The British are coming!
-
- greek
- Posts: 674
- Joined: 14 Aug 2010 13:28
Re: The British are coming!
The British are coming!
Die Briten kommen!
Briterne kommer!
Britterna kommer!
Les britanniques arrivent !
¡Los británicos están llegando!
Os britânicos estão a chegar!
Brytyjczycy nadchodzą!
La britoj venas!
:roc: 英國人來了!
Bettaunn: 客此仔英國人! kaets s-yaengguohneng! [kæts˦˩ s̩˩jæŋ˦˥gwoʔ˧neŋ˧]
イギリス人が来る ! Romaji: Igirisujin ga kuru!
Ñwenx: Boiskamenao!
[bwisˈkaminˌaw]
briton-come-PCP-Pl.DEF
Ikikki: Ikirisikik sawainik! [ˈikiɾiɕikik saˈwainik]
ikiris-ik~ik sa=wainik-Ø
Britain-person~PL 3=come-NPST.PFV
Proto-Vdangku: iōlrbitiinzqūze ilkān! [joːɬχpitʰʲɪnzqʰuːzɛ iɬkʰaːn]
ATTR-brit-walker.PL go.Pres.imp.Np
Xe pēte miaperetanu! PRST come people.Britain ʔɛ pɛːtɛ miɦapɛr̰ɛt̪an
Thsäv: Brith nārg! [ɾʷɪʔ n̪ɒːɾˠ]
Ø-brit-h nā<r>g
NOM-british-PL come<3>, "brith" moved up for emphasis
Mekoshan: Dekomn da Brenhan! [teˈkomn̩ dɑ ˈqʷɛn̥an]
de-kom-n da Brenh-an
3PL-come-DYNAMIC DEF.NOM Britain-AGENT
Ravcic: PluBrit vortanem!
Tajalian: Akolît ŋûl Ebyîtîç
circumflex indicates a near-close vowel, otherwise IPA.
Ryanvadar: Ir Brítesan vena!
Pinginish: Britaňanom koumnojm!
Scurdic: Britanú epiítunt. [brɪtɒnuː ɛpei̯tʊnt][/quote]
Demonos: Ga Britaniiku faruzikenkro!
The Britan-liver-PLURAL PROG-come-VERB[/quote]
Kannow: Rlʼyŗyndona Bŗitow rywu!
Die Briten kommen!
Briterne kommer!
Britterna kommer!
Les britanniques arrivent !
¡Los británicos están llegando!
Os britânicos estão a chegar!
Brytyjczycy nadchodzą!
La britoj venas!
:roc: 英國人來了!
Bettaunn: 客此仔英國人! kaets s-yaengguohneng! [kæts˦˩ s̩˩jæŋ˦˥gwoʔ˧neŋ˧]
イギリス人が来る ! Romaji: Igirisujin ga kuru!
Ñwenx: Boiskamenao!
[bwisˈkaminˌaw]
briton-come-PCP-Pl.DEF
Ikikki: Ikirisikik sawainik! [ˈikiɾiɕikik saˈwainik]
ikiris-ik~ik sa=wainik-Ø
Britain-person~PL 3=come-NPST.PFV
Proto-Vdangku: iōlrbitiinzqūze ilkān! [joːɬχpitʰʲɪnzqʰuːzɛ iɬkʰaːn]
ATTR-brit-walker.PL go.Pres.imp.Np
Xe pēte miaperetanu! PRST come people.Britain ʔɛ pɛːtɛ miɦapɛr̰ɛt̪an
Thsäv: Brith nārg! [ɾʷɪʔ n̪ɒːɾˠ]
Ø-brit-h nā<r>g
NOM-british-PL come<3>, "brith" moved up for emphasis
Mekoshan: Dekomn da Brenhan! [teˈkomn̩ dɑ ˈqʷɛn̥an]
de-kom-n da Brenh-an
3PL-come-DYNAMIC DEF.NOM Britain-AGENT
Ravcic: PluBrit vortanem!
Tajalian: Akolît ŋûl Ebyîtîç
circumflex indicates a near-close vowel, otherwise IPA.
Ryanvadar: Ir Brítesan vena!
Pinginish: Britaňanom koumnojm!
Scurdic: Britanú epiítunt. [brɪtɒnuː ɛpei̯tʊnt][/quote]
Demonos: Ga Britaniiku faruzikenkro!
The Britan-liver-PLURAL PROG-come-VERB[/quote]
Kannow: Rlʼyŗyndona Bŗitow rywu!
Re: The British are coming!
The British are coming!
Die Briten kommen!
Briterne kommer!
Britterna kommer!
Les britanniques arrivent !
¡Los británicos están llegando!
Os britânicos estão a chegar!
Brytyjczycy nadchodzą!
La britoj venas!
:roc: 英國人來了!
Bettaunn: 客此仔英國人! kaets s-yaengguohneng! [kæts˦˩ s̩˩jæŋ˦˥gwoʔ˧neŋ˧]
イギリス人が来る ! Romaji: Igirisujin ga kuru!
Ñwenx: Boiskamenao!
