Kalennian translation exercises

A forum for all topics related to constructed languages
Post Reply
User avatar
Cammzy
rupestrian
rupestrian
Posts: 8
Joined: 24 Aug 2024 06:54
Location: middle of nowhere
Contact:

Kalennian translation exercises

Post by Cammzy »

:con: Kalennian:
Donhâ! Sukam ‘kotsa Kamâdhi. Kami elâda â bikyadidhâ, âd kam â yâ burkusâr go yâ somakna go fiktivinânKâlenitikânni, banyegisok “Kâlenisomakna”. Kâlenisomakna â sanemsok kelâsnelât âd predominâlât âm kami hosâtgadâsorya, yâ Ulonyosok Gâbidini go Âmerikâvândi.

:eng: English:
Hi! My name is Cammzy, I’m 16, and I’m the creator of the language of the fictional Kalennian people, called Kalennian. Kalennian Is spoken (mainly and predominantly) in my birthplace of the United States.

Technical stuff:
[MORPHOLOGICAL BREAKDOWN]
donhâ su-kam âkot-sa Kamâdhi kam-i elâda â bikya-didhâ âd kam â yâ burku-sâr go yâ somakna go fiktivinân-Kâleni-tikân-ni banye-gi-so-k Kâleni-somakna Kâleni-somakna â sanem-so-k kelâsne-lât âd predominâ-lât âm kam-i hosât-ga-dâsorya yâ ulonyo-so-k gâbidi-ni go Âmerikâ-vândi

[GLOSS]
hello 1S-NOM be-PRS Cammzy 1S-GEN age COP six-ten and 1S COP DEF create-AGN of DEF language of fictional-Kalennian-person-PL name-VBL-PST-PTCP Kalennian-language Kalennian-language COP speak-PST-PTCP main-ADV and predominant-ADV in 1S-GEN give_birth-NML-place DEF unite-PST-PTCP territory-PL of American-land

(i didn't provide an IPA transcription for this one because i had to save time making the gloss, and also because it takes way too long)
HolyHandGrenade!
greek
greek
Posts: 562
Joined: 29 Aug 2024 17:27

Re: Kalennian translation exercises

Post by HolyHandGrenade! »

Welcome to the BBC, Cammzy! So is Kalennian a Native American language?
:usa: :sco: :esp:
DV82LECM
sinic
sinic
Posts: 348
Joined: 16 Dec 2016 03:31

Re: Kalennian translation exercises

Post by DV82LECM »

HolyHandGrenade! wrote: 31 Jan 2025 21:10 Welcome to the BBC, Cammzy! So is Kalennian a Native American language?
Firstly, welcome, Cammzy! Cool name. Secondly, branching off from HHG's post, if such is the case, I definitely get the appeal of a NA language. Is it spoken in an alternate Earth? If so, is it a Native language that has become widespread and adopted loans from English? If so, that's fantastic. Your orthography is cool, and your knowledge of gloss is advanced, especially for your age. I attempted a language at your age, my first, and it was crap.
Last edited by DV82LECM on 01 Feb 2025 06:13, edited 1 time in total.
𖥑𖧨𖣫𖦺𖣦𖢋𖤼𖥃𖣔𖣋𖢅𖡹𖡨𖡶𖡦𖡧𖡚𖠨
User avatar
eldin raigmore
korean
korean
Posts: 6411
Joined: 14 Aug 2010 19:38
Location: SouthEast Michigan

Re: Kalennian translation exercises

Post by eldin raigmore »

Welcome to the CBB, Cammzy !
User avatar
TBPO
greek
greek
Posts: 714
Joined: 25 Apr 2024 18:19

Re: Kalennian translation exercises

Post by TBPO »

Dohnâ, Kamâdhi!
User avatar
Cammzy
rupestrian
rupestrian
Posts: 8
Joined: 24 Aug 2024 06:54
Location: middle of nowhere
Contact:

Re: Kalennian translation exercises

Post by Cammzy »

