I don't understand what you're saying. Speak English!
-
- greek
- Posts: 660
- Joined: 05 Nov 2012 03:59
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
Inglisj
Ay öndasjtanna hwa þü gasegj. Du telc Inglisj!
1sg understand-neg what 2sg PROG-say. IMP talk English
I don't understand what you're saying. Speak English!
Ay öndasjtanna hwa þü gasegj. Du telc Inglisj!
1sg understand-neg what 2sg PROG-say. IMP talk English
I don't understand what you're saying. Speak English!
- alynnidalar
- greek
- Posts: 695
- Joined: 17 Aug 2014 03:22
- Location: Michigan, USA
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
Tirina
Ton napresi frosa toalenahi yes. Tofisalenahi inlansi!
NEG FEM-understand what MASC-say 2SG.MASC. MASC-IMP-speak English
I don't understand what you're saying. Speak English!
Ton napresi frosa toalenahi yes. Tofisalenahi inlansi!
NEG FEM-understand what MASC-say 2SG.MASC. MASC-IMP-speak English
I don't understand what you're saying. Speak English!
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
Xioran
Min se getxiprayns non ley kwe tu se tagrayns. Tagray mow Xioran.
1SG be.PRS get_comprehension-GER NEG DEF.SG REL 2SG be.PRS speak-GER. speak-IMP.2SG PREP.manner Xioran.
I am not getting the one that you are speaking. Speak in the way of Xioran.
It seems to mean:
I do not notice what you are about to say.
pt_br
Não entendo o que você está dizendo. Fale em Português!
NEG understand-PRS.1SG [o que => what] 2SG be.PRS.3SG say.GER. speak-IMP.3SG LOC Portuguese.
Min se getxiprayns non ley kwe tu se tagrayns. Tagray mow Xioran.
1SG be.PRS get_comprehension-GER NEG DEF.SG REL 2SG be.PRS speak-GER. speak-IMP.2SG PREP.manner Xioran.
I am not getting the one that you are speaking. Speak in the way of Xioran.
I do not know if it is correct in Portugal, but it is wrong in Brazil.Não percebo o que estás a dizer. Fala Português!
It seems to mean:
I do not notice what you are about to say.
pt_br
Não entendo o que você está dizendo. Fale em Português!
NEG understand-PRS.1SG [o que => what] 2SG be.PRS.3SG say.GER. speak-IMP.3SG LOC Portuguese.
English is not my native language. Sorry for any mistakes or lack of knowledge when I discuss this language.
| | | | |
| | | | |
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
Pazmat:
Mētvūtṛ acya kāqqāmvūya yina. Pazmatya matēm'!
speak-INFIN-GEN what-ACC understand-INFIN-ACC NEG.IMPERF-1S pazmat-ACC speak-DEON
Note that this literally translates to "I am not understanding what you're saying", as the implication is that I will understand later. Using the aorist (which would be translated "I don't understand...") would sound like I will never understand you as long as I live, which...rather insulting.
Mētvūtṛ acya kāqqāmvūya yina. Pazmatya matēm'!
speak-INFIN-GEN what-ACC understand-INFIN-ACC NEG.IMPERF-1S pazmat-ACC speak-DEON
Note that this literally translates to "I am not understanding what you're saying", as the implication is that I will understand later. Using the aorist (which would be translated "I don't understand...") would sound like I will never understand you as long as I live, which...rather insulting.
Nūdenku waga honji ma naku honyasi ne ika-ika ichamase!
female-appearance=despite boy-voice=PAT hold boy-youth=TOP very be.cute-3PL
Honyasi zō honyasi ma naidasu.
boy-youth=AGT boy-youth=PAT love.romantically-3S
female-appearance=despite boy-voice=PAT hold boy-youth=TOP very be.cute-3PL
Honyasi zō honyasi ma naidasu.
boy-youth=AGT boy-youth=PAT love.romantically-3S
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
Niijerj
Eu nè comprend quis tu dirs. T'-parls Niijerj!