[bwisˈkaminˌaw]
briton-come-PCP-Pl.DEF
Ikikki: Ikirisikik sawainik! [ˈikiɾiɕikik saˈwainik]
ikiris-ik~ik sa=wainik-Ø
Britain-person~PL 3=come-NPST.PFV
Proto-Vdangku: iōlrbitiinzqūze ilkān! [joːɬχpitʰʲɪnzqʰuːzɛ iɬkʰaːn]
ATTR-brit-walker.PL go.Pres.imp.Np
Xe pēte miaperetanu! PRST come people.Britain ʔɛ pɛːtɛ miɦapɛr̰ɛt̪an
Thsäv: Brith nārg! [ɾʷɪʔ n̪ɒːɾˠ]
Ø-brit-h nā<r>g
NOM-british-PL come<3>, "brith" moved up for emphasis
Mekoshan: Dekomn da Brenhan! [teˈkomn̩ dɑ ˈqʷɛn̥an]
de-kom-n da Brenh-an
3PL-come-DYNAMIC DEF.NOM Britain-AGENT
Ravcic: PluBrit vortanem!
Tajalian: Akolît ŋûl Ebyîtîç
circumflex indicates a near-close vowel, otherwise IPA.
Ryanvadar: Ir Brítesan vena!
Pinginish: Britaňanom koumnojm!
Scurdic: Britanú epiítunt. [brɪtɒnuː ɛpei̯tʊnt]
Demonos: Ga Britaniiku faruzikenkro!
The Britan-liver-PLURAL PROG-come-VERB
Kannow: Rlʼyŗyndona Bŗitow rywu!
Smk Reformed E: Inklatalena kumata!
England-person-pl come-3person-plural
Die Briten kommen!
Briterne kommer!
Britterna kommer!
Les britanniques arrivent !
¡Los británicos están llegando!
Os britânicos estão a chegar!
Brytyjczycy nadchodzą!
La britoj venas!
:roc: 英國人來了!
Bettaunn: 客此仔英國人! kaets s-yaengguohneng! [kæts˦˩ s̩˩jæŋ˦˥gwoʔ˧neŋ˧]
イギリス人が来る ! Romaji: Igirisujin ga kuru!
Ñwenx: Boiskamenao!
[bwisˈkaminˌaw]
briton-come-PCP-Pl.DEF
Ikikki: Ikirisikik sawainik! [ˈikiɾiɕikik saˈwainik]
ikiris-ik~ik sa=wainik-Ø
Britain-person~PL 3=come-NPST.PFV
Proto-Vdangku: iōlrbitiinzqūze ilkān! [joːɬχpitʰʲɪnzqʰuːzɛ iɬkʰaːn]
ATTR-brit-walker.PL go.Pres.imp.Np
Xe pēte miaperetanu! PRST come people.Britain ʔɛ pɛːtɛ miɦapɛr̰ɛt̪an
Thsäv: Brith nārg! [ɾʷɪʔ n̪ɒːɾˠ]
Ø-brit-h nā<r>g
NOM-british-PL come<3>, "brith" moved up for emphasis
Mekoshan: Dekomn da Brenhan! [teˈkomn̩ dɑ ˈqʷɛn̥an]
de-kom-n da Brenh-an
3PL-come-DYNAMIC DEF.NOM Britain-AGENT
Ravcic: PluBrit vortanem!
Tajalian: Akolît ŋûl Ebyîtîç
circumflex indicates a near-close vowel, otherwise IPA.
Ryanvadar: Ir Brítesan vena!
Pinginish: Britaňanom koumnojm!
Scurdic: Britanú epiítunt. [brɪtɒnuː ɛpei̯tʊnt]
Demonos: Ga Britaniiku faruzikenkro!
The Britan-liver-PLURAL PROG-come-VERB
Kannow: Rlʼyŗyndona Bŗitow rywu!
Smk Reformed E: Inklatalena kumata!
England-person-pl come-3person-plural
Re: The British are coming!
:hin: ब्रिटिश आ रहे हैं! (British a rahe hain!)
Cannic: Ðí Briténikas kamisú!
Indika: Britenij aagas!
Træzü: Britixaklestejü!
Cannic: Ðí Briténikas kamisú!
Indika: Britenij aagas!
Træzü: Britixaklestejü!
Last edited by nikhil on 13 Oct 2011 19:40, edited 1 time in total.
Wahawafe
Indika: Mij manaven asas aur mij Darti se asas.
Cannic: Ámas astár hrúmanas án ámas astár Árþoviþ.
Træzü: Pakokaholïak zapakokaxreyämb.
Indika: Mij manaven asas aur mij Darti se asas.
Cannic: Ámas astár hrúmanas án ámas astár Árþoviþ.
Træzü: Pakokaholïak zapakokaxreyämb.
Re: The British are coming!
Lemme help you out. Read the guidelines, though
The British are coming!
Die Briten kommen!
Briterne kommer!
Britterna kommer!
Les britanniques arrivent !
¡Los británicos están llegando!
Os britânicos estão a chegar!
Brytyjczycy nadchodzą!
La britoj venas!
:hin: ब्रिटिश आ रहे हैं! (British a rahe hain!)
