF-PL eagle-PL for 3REFL render-INF to.DEF Mordor
Pourquoi ne se sont-ils pas rendus au Mordor à dos d’aigle ?
/puʁkwa nə sə sɔ̃.t‿il pa ʁɑ̃dy o mɔʁdɔʁ a do dɛgl/
why NEG 3REFL be.3P=3P NEG render-PSTP to.DEF Mordor at back of=eagle
Why didn't they fly the eagles to Mordor?
Re: Why didn't they fly the eagles to Mordor?
Well if natlangs are fair game, I'll give Spanish a go:
¿Por qué no fueron a Mordor volando con las águilas?
¿Por qué no fueron a Mordor volando con las águilas?
Re: Why didn't they fly the eagles to Mordor?
Did a Sindarin translation for fun:
Sindarin
Amman ú-reviessir bo thoronrovin an Mordor?
why NEG=fly-PST-3PL upon eagle_wing.PL to Mordor
Why didn't they fly on eagles' wings to Mordor?
Sindarin
Amman ú-reviessir bo thoronrovin an Mordor?
why NEG=fly-PST-3PL upon eagle_wing.PL to Mordor
Why didn't they fly on eagles' wings to Mordor?
: | : | : | :
Conlangs: Hawntow, Yorkish, misc.
she/her
Conlangs: Hawntow, Yorkish, misc.
she/her
Re: Why didn't they fly the eagles to Mordor?
Abaniscen
Iles acuilamor cure savanaynehay i Mortor cine i le aya?
3s.O eagle-PL INSTR-O fly-NULL REL Mordor ALL REL Q cause
New words: acuila (borrowed from Latin as there aren't eagles on the Abaniscena planet); savay (to fly)
Iles acuilamor cure savanaynehay i Mortor cine i le aya?
3s.O eagle-PL INSTR-O fly-NULL REL Mordor ALL REL Q cause
New words: acuila (borrowed from Latin as there aren't eagles on the Abaniscena planet); savay (to fly)
Re: Why didn't they fly the eagles to Mordor?
German
Warum sind sie nicht einfach mit den Adlern nach Mordor geflogen?
[ˈvaːʁʊm zɪnt ziː nɪçt ˈʔaɪ̯nfax mɪt den ˈaːdlɐn nax ˈmɔə̯dɔə̯ gəˈfloːgn̩]
why COP.3PL 3PL.NOM not simply with DEF.PL.DAT eagle.DAT to Morder fly.PP
Why didn't they just fly with the eagles to Mordor?
Warum sind sie nicht einfach mit den Adlern nach Mordor geflogen?
[ˈvaːʁʊm zɪnt ziː nɪçt ˈʔaɪ̯nfax mɪt den ˈaːdlɐn nax ˈmɔə̯dɔə̯ gəˈfloːgn̩]
why COP.3PL 3PL.NOM not simply with DEF.PL.DAT eagle.DAT to Morder fly.PP
Why didn't they just fly with the eagles to Mordor?
Please call me Iyion [ˈiːɕɪ̯ɔ̈n]
Re: Why didn't they fly the eagles to Mordor?
Naguil
Nao nion ibegil y envingines kini kui eghemie tanui?
/naʊ 'ni.ɔn i'beːgil 'yː ɛn'viŋginɛs 'kiːni kui ɛ'çeːmi.ɛ 'taːnu.i/
Na-o n-ion i-beg-il y en-ving-ines kin-i kui e-ghem-ie tan-ui?
reason-ABL which-ABL 3PL-fly-PST NEG DEF.ART-raptor-LOC.PL royal-ATTR top DEF.ART-land-ALL black-ADJ.ALL?
Of which reason did they not fly on the eagles to the black land?
Nao nion ibegil y envingines kini kui eghemie tanui?
/naʊ 'ni.ɔn i'beːgil 'yː ɛn'viŋginɛs 'kiːni kui ɛ'çeːmi.ɛ 'taːnu.i/
Na-o n-ion i-beg-il y en-ving-ines kin-i kui e-ghem-ie tan-ui?
reason-ABL which-ABL 3PL-fly-PST NEG DEF.ART-raptor-LOC.PL royal-ATTR top DEF.ART-land-ALL black-ADJ.ALL?
Of which reason did they not fly on the eagles to the black land?
: mother tongue | : fluent (at work) | : room for improvement | : 2nd foreign lang in school | : poor