[ɔʏ̯ nə ɣom.rɛnd kis ty dir tarl ni.jerʒ]
Eu nè comprend quis tu dirs. T'-parls Niijerj!
[ɔʏ̯ nə ɣom.rɛnd kis ty dir tarl ni.jerʒ]
Last edited by All4Ɇn on 22 Sep 2014 01:12, edited 2 times in total.
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
Lözusöteli
Besætzinæ hvå/hvad ræbit. Seknekot lözusötelil!
Aynu
Hemanta e=itak ya k=erampewtek wa. Aynu itak ani itak!
Japanese
I saw there is already a translation in Japanese but I think that it should be 日本語で話せ instead of 日本語を話せ... I'll wait for a native speaker to solve this.
Nivkh
Here I want to try to provide also a Nivkh translation. The only thing I'm not sure about is the usage of the verb "p'ur-" with the name of a language, maybe there is another more appropriate verb. I'll look up for this!
ɲi t̩'i iřt̩p'anp'arad̩ra. ɲivx p'urja!
Usually Nivkh is written using a modified Russian alphabet but I prefer to write it using the IPA alphabet. This is just for my own comfort.
Besætzinæ hvå/hvad ræbit. Seknekot lözusötelil!
Aynu
Hemanta e=itak ya k=erampewtek wa. Aynu itak ani itak!
Japanese
I saw there is already a translation in Japanese but I think that it should be 日本語で話せ instead of 日本語を話せ... I'll wait for a native speaker to solve this.
Nivkh
Here I want to try to provide also a Nivkh translation. The only thing I'm not sure about is the usage of the verb "p'ur-" with the name of a language, maybe there is another more appropriate verb. I'll look up for this!
ɲi t̩'i iřt̩p'anp'arad̩ra. ɲivx p'urja!
Usually Nivkh is written using a modified Russian alphabet but I prefer to write it using the IPA alphabet. This is just for my own comfort.
Native: - Proficient: - Learning: Nivkh - Some notions of: Sanskrit, - Conlang: Lözusöteli
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
lirlæmitul sæmulæhhæl. pálǽhkákéær Nillæhimmæ!
Last edited by thaen on 23 Sep 2014 23:45, edited 1 time in total.
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
Don't do that. Just post yours.
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
Puēnncech
àgāhē wo isūknbou. haisūk encech!
I don't understand what you're saying. Speak English!
àgāhē wo isūknbou. haisūk encech!
I don't understand what you're saying. Speak English!
Spoiler:
terram impūram incolāmus
hamteu un mont sug
let us live in a dirty world
hamteu un mont sug
let us live in a dirty world
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
Ngolu
Kka lumi ene zuo zoi mo vu. E ila ilia!
be.not be.understood DAT.1s.MASC NOM.C say be.what NOM.2s.ANIM | IMP speak speech
I don't understand what you're saying. Speak Ngolu.
Kka lumi ene zuo zoi mo vu. E ila ilia!
be.not be.understood DAT.1s.MASC NOM.C say be.what NOM.2s.ANIM | IMP speak speech
I don't understand what you're saying. Speak Ngolu.
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific, ᴬ = agent, ᴱ = entity (person, animal, thing)
________
MY MUSIC | MY PLANTS
________
MY MUSIC | MY PLANTS
- Thrice Xandvii
- runic
- Posts: 2686
- Joined: 25 Nov 2012 10:13
- Location: Carnassus
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
Isλǫtaλao:
Wæ tæta lęswa kǫλę́tijǫs, isλǫtaλu lúqitæhu!
/wɑɪ̯ 'tɑɪ̯.tɑ 'lɛ̃s.wɑ kɔ̃'ɬɛ̃.ti.ʔɔ̃s | is.ɬɔ̃'tɑ.lu 'lukwi.tɑɪ̯.xu/
Wæ ta-tæ lęswa-Ø kǫλę́t-i-jǫs, isλǫtaλ-u luq-itæ-hu!