:roc: 英國人來了!
Bettaunn: 客此仔英國人! kaets s-yaengguohneng! [kæts˦˩ s̩˩jæŋ˦˥gwoʔ˧neŋ˧]
イギリス人が来る ! Romaji: Igirisujin ga kuru!
Ñwenx: Boiskamenao!
[bwisˈkaminˌaw]
briton-come-PCP-Pl.DEF
Ikikki: Ikirisikik sawainik! [ˈikiɾiɕikik saˈwainik]
ikiris-ik~ik sa=wainik-Ø
Britain-person~PL 3=come-NPST.PFV
Proto-Vdangku: iōlrbitiinzqūze ilkān! [joːɬχpitʰʲɪnzqʰuːzɛ iɬkʰaːn]
ATTR-brit-walker.PL go.Pres.imp.Np
Xe pēte miaperetanu! PRST come people.Britain ʔɛ pɛːtɛ miɦapɛr̰ɛt̪an
Thsäv: Brith nārg! [ɾʷɪʔ n̪ɒːɾˠ]
Ø-brit-h nā<r>g
NOM-british-PL come<3>, "brith" moved up for emphasis
Mekoshan: Dekomn da Brenhan! [teˈkomn̩ dɑ ˈqʷɛn̥an]
de-kom-n da Brenh-an
3PL-come-DYNAMIC DEF.NOM Britain-AGENT
Ravcic: PluBrit vortanem!
Tajalian: Akolît ŋûl Ebyîtîç
circumflex indicates a near-close vowel, otherwise IPA.
Ryanvadar: Ir Brítesan vena!
Pinginish: Britaňanom koumnojm!
Scurdic: Britanú epiítunt. [brɪtɒnuː ɛpei̯tʊnt]
Demonos: Ga Britaniiku faruzikenkro!
The Britan-liver-PLURAL PROG-come-VERB
Kannow: Rlʼyŗyndona Bŗitow rywu!
Smk Reformed E: Inklatalena kumata!
England-person-pl come-3person-plural
(Cannic) Ðí Britenikas kamisú![/quote]
The British are coming!
Die Briten kommen!
Briterne kommer!
Britterna kommer!
Les britanniques arrivent !
¡Los británicos están llegando!
Os britânicos estão a chegar!
Brytyjczycy nadchodzą!
La britoj venas!
:hin: ब्रिटिश आ रहे हैं! (British a rahe hain!)
:roc: 英國人來了!
Bettaunn: 客此仔英國人! kaets s-yaengguohneng! [kæts˦˩ s̩˩jæŋ˦˥gwoʔ˧neŋ˧]
イギリス人が来る ! Romaji: Igirisujin ga kuru!
Ñwenx: Boiskamenao!
[bwisˈkaminˌaw]
briton-come-PCP-Pl.DEF
Ikikki: Ikirisikik sawainik! [ˈikiɾiɕikik saˈwainik]
ikiris-ik~ik sa=wainik-Ø
Britain-person~PL 3=come-NPST.PFV
Proto-Vdangku: iōlrbitiinzqūze ilkān! [joːɬχpitʰʲɪnzqʰuːzɛ iɬkʰaːn]
ATTR-brit-walker.PL go.Pres.imp.Np
Xe pēte miaperetanu! PRST come people.Britain ʔɛ pɛːtɛ miɦapɛr̰ɛt̪an
Thsäv: Brith nārg! [ɾʷɪʔ n̪ɒːɾˠ]
Ø-brit-h nā<r>g
NOM-british-PL come<3>, "brith" moved up for emphasis
Mekoshan: Dekomn da Brenhan! [teˈkomn̩ dɑ ˈqʷɛn̥an]
de-kom-n da Brenh-an
3PL-come-DYNAMIC DEF.NOM Britain-AGENT
Ravcic: PluBrit vortanem!
Tajalian: Akolît ŋûl Ebyîtîç
circumflex indicates a near-close vowel, otherwise IPA.
Ryanvadar: Ir Brítesan vena!
Pinginish: Britaňanom koumnojm!
Scurdic: Britanú epiítunt. [brɪtɒnuː ɛpei̯tʊnt]
Demonos: Ga Britaniiku faruzikenkro!
The Britan-liver-PLURAL PROG-come-VERB
Kannow: Rlʼyŗyndona Bŗitow rywu!
Smk Reformed E: Inklatalena kumata!
England-person-pl come-3person-plural
(Cannic) Ðí Britenikas kamisú![/quote]
Svo hvernig get ég annað en glott á þig dauðlega?
Re: The British are coming!
The British are coming!
Die Briten kommen!
Briterne kommer!
Britterna kommer!
Les britanniques arrivent !
¡Los británicos están llegando!
Os britânicos estão a chegar!
Brytyjczycy nadchodzą!
La britoj venas!
:hin: ब्रिटिश आ रहे हैं! (British a rahe hain!)
:roc: 英國人來了!
Bettaunn: 客此仔英國人! kaets s-yaengguohneng! [kæts˦˩ s̩˩jæŋ˦˥gwoʔ˧neŋ˧]
イギリス人が来る ! Romaji: Igirisujin ga kuru!