HolyHandGrenade! wrote: 31 Jan 2025 21:10 Welcome to the CBB, Cammzy! So is Kalennian a Native American language?
i'll just answer all these replies succinctly:
no, Kalennian is not a Native American language; Kalennian's vocabulary includes loanwords from 16 languages, including English, Basque, Arabic, and Indonesian, but it does not trace its roots to any specific Native American language​ - that's such a weird thing to consider, how is Kalennian Native American when its vocabulary and grammar is nothing like it ? anyway, i made an alternate timeline for my conlang, and in the fictional lore of my universe, it was developed by a deceased English linguist, Sylvester Karl Bridgeman, in 1802 as an auxiliary language, and it later gained widespread usage in the United States (yes, the real United States) ​through a combination of deliberate design, immigration, cultural exchange, and government recognition; it became a major linguistic force in media, education, and entertainment, a new state was established in 1909 called Rovârki-Trâsimku, and other crazy stuff

here is a preview of Kalennian vocabulary. just showing it as an example...

Pronouns:
kam – I
dom – we
dâb – you
meg – he
gâl – she
ber – they (singular)
bâr – they (plural)
kos – it
Verbs:
mori – to love
kasnâ – to see
mâvesnu – to understand
bâkhe – to play
tânsoli – to sleep
oskâlo – to buy
mânna – to eat
pânale – to write
desti – to hate
itkeyâ – to cry
perguntâ – to respond
mathe – to exist
mortâ – to die
resistâ – to exaggerate
Nouns:
kanite – dog
velno – cat
abinsi – food
akuat – water
pâmbuk – cotton
siyâbra – brain
lâto – bed
karetyâ – book
moseg – game
bâgonya – potato
sâl – salt/sugar
postâr – dirt
pâpyer – paper
vontâla – area
trâl – tree
kâla – fruit
kârdiya – heart
Adjectives:
kuredho – correct
gâlusen – festive
gâyate – tall
polisimâ – shiny
âsurle – blue
rosâm – red
trâg – true
trânkilo – quiet
vulukkâ – stupid
yovâm – young
Numbers:
sâyat – zero
gâtye – one
kenyo – two
gânye – three
konyâ – four
genya – five
didhâ – ten
kenyodidhâ – twelve
kenyodidhâmultâ – twenty
Connectors (Prepositions, Conjunctions, etc.):
âd – and
vân – but
gâ – to
hav – then
sipâr – like (similar to)
gisâ – why, how, what
hâyarti – because
tegân – toward
visâ – under
Evidentiality Particles (to show how you know something):
fâs – firsthand knowledge ("I saw it myself!")
vo – inferential ("I assume based on clues.")
dhâ – hearsay ("I heard from someone.")
mâsi – mirative ("Whoa! I didn't expect that!")
kâ – self-evident ("Well, obviously.")

however, if you all are interested in seeing the full Kalennian lexicon, ive published a dictionary using FlipHtml5 that covers the entirety of its lexicon but it only includes the verbs, nouns and adjectives all sorted in alphabetical order. go see it here: https://fliphtml5.com/upesu/mlvz/

for creating the dictionary, all i did was pull words from my private Kalennian lexicon file, specifically selecting verbs, nouns, and adjectives. the words were then sorted into alphabetical order line by line and compiled into a .docx file, i designed the start and end covers of the book, added a Kalennian flag as a background, and applied a cloud effect using FlipHTML5, a tool that converted the document into a .pdf file and then an online flipbook.

And if you really want to see more, the article for my conlang is in my signature below :333

(also, it's not "dohnâ" it's "donhâ"; “nh” in “donhâ” is meant to be pronounced /nɮ/)
HolyHandGrenade!
greek
greek
Posts: 562
Joined: 29 Aug 2024 17:27

Re: Kalennian translation exercises

Post by HolyHandGrenade! »

I thought it was a good guess because you said it was spoken mainly in the US.
:usa: :sco: :esp:
Oliel
rupestrian
rupestrian
Posts: 24
Joined: 09 Jan 2025 17:58

Re: Kalennian translation exercises

Post by Oliel »