1SG 2SG-GEN language-DIR grasp-1SG.PRS-NEG, Isλǫtaλao-OBL speak-2SG.IMP-INST.DEF
I don't understand your language, speak (with) Isλǫtaλao!
(Nice to flex the imperative form now and again... Also, the accent is added because of the negation suffix, which will preserve the stress pattern of the verb form before it was added.)
Wæ tæta lęswa kǫλę́tijǫs, isλǫtaλu lúqitæhu!
/wɑɪ̯ 'tɑɪ̯.tɑ 'lɛ̃s.wɑ kɔ̃'ɬɛ̃.ti.ʔɔ̃s | is.ɬɔ̃'tɑ.lu 'lukwi.tɑɪ̯.xu/
Wæ ta-tæ lęswa-Ø kǫλę́t-i-jǫs, isλǫtaλ-u luq-itæ-hu!
1SG 2SG-GEN language-DIR grasp-1SG.PRS-NEG, Isλǫtaλao-OBL speak-2SG.IMP-INST.DEF
I don't understand your language, speak (with) Isλǫtaλao!
(Nice to flex the imperative form now and again... Also, the accent is added because of the negation suffix, which will preserve the stress pattern of the verb form before it was added.)
Last edited by Thrice Xandvii on 05 Mar 2015 16:15, edited 2 times in total.
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
Ahtialan
Нє· варна тєравsт ірљу кієнау, чєдукіиs ӓлаѵаі!
[nɛ vr̩nä tɛ.ˈräŭst ir.li˞ ˈkiĕ.ˌnäŭ . t͡ʃe.ˈdu.kiĭiːs ˈäĭ.ɫɑ.ˌwa.i]
no 1SG-ACT understand-INF GEN-2SG language, use-IMP Ahtialan
Polish
Nie rozumiem, co mówisz. Mów po polsku!
[ɲe rɔ.zuˈmʲem t͡sɔ ˈmuviʂ . muf pɔ‿ˈpɔl.sku]
no understand-1SG what speak-2SG . speak-IMP in_language Polish
"Po" is a preposition meaning "after", which combined with adjectives in Dative case will form a structure like "in language x".
Нє· варна тєравsт ірљу кієнау, чєдукіиs ӓлаѵаі!
[nɛ vr̩nä tɛ.ˈräŭst ir.li˞ ˈkiĕ.ˌnäŭ . t͡ʃe.ˈdu.kiĭiːs ˈäĭ.ɫɑ.ˌwa.i]
no 1SG-ACT understand-INF GEN-2SG language, use-IMP Ahtialan
Polish
Nie rozumiem, co mówisz. Mów po polsku!
[ɲe rɔ.zuˈmʲem t͡sɔ ˈmuviʂ . muf pɔ‿ˈpɔl.sku]
no understand-1SG what speak-2SG . speak-IMP in_language Polish
"Po" is a preposition meaning "after", which combined with adjectives in Dative case will form a structure like "in language x".
t. Canis
I'm a visionary, a man of Renaissance, a seasoned nooblanger.
I'm a visionary, a man of Renaissance, a seasoned nooblanger.
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
Nizhmel
Cèwon ziòwu gane zhuomna sòlie. Nizhmelhak gawok!
[t͡ʂʰɛ̀ːon zʲø̀ːoː káːnɛː ʐúmnaː sɔ̀ːlʲeː nʲíʐmɛlak káːok]
I've decided that the subject shall be in the dative case when the verb takes the suffix -na (which expresses ability.)
-hak is a case that I don't know what to call yet.
Cèwon ziòwu gane zhuomna sòlie. Nizhmelhak gawok!
[t͡ʂʰɛ̀ːon zʲø̀ːoː káːnɛː ʐúmnaː sɔ̀ːlʲeː nʲíʐmɛlak káːok]
Code: Select all
cè-won ziò-wu ga-ne zhuom-na sòlie Nizhmel-hak ga-wok
1-DAT 2-GEN speak-NMLZ understand-can NEG Nizhmel-CASE ga-wok
I've decided that the subject shall be in the dative case when the verb takes the suffix -na (which expresses ability.)