Ñwenx: Boiskamenao!
[bwisˈkaminˌaw]
briton-come-PCP-Pl.DEF
Ikikki: Ikirisikik sawainik! [ˈikiɾiɕikik saˈwainik]
ikiris-ik~ik sa=wainik-Ø
Britain-person~PL 3=come-NPST.PFV
Proto-Vdangku: iōlrbitiinzqūze ilkān! [joːɬχpitʰʲɪnzqʰuːzɛ iɬkʰaːn]
ATTR-brit-walker.PL go.Pres.imp.Np
Xe pēte miaperetanu! PRST come people.Britain ʔɛ pɛːtɛ miɦapɛr̰ɛt̪an
Thsäv: Brith nārg! [ɾʷɪʔ n̪ɒːɾˠ]
Ø-brit-h nā<r>g
NOM-british-PL come<3>, "brith" moved up for emphasis
Mekoshan: Dekomn da Brenhan! [teˈkomn̩ dɑ ˈqʷɛn̥an]
de-kom-n da Brenh-an
3PL-come-DYNAMIC DEF.NOM Britain-AGENT
Ravcic: PluBrit vortanem!
Tajalian: Akolît ŋûl Ebyîtîç
circumflex indicates a near-close vowel, otherwise IPA.
Ryanvadar: Ir Brítesan vena!
Pinginish: Britaňanom koumnojm!
Scurdic: Britanú epiítunt. [brɪtɒnuː ɛpei̯tʊnt]
Demonos: Ga Britaniiku faruzikenkro!
The Britan-liver-PLURAL PROG-come-VERB
Kannow: Rlʼyŗyndona Bŗitow rywu!
Smk Reformed E: Inklatalena kumata!
England-person-pl come-3person-plural
Cannic: Ðí Briténikas kamisú!
Indika: Britenij aagas!
Træzü: Britixaklestejü!
Die Briten kommen!
Briterne kommer!
Britterna kommer!
Les britanniques arrivent !
¡Los británicos están llegando!
Os britânicos estão a chegar!
Brytyjczycy nadchodzą!
La britoj venas!
:hin: ब्रिटिश आ रहे हैं! (British a rahe hain!)
:roc: 英國人來了!
Bettaunn: 客此仔英國人! kaets s-yaengguohneng! [kæts˦˩ s̩˩jæŋ˦˥gwoʔ˧neŋ˧]
イギリス人が来る ! Romaji: Igirisujin ga kuru!
Ñwenx: Boiskamenao!
[bwisˈkaminˌaw]
briton-come-PCP-Pl.DEF
Ikikki: Ikirisikik sawainik! [ˈikiɾiɕikik saˈwainik]
ikiris-ik~ik sa=wainik-Ø
Britain-person~PL 3=come-NPST.PFV
Proto-Vdangku: iōlrbitiinzqūze ilkān! [joːɬχpitʰʲɪnzqʰuːzɛ iɬkʰaːn]
ATTR-brit-walker.PL go.Pres.imp.Np
Xe pēte miaperetanu! PRST come people.Britain ʔɛ pɛːtɛ miɦapɛr̰ɛt̪an
Thsäv: Brith nārg! [ɾʷɪʔ n̪ɒːɾˠ]
Ø-brit-h nā<r>g
NOM-british-PL come<3>, "brith" moved up for emphasis
Mekoshan: Dekomn da Brenhan! [teˈkomn̩ dɑ ˈqʷɛn̥an]
de-kom-n da Brenh-an
3PL-come-DYNAMIC DEF.NOM Britain-AGENT
Ravcic: PluBrit vortanem!
Tajalian: Akolît ŋûl Ebyîtîç
circumflex indicates a near-close vowel, otherwise IPA.
Ryanvadar: Ir Brítesan vena!
Pinginish: Britaňanom koumnojm!
Scurdic: Britanú epiítunt. [brɪtɒnuː ɛpei̯tʊnt]
Demonos: Ga Britaniiku faruzikenkro!
The Britan-liver-PLURAL PROG-come-VERB
Kannow: Rlʼyŗyndona Bŗitow rywu!
Smk Reformed E: Inklatalena kumata!
England-person-pl come-3person-plural
Cannic: Ðí Briténikas kamisú!
Indika: Britenij aagas!
Træzü: Britixaklestejü!
Wahawafe
Indika: Mij manaven asas aur mij Darti se asas.
Cannic: Ámas astár hrúmanas án ámas astár Árþoviþ.
Træzü: Pakokaholïak zapakokaxreyämb.
Indika: Mij manaven asas aur mij Darti se asas.
Cannic: Ámas astár hrúmanas án ámas astár Árþoviþ.
Træzü: Pakokaholïak zapakokaxreyämb.
Re: The British are coming!
The British are coming!
Die Briten kommen!
Briterne kommer!
Britterna kommer!
Les britanniques arrivent !
¡Los británicos están llegando!
Os britânicos estão a chegar!
Англичане идут сюда!
Brytyjczycy nadchodzą!
La britoj venas!
:hin: ब्रिटिश आ रहे हैं! (British a rahe hain!)