Hi Cammzy !
They say may be Basque people is American people who settled in Europe a long ago so I think Kalennian is the Atlantis language.
User avatar
Cammzy
rupestrian
rupestrian
Posts: 8
Joined: 24 Aug 2024 06:54
Location: middle of nowhere
Contact:

Re: Kalennian translation exercises

Post by Cammzy »

Oliel wrote: 04 Feb 2025 17:05 Hi Cammzy !
They say may be Basque people is American people who settled in Europe a long ago so I think Kalennian is the Atlantis language.
thats interesting, but isnt Basque a language isolate?

by the way i've already shown the Kalennian vocabulary just so i could show you all that Kalennian is actually not an Atlantic language or a Native American language - i could categorise it as a language isolate, but thats actually way too far-fetched of a thing to do because, once again, Kalennian belongs to no sorts of language families; it just doesnt fit into a language family of its own because it's my own creation. at the end of the day, Kalennian simply emerged from my mind so i could express myself more clearly with the heavy use of agglutination and flexibility in writing, so that i didnt have to use English, which is my native language (im American if you could tell already). i also didnt take inspiration from other language families either because i came up with the grammar on my own volition, and i was fascinated by learning about compound words during my time in middle school back in 2023 when i first conceptualized it (i was 14 at the time as well)

so in my fictional universe, Kalennian is strictly just a language... a language
Oliel
rupestrian
rupestrian
Posts: 24
Joined: 09 Jan 2025 17:58

Re: Kalennian translation exercises

Post by Oliel »

So is any friend of you to know this language ? What you use to talk about into kalennian ?
User avatar
Cammzy
rupestrian
rupestrian
Posts: 8
Joined: 24 Aug 2024 06:54
Location: middle of nowhere
Contact:

Re: Kalennian translation exercises

Post by Cammzy »

Oliel wrote: 05 Feb 2025 01:29 So is any friend of you to know this language ? What you use to talk about into kalennian ?
Since Kalennian’s creation, I’ve never introduced it to any of my friends or relatives; trying to explain how its grammar and mechanics work is just not easy since it’s full of abstract concepts that they wouldn’t even understand. As of now I just use it to vent my thoughts and feelings; its flexible vocabulary and overall grammar is very useful for me when I want to say something complex or interesting; I also have done a fuckton of translation exercises to test out my usage and articulate my thoughts more clearly - thats why i made this thread, so i can showcase some of my translation exercises

so not only is it a fictional language, but its also a personal language
HolyHandGrenade!
greek
greek
Posts: 562
Joined: 29 Aug 2024 17:27

Re: Kalennian translation exercises

Post by HolyHandGrenade! »

Cammzy wrote: 05 Feb 2025 15:26 Since Kalennian’s creation, I’ve never introduced it to any of my friends or relatives; trying to explain how its grammar and mechanics work is just not easy since it’s full of abstract concepts that they wouldn’t even understand.
Yeah, it’s pretty common to not be able to find other people IRL who are interested.
:usa: :sco: :esp:
Oliel
rupestrian
rupestrian
Posts: 24
Joined: 09 Jan 2025 17:58

Re: Kalennian translation exercises

Post by Oliel »

Cammzy wrote: 05 Feb 2025 15:26 ... trying to explain how its grammar and mechanics work is just not easy since it’s full of abstract concepts that they wouldn’t even understand. As of now I just use it to vent my thoughts and feelings; its flexible vocabulary and overall grammar is very useful for me when I want to say something complex or interesting...
So much I'm into it. Voudriez-vous make us some realy exemples to learn ? I hope to get some ways this language.
User avatar
Cammzy
rupestrian
rupestrian
Posts: 8
Joined: 24 Aug 2024 06:54
Location: middle of nowhere
Contact:

Re: Kalennian translation exercises

Post by Cammzy »

Oliel wrote: 05 Feb 2025 16:53 So much I'm into it. Voudriez-vous make us some realy exemples to learn ? I hope to get some ways this language.
interesting!! well heres a few phrases:

Hello = Donhâ
Thank you = Kam falândim vadâb
You’re welcome = Kosâ kami kenâkesi
Excuse me = Kam râkuina kontârnaga
How are you = Gisâ â vadâb malkoryâsa?
I’m doing well = Kam â malkoryâsa esotkolât.
Good morning = Esotko myadhân
Good night = Esotko naito
Yes = Kuredho
No = Hokârdu
Please = Vâs sinkertâga, [imperative verb]

and here are the literal translations for them, along with the gloss:
Donhâ = hello, means "hello"

Kam falândim vadâb
kam falândim va-dâb
1S thank ACC-2S
lit. "I thank you"
("va-" is the accusative case marker which marks the object of the sentence/recipient of the action; the nominative case "su-" is not used in this sentence because the pronoun not being marked can be interpreted as the subject of the sentence based on context)

Kosâ kami kenâkesi
kos-â kam-i kenâkesi
3SN-COP 1S-GEN pleasure
lit. "It's my pleasure"

Kam râkuina kontârnaga
kam râkuina kontârna-ga
1S require aware-NMLZ
lit. "I require awareness"
(the "-ga" suffix is a "nominalizer, which means it turns "kontârna", an adjective meaning "to be aware", into a noun)

Gisâ â vadâb malkoryâsa?
gisâ â va-dâb mal-koryâ-sa
INT COP ACC-2S PROG-feel-PRS
lit. "How are you feeling?"
("gisâ" is the interrogative mood which creates a question sentence)

Kam â malkoryâsa esotkolât.
kam â mal-koryâ-sa esotko-lât
1S COP PROG-feel-PRS
lit. "I am feeling well."

Esotko myadhân
lit. "good morning"

Esotko târdo
lit. "good evening"

Esotko naito
lit. "good night"

Kuredho
lit. "correct"
("kuredho" is an adjective, meaning "to be correct")

Hokârdu
lit. "wrong"
("hokârdu" is also an adjective, meaning "to be wrong")

Vâs sinkertâga...
vâs sinkertâ-ga
with honest-NMLZ...
"With honesty..."
(this phrase can be used at the start or the end of imperative sentences starting with the impersonal second person pronoun "dâb" and then the prefix "han-" (both of which are used a lot in imperative sentences to further emphasize the command)

here's an example of the last phrase being used
-

Vâs sinkertâga, dâb silhanburku vabruskâr.
vâs sinkertâ-ga dâb sil-han-burku va-bruskâr
with honest-NML 2S NEG-IMP-create ACC-trash
"Please don't litter" lit. "With honesty, do not create trash."
("va-" here is used to mark "bruskâr", a noun meaning "trash", as the direct object, because again, "va-" can either mark the noun as the object or direct object based on the situation)
Last edited by Cammzy on 08 Feb 2025 07:59, edited 1 time in total.
Oliel
rupestrian
rupestrian
Posts: 24
Joined: 09 Jan 2025 17:58

Re: Kalennian translation exercises

Post by Oliel »

Cammzy wrote: 05 Feb 2025 18:52 Kam falândim vadâb
kam falândim va-dâb
1S sleep ACC-2S
lit. "I thank you"
What the way sleep ? Like give notice or to rely on somebody ?
User avatar
Cammzy
rupestrian
rupestrian
Posts: 8
Joined: 24 Aug 2024 06:54
Location: middle of nowhere
Contact:

Re: Kalennian translation exercises

Post by Cammzy »

Oliel wrote: 06 Feb 2025 22:46 What the way sleep ? Like give notice or to rely on somebody ?
oops, actually the gloss was a big error on my part (its been fixed already)

the actual word for "to sleep" is "tânsoli", and the word for "to thank" is "falândim"
Oliel
rupestrian
rupestrian
Posts: 24
Joined: 09 Jan 2025 17:58

Re: Kalennian translation exercises

Post by Oliel »

Cammzy wrote: 08 Feb 2025 08:01
Oliel wrote: 06 Feb 2025 22:46 What the way sleep ? Like give notice or to rely on somebody ?
oops, actually the gloss was a big error on my part (its been fixed already)

the actual word for "to sleep" is "tânsoli", and the word for "to thank" is "falândim"
Well, it mades some kind senses to be to think to me.
Post Reply