-hak is a case that I don't know what to call yet.
Last edited by Xing on 25 Mar 2015 23:14, edited 1 time in total.
- Dormouse559
- moderator
- Posts: 2989
- Joined: 10 Nov 2012 20:52
- Location: California
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
Updating Silvish:
Gzo nen entellé cuelca tu dicz. Palla li selvesc.
[ˈdʑɔ nə‿nɛntɛlˈlɛ ˈkʊ̯ɛlka ˈto ˈdetɕ | ˈpalla lɪ sɛlˈvɛsk]
1SG NEG understand[1SG] what 2SG say[2SG]. Speak-IMP.2SG DEF.OBL.M Silvish
I don't understand what you're saying. Speak Silvish.
Gzo nen entellé cuelca tu dicz. Palla li selvesc.
[ˈdʑɔ nə‿nɛntɛlˈlɛ ˈkʊ̯ɛlka ˈto ˈdetɕ | ˈpalla lɪ sɛlˈvɛsk]
1SG NEG understand[1SG] what 2SG say[2SG]. Speak-IMP.2SG DEF.OBL.M Silvish
I don't understand what you're saying. Speak Silvish.
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
Vrkhazhian
Žaẏ tupašdudu ʾišak ruraž ʾitim. Wišda t-ʾAšdu Yat-Vṛḵaž!
1s-NOM ACC-speaking-NEUT.SG 2ms-GEN understand\ACT.PRES.SG NEG | JUSS-speak\ACT.PRES.SG ACC-mouth-NEUT.SG.CONST Vrkhazh-GEN.NEUT.SG
I don't understand what you are saying. Speak Vrkhazhian!
Žaẏ tupašdudu ʾišak ruraž ʾitim. Wišda t-ʾAšdu Yat-Vṛḵaž!
1s-NOM ACC-speaking-NEUT.SG 2ms-GEN understand\ACT.PRES.SG NEG | JUSS-speak\ACT.PRES.SG ACC-mouth-NEUT.SG.CONST Vrkhazh-GEN.NEUT.SG
I don't understand what you are saying. Speak Vrkhazhian!
Last edited by Ahzoh on 16 Aug 2015 02:17, edited 2 times in total.
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
Ngolu 2.0 / Iliaqu
Before contact with the outside world and other cultures, the Ngolu had no word for their own language other than ilia 'speech'. To differentiate it from other languages, it may now be known as ilia qu 'Qu speech' or iliaqu. The backformation ila qu or ilaqu means 'to speak Ngolu'.
Translated most literally:
Before contact with the outside world and other cultures, the Ngolu had no word for their own language other than ilia 'speech'. To differentiate it from other languages, it may now be known as ilia qu 'Qu speech' or iliaqu. The backformation ila qu or ilaqu means 'to speak Ngolu'.
Translated most literally:
- Kka lumi eni zuo zoi mo vu. E ilaqu!
be.not be.understood DAT.1s.ICS NOM.C say be.what NOM.2s.ICS | be.IMP speak.Ngolu
I don't understand what you're saying. Speak Ngolu. - Inaccessible mode
- Kka lumi eni xu ilia guui. Kua ilaqu!
be.not be.understood DAT.1s.ICS NOM.3s.INAN.DEF.REL be.speech COP-GEN.2s.ICS | be.JUSS speak.Ngolu
I don't understand your speech. Please speak Ngolu. - Inaccessible mode
Kka lumi eni xu ilia guue. E ilaqu!
be.not be.understood DAT.1s.ICS NOM.3s.INAN.DEF.REL be.speech COP-GEN.2s.ACS | be.IMP speak.Ngolu
I don't understand your speech. Speak Ngolu. - Dominant mode
Kka lumi ene xu ilia guue. E ilaqu!
be.not be.understood DAT.1s.ACS NOM.3s.INAN.DEF.REL be.speech COP-GEN.2s.ACS | be.IMP speak.Ngolu
I don't understand your speech. Speak Ngolu. - Accessible mode
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific, ᴬ = agent, ᴱ = entity (person, animal, thing)
________
MY MUSIC | MY PLANTS
________
MY MUSIC | MY PLANTS
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
I don't understand what you're saying. Speak (Language)!