Eangalaččat leat boahtime!
:roc: 英國人來了!
Bettaunn: 客此仔英國人! kaets s-yaengguohneng! [kæts˦˩ s̩˩jæŋ˦˥gwoʔ˧neŋ˧]
イギリス人が来る ! Romaji: Igirisujin ga kuru!
Ñwenx: Boiskamenao!
[bwisˈkaminˌaw]
briton-come-PCP-Pl.DEF
Ikikki: Ikirisikik sawainik! [ˈikiɾiɕikik saˈwainik]
ikiris-ik~ik sa=wainik-Ø
Britain-person~PL 3=come-NPST.PFV
Proto-Vdangku: iōlrbitiinzqūze ilkān! [joːɬχpitʰʲɪnzqʰuːzɛ iɬkʰaːn]
ATTR-brit-walker.PL go.Pres.imp.Np
Xe pēte miaperetanu! PRST come people.Britain ʔɛ pɛːtɛ miɦapɛr̰ɛt̪an
Thsäv: Brith nārg! [ɾʷɪʔ n̪ɒːɾˠ]
Ø-brit-h nā<r>g
NOM-british-PL come<3>, "brith" moved up for emphasis
Mekoshan: Dekomn da Brenhan! [teˈkomn̩ dɑ ˈqʷɛn̥an]
de-kom-n da Brenh-an
3PL-come-DYNAMIC DEF.NOM Britain-AGENT
Ravcic: PluBrit vortanem!
Tajalian: Akolît ŋûl Ebyîtîç
circumflex indicates a near-close vowel, otherwise IPA.
Ryanvadar: Ir Brítesan vena!
Pinginish: Britaňanom koumnojm!
Scurdic: Britanú epiítunt. [brɪtɒnuː ɛpei̯tʊnt]
Demonos: Ga Britaniiku faruzikenkro!
The Britan-liver-PLURAL PROG-come-VERB
Kannow: Rlʼyŗyndona Bŗitow rywu!
Smk Reformed E: Inklatalena kumata!
England-person-pl come-3person-plural
Cannic: Ðí Briténikas kamisú!
Indika: Britenij aagas!
Træzü: Britixaklestejü!
Kaynur Pitak: Inkuris takkay nẽ!
Die Briten kommen!
Briterne kommer!
Britterna kommer!
Les britanniques arrivent !
¡Los británicos están llegando!
Os britânicos estão a chegar!
Англичане идут сюда!
Brytyjczycy nadchodzą!
La britoj venas!
:hin: ब्रिटिश आ रहे हैं! (British a rahe hain!)
Eangalaččat leat boahtime!
:roc: 英國人來了!
Bettaunn: 客此仔英國人! kaets s-yaengguohneng! [kæts˦˩ s̩˩jæŋ˦˥gwoʔ˧neŋ˧]
イギリス人が来る ! Romaji: Igirisujin ga kuru!
Ñwenx: Boiskamenao!
[bwisˈkaminˌaw]
briton-come-PCP-Pl.DEF
Ikikki: Ikirisikik sawainik! [ˈikiɾiɕikik saˈwainik]
ikiris-ik~ik sa=wainik-Ø
Britain-person~PL 3=come-NPST.PFV
Proto-Vdangku: iōlrbitiinzqūze ilkān! [joːɬχpitʰʲɪnzqʰuːzɛ iɬkʰaːn]
ATTR-brit-walker.PL go.Pres.imp.Np
Xe pēte miaperetanu! PRST come people.Britain ʔɛ pɛːtɛ miɦapɛr̰ɛt̪an
Thsäv: Brith nārg! [ɾʷɪʔ n̪ɒːɾˠ]
Ø-brit-h nā<r>g
NOM-british-PL come<3>, "brith" moved up for emphasis
Mekoshan: Dekomn da Brenhan! [teˈkomn̩ dɑ ˈqʷɛn̥an]
de-kom-n da Brenh-an
3PL-come-DYNAMIC DEF.NOM Britain-AGENT
Ravcic: PluBrit vortanem!
Tajalian: Akolît ŋûl Ebyîtîç
circumflex indicates a near-close vowel, otherwise IPA.
Ryanvadar: Ir Brítesan vena!
Pinginish: Britaňanom koumnojm!
Scurdic: Britanú epiítunt. [brɪtɒnuː ɛpei̯tʊnt]
Demonos: Ga Britaniiku faruzikenkro!
The Britan-liver-PLURAL PROG-come-VERB
Kannow: Rlʼyŗyndona Bŗitow rywu!
Smk Reformed E: Inklatalena kumata!
England-person-pl come-3person-plural
Cannic: Ðí Briténikas kamisú!
Indika: Britenij aagas!
Træzü: Britixaklestejü!
Kaynur Pitak: Inkuris takkay nẽ!
Re: The British are coming!
The British are coming!
Die Briten kommen!
Briterne kommer!
Britterna kommer!
Les britanniques arrivent !
¡Los británicos están llegando!
Os britânicos estão a chegar!
Англичане идут сюда!
Brytyjczycy nadchodzą!
La britoj venas!
:hin: ब्रिटिश आ रहे हैं! (British a rahe hain!)
Eangalaččat leat boahtime!
:roc: 英國人來了!
Bettaunn: 客此仔英國人! kaets s-yaengguohneng! [kæts˦˩ s̩˩jæŋ˦˥gwoʔ˧neŋ˧]
イギリス人が来る ! Romaji: Igirisujin ga kuru!
Ñwenx: Boiskamenao!
[bwisˈkaminˌaw]
briton-come-PCP-Pl.DEF
Ikikki: Ikirisikik sawainik! [ˈikiɾiɕikik saˈwainik]
ikiris-ik~ik sa=wainik-Ø
Britain-person~PL 3=come-NPST.PFV
Proto-Vdangku: iōlrbitiinzqūze ilkān! [joːɬχpitʰʲɪnzqʰuːzɛ iɬkʰaːn]
ATTR-brit-walker.PL go.Pres.imp.Np
Xe pēte miaperetanu! PRST come people.Britain ʔɛ pɛːtɛ miɦapɛr̰ɛt̪an
Thsäv: Brith nārg! [ɾʷɪʔ n̪ɒːɾˠ]
Ø-brit-h nā<r>g
NOM-british-PL come<3>, "brith" moved up for emphasis
Mekoshan: Dekomn da Brenhan! [teˈkomn̩ dɑ ˈqʷɛn̥an]
de-kom-n da Brenh-an
3PL-come-DYNAMIC DEF.NOM Britain-AGENT
Ravcic: PluBrit vortanem!
Tajalian: Akolît ŋûl Ebyîtîç
circumflex indicates a near-close vowel, otherwise IPA.
Ryanvadar: Ir Brítesan vena!
Pinginish: Britaňanom koumnojm!
Scurdic: Britanú epiítunt. [brɪtɒnuː ɛpei̯tʊnt]
Demonos: Ga Britaniiku faruzikenkro!
The Britan-liver-PLURAL PROG-come-VERB
Kannow: Rlʼyŗyndona Bŗitow rywu!
Smk Reformed E: Inklatalena kumata!
England-person-pl come-3person-plural
Cannic: Ðí Briténikas kamisú!
Indika: Britenij aagas!
Træzü: Britixaklestejü!
Kaynur Pitak: Inkuris takkay nẽ!
Opaiki Aŋkuati: Fanuan Katuki tlaŋ rumafan!
person stone.ADJ def.pl ANTIBEN.come(IMPERF)
Die Briten kommen!
Briterne kommer!
Britterna kommer!
Les britanniques arrivent !
¡Los británicos están llegando!
Os britânicos estão a chegar!
Англичане идут сюда!
Brytyjczycy nadchodzą!
La britoj venas!
:hin: ब्रिटिश आ रहे हैं! (British a rahe hain!)
Eangalaččat leat boahtime!
:roc: 英國人來了!
Bettaunn: 客此仔英國人! kaets s-yaengguohneng! [kæts˦˩ s̩˩jæŋ˦˥gwoʔ˧neŋ˧]
イギリス人が来る ! Romaji: Igirisujin ga kuru!
Ñwenx: Boiskamenao!
[bwisˈkaminˌaw]
briton-come-PCP-Pl.DEF
Ikikki: Ikirisikik sawainik! [ˈikiɾiɕikik saˈwainik]
ikiris-ik~ik sa=wainik-Ø
Britain-person~PL 3=come-NPST.PFV
Proto-Vdangku: iōlrbitiinzqūze ilkān! [joːɬχpitʰʲɪnzqʰuːzɛ iɬkʰaːn]
ATTR-brit-walker.PL go.Pres.imp.Np
Xe pēte miaperetanu! PRST come people.Britain ʔɛ pɛːtɛ miɦapɛr̰ɛt̪an
Thsäv: Brith nārg! [ɾʷɪʔ n̪ɒːɾˠ]
Ø-brit-h nā<r>g
NOM-british-PL come<3>, "brith" moved up for emphasis
Mekoshan: Dekomn da Brenhan! [teˈkomn̩ dɑ ˈqʷɛn̥an]
de-kom-n da Brenh-an
3PL-come-DYNAMIC DEF.NOM Britain-AGENT
Ravcic: PluBrit vortanem!
Tajalian: Akolît ŋûl Ebyîtîç
circumflex indicates a near-close vowel, otherwise IPA.
Ryanvadar: Ir Brítesan vena!
Pinginish: Britaňanom koumnojm!
Scurdic: Britanú epiítunt. [brɪtɒnuː ɛpei̯tʊnt]
Demonos: Ga Britaniiku faruzikenkro!
The Britan-liver-PLURAL PROG-come-VERB
Kannow: Rlʼyŗyndona Bŗitow rywu!
Smk Reformed E: Inklatalena kumata!
England-person-pl come-3person-plural
Cannic: Ðí Briténikas kamisú!
Indika: Britenij aagas!
Træzü: Britixaklestejü!
Kaynur Pitak: Inkuris takkay nẽ!
Opaiki Aŋkuati: Fanuan Katuki tlaŋ rumafan!
person stone.ADJ def.pl ANTIBEN.come(IMPERF)
Re: The British are coming!