Rreyúndiru fidóyeme to ma. Rúnzi úkikume!
rreyún|di|ru fidóye|me to ma. rún|zi úkiku|me!
to understand 1SG.NEG. saying ACC. of you ACC. speak IMP. úkiku ACC.
Rreyúndiru fidóyeme to ma. Rúnzi úkikume!
rreyún|di|ru fidóye|me to ma. rún|zi úkiku|me!
to understand 1SG.NEG. saying ACC. of you ACC. speak IMP. úkiku ACC.
- J_from_Holland
- sinic
- Posts: 217
- Joined: 19 Mar 2015 17:19
- Location: On this forum
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
Bløjhvåtterskyll
Mi unny Dykint z dänne! Blå Ænskyll!
I understand.not what.is.said.ACC your.ACC! Speak.IMP English!
Dykin (ACC Dykint) is a noun wich means something like 'what is said' (or, reading Imralu's post, 'speech').
In this sentence I used the masculine personal pronouns.
If the speaker was a woman, she'd have said: Ma unjainy Dykint z dänne! Blå Ænskyll!
If the person who isn't understood by the speaker was a woman, the speaker would have said: Mi unny Dykint z dunne! Blå Ænskyll!
And if both were a woman... yes, you'll probably understand this one.
Mi unny Dykint z dänne! Blå Ænskyll!
I understand.not what.is.said.ACC your.ACC! Speak.IMP English!
Dykin (ACC Dykint) is a noun wich means something like 'what is said' (or, reading Imralu's post, 'speech').
In this sentence I used the masculine personal pronouns.
If the speaker was a woman, she'd have said: Ma unjainy Dykint z dänne! Blå Ænskyll!
If the person who isn't understood by the speaker was a woman, the speaker would have said: Mi unny Dykint z dunne! Blå Ænskyll!
And if both were a woman... yes, you'll probably understand this one.
A few years, I posted about Bløjhvåtterskyll. That's Barmish nowadays, and it's quite different from back then.
| | | | |
| | | | |
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
Ttɯŋjṹol:
Ná ka ʔɯ́l yã uẽ́ẽ́c. Uã́c ttɯŋ-jṹol yĩ!
[na˦ ka ʔɯl˦ jã wẽ:c˦ | wãc˦ ʈɯŋɟũol˦ jĩ]
1.SG NEG=understand 1.POSS.SG=PL/speech. speak Ttwngjuol 2.SG
Ná ka ʔɯ́l yã uẽ́ẽ́c. Uã́c ttɯŋ-jṹol yĩ!
[na˦ ka ʔɯl˦ jã wẽ:c˦ | wãc˦ ʈɯŋɟũol˦ jĩ]
1.SG NEG=understand 1.POSS.SG=PL/speech. speak Ttwngjuol 2.SG
Last edited by Nannalu on 18 Apr 2015 12:51, edited 1 time in total.
Mets | Ttɯŋjṹol
- J_from_Holland
- sinic
- Posts: 217
- Joined: 19 Mar 2015 17:19
- Location: On this forum
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
I'd like to see a gloss, and with all those diacritics, I'd like to see a pronunciation too.Nannalu wrote: Ttɯŋjṹol:
Ná ka ʔɯ́ɯ́l yã uẽ́ẽ́c. Uã́c ttɯŋ-jṹol yĩ!
A few years, I posted about Bløjhvåtterskyll. That's Barmish nowadays, and it's quite different from back then.
| | | | |
| | | | |