The british are coming!
¡Chi angloisi veniente! (technically, it says the english are coming) - Vuladiu/Vuladian(for english speakers)
¡Chi angloisi veniente! (technically, it says the english are coming) - Vuladiu/Vuladian(for english speakers)
"I warn you. If you bore me, I shall take my revenge."
-Professor J.R.R. Tolkien
-Professor J.R.R. Tolkien
Re: The British are coming!
Kōzeā: Na nyeáttāe rēapkwandāg! [na ɲɛˈatːaːe ˈrɛːapkwandaːɣ]
Lyōkaddyā: Na nyeázzāe rēapkwandāg! [na ˈɲazːa͡ɪ ˈrjakːwandaː(ɣ)]
Vanna: Símmneu kesékæleœœn! [ˈs̻ɪmːnœ͡ʊ kɛˈs̻ɛkæwɛ̯œː͡ʊn]
Lyōkaddyā: Na nyeázzāe rēapkwandāg! [na ˈɲazːa͡ɪ ˈrjakːwandaː(ɣ)]
Vanna: Símmneu kesékæleœœn! [ˈs̻ɪmːnœ͡ʊ kɛˈs̻ɛkæwɛ̯œː͡ʊn]
Re: The British are coming!
영극인들은 온다!
yeonggukindeureun onda
yeong-guk-in-deul-eun o-nda
english-land-person-PLURAL-TOPIC.MARKER come-PRES*
:tgl: Dumarating ang mga Britaniko!
(:con: Aentoui)
Kabriten auunarijiat!
ka-ka-britwn auun-arij-iat
DEMONYM-Britain PRES.POLITE-come-surely
*This tense isn't exactly the simple present, but it's the closest translation and I'm not sure exactly what the name of it is.
yeonggukindeureun onda
yeong-guk-in-deul-eun o-nda
english-land-person-PLURAL-TOPIC.MARKER come-PRES*
:tgl: Dumarating ang mga Britaniko!
(:con: Aentoui)
Kabriten auunarijiat!
ka-ka-britwn auun-arij-iat
DEMONYM-Britain PRES.POLITE-come-surely
*This tense isn't exactly the simple present, but it's the closest translation and I'm not sure exactly what the name of it is.
(in order of proficiency from greatest to least)
Native | Fluent :tgl: | Learning · · :zho: · :qbc: | Want to learn · ·
Re: The British are coming!
Người Anh đi đến!
CLF British_person go arrive
Nothing special going on here.
İngilizler geliyor!
British_person.PLUR come.PRES.3S
ingiliz-lAr gel-Iyor-Ø
I'm using capital letters to gloss the suffixes which have vowel harmony applied to them.
Kinál:
Pʼrétál ácʼnak!
pʼrét-ál a-cʼ=nak
British.PLUR 3S.arrive
[pʼr̥ɨtʰɬ ət͡sʼn̥ak]
CLF British_person go arrive
Nothing special going on here.
İngilizler geliyor!
British_person.PLUR come.PRES.3S
ingiliz-lAr gel-Iyor-Ø
I'm using capital letters to gloss the suffixes which have vowel harmony applied to them.
Kinál:
Pʼrétál ácʼnak!
pʼrét-ál a-cʼ=nak
British.PLUR 3S.arrive
[pʼr̥ɨtʰɬ ət͡sʼn̥ak]
Re: The British are coming!
c’ayza
Klayl c’ayzanayqqal
[kɬajɬ t͡sʼajt͡ɬanajʔːaɬ]
klay-l c’ayza-nayq-qal
arrive.3PL.ABS people-island-AUG
Klayl c’ayzanayqqal
[kɬajɬ t͡sʼajt͡ɬanajʔːaɬ]
klay-l c’ayza-nayq-qal
arrive.3PL.ABS people-island-AUG
Re: The British are coming!
:ces: Britové přicházejí!
[brɪtɔvɛː pr̝̊ɪxaːzɛjiː]
Brit-PLUR arrive.IMP-3P
This is assuming they were coming on foot, if they were riding horses you could say "Britové přicházejí na koni"
[brɪtɔvɛː pr̝̊ɪxaːzɛjiː]
Brit-PLUR arrive.IMP-3P
This is assuming they were coming on foot, if they were riding horses you could say "Britové přicházejí na koni"
Re: The British are coming!
The British are coming!
Ckinseyam:
Britisva skicr!
British (Plural) walk war [taking this in context].
Ckinseyam:
Britisva skicr!
British (Plural) walk war [taking this in context].
Re: The British are coming!
Cryset:
Britenmon lap afhtochak!
[Briten-mon lap afh-toch-ak]
/britenmon lap aɸtoxak/
Britain-DEF.PLU.ABS to-go-3PL!
Britenmon lap afhtochak!
[Briten-mon lap afh-toch-ak]
/britenmon lap aɸtoxak/
Britain-DEF.PLU.ABS to-go-3PL!
Nūdenku waga honji ma naku honyasi ne ika-ika ichamase!
female-appearance=despite boy-voice=PAT hold boy-youth=TOP very be.cute-3PL
Honyasi zō honyasi ma naidasu.
boy-youth=AGT boy-youth=PAT love.romantically-3S
female-appearance=despite boy-voice=PAT hold boy-youth=TOP very be.cute-3PL
Honyasi zō honyasi ma naidasu.
boy-youth=AGT boy-youth=PAT love.romantically-3S
Re: The British are coming!
Icelandic: Bretarnir [eru að] koma! ––– [ˈprɛːtartnɪr ˈɛːrʏ aːð ˈkɔːma]
:fao: Faroese: Bretarnir koma! ––– [ˈbɹɛːtadnɪɹ kɔːma]
:fao: Faroese: Bretarnir koma! ––– [ˈbɹɛːtadnɪɹ kɔːma]
Re: The British are coming!
Tuyuk:
Plitile márattulit.
British-C1.PL come-3P
Plitile márattulit.
British-C1.PL come-3P
-
- runic
- Posts: 2518
- Joined: 13 Aug 2010 18:57
Re: The British are coming!
Xōngkjeong
Jīnj Hòng Mèun dã tjìnj rè lā!
British deploy PRES.PERF ENERGETIC
/ji˥ɲ hɔ˦˨ɴ mɨ˦˨n dɑ˦˧ˀ˦ t͡ɕʰi˦˨ɲ ʐɘ˦˨ ɾɑ˥/
/ji˥ĩ hɔ˦˨ɴ mə˦˨n dɑ˦˨˦ t͡ɕʰi˦˨ĩ ɻɵ˦˨ lɑ˥/
Jīnj Hòng Mèun dã tjìnj rè lā!
British deploy PRES.PERF ENERGETIC
/ji˥ɲ hɔ˦˨ɴ mɨ˦˨n dɑ˦˧ˀ˦ t͡ɕʰi˦˨ɲ ʐɘ˦˨ ɾɑ˥/
/ji˥ĩ hɔ˦˨ɴ mə˦˨n dɑ˦˨˦ t͡ɕʰi˦˨ĩ ɻɵ˦˨ lɑ˥/
- Creyeditor
- MVP
- Posts: 5091
- Joined: 14 Aug 2012 19:32
Re: The British are coming!
Kobardon
Brítus sefip.
Brít-us se-fip
Brit-DEF.PL 3PL-come
'The British are coming/come.'
Brítus sefip póiam.
Brít-us se-fip pói-am
Brit-DEF.PL 3PL-come now-PL
'The British are coming (now).'
Maybe you could also use a cleft sentence here.
Ser ut sefip sedibo Brítus.
Ser ut se-fip se-dib-o Brít-us.
3PL REL 3PL-come 3PL-be-3.O Brit-DEF.PL
'They, who are coming, are the British.'
Ser ut sefip sedibo Brítus póiam.
Ser ut se-fip se-dib-o Brít-us pói-am.
3PL REL 3PL-come 3PL-be-3.O Brit-DEF.PL now-PL
'They, who are coming now, are the British.'
Brítus sefip.
Brít-us se-fip
Brit-DEF.PL 3PL-come
'The British are coming/come.'
Brítus sefip póiam.
Brít-us se-fip pói-am
Brit-DEF.PL 3PL-come now-PL
'The British are coming (now).'
Maybe you could also use a cleft sentence here.
Ser ut sefip sedibo Brítus.
Ser ut se-fip se-dib-o Brít-us.
3PL REL 3PL-come 3PL-be-3.O Brit-DEF.PL
'They, who are coming, are the British.'
Ser ut sefip sedibo Brítus póiam.
Ser ut se-fip se-dib-o Brít-us pói-am.
3PL REL 3PL-come 3PL-be-3.O Brit-DEF.PL now-PL
'They, who are coming now, are the British.'
Creyeditor
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 2 3 4 4
Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 2 3 4 4
Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics
- Dormouse559
- moderator
- Posts: 2945
- Joined: 10 Nov 2012 20:52
- Location: California
Re: The British are coming!
Silvish
Li bBritanik î sson çére !
[lib.bʁi.taˈŋik ʔis.sɔ̃ˈʃɛːʁ]
DEF-M.N PL-british 3P.NOM be.3P hither
The British are coming!
This sentence in this particular accent is misleading for French speakers. It sounds as if it means "The British are dear" or "The British are expensive" Çére "hither" does sound a lot like French cher "dear, expensive", but no, it's just one of the deictic pronoun variants you can find among Silvish speakers. Deictics encoding motion can be used with a form of ettre "to be" in contexts where English and French prefer dedicated verbs.
Li bBritanik î sson çére !
[lib.bʁi.taˈŋik ʔis.sɔ̃ˈʃɛːʁ]
DEF-M.N PL-british 3P.NOM be.3P hither
The British are coming!
This sentence in this particular accent is misleading for French speakers. It sounds as if it means "The British are dear" or "The British are expensive" Çére "hither" does sound a lot like French cher "dear, expensive", but no, it's just one of the deictic pronoun variants you can find among Silvish speakers. Deictics encoding motion can be used with a form of ettre "to be" in contexts where English and French prefer dedicated verbs.