Re: Ȧbhannı
Posted: 28 Jan 2020 07:18
I figured out, for the most part, the phonological development of Ábḫanni, which should span at least a thousand years. Unlike in some of my older posts I'm not really interested in the older forms of Ábḫanni but am simply developing the history in order to be able to have realistic and interesting morphophonology and irregularities.
So in this post I'm just showing off the very first results of the historical development I came up with, applied to the most basic active verb morphology, which shows off some of the complexities and irregularities of the agglutination system of Ábḫanni. Fundamentally, the system is still agglutinative as before, but is pervaded by certain morphophonological processes (notably, movement of the pitch accent away from the root) that make it sometimes hard to predict what the surface form of a given conjugation will be.
The endings that I'll show are as follows:
-Ø / -n / -sí / -n-sí / -tí / -n-tí / -ttámo / -n-ttámo / -riyá (see two posts above for the rough grammatical meanings)
Note that -n-sí always (to my knowledge) surfaces as -ssí (or -ssi, if stress is retracted).
Here's the (most basic) conjugation of the verb mére, "to give back/return". This root has little phonological change in its conjugation but gives the basic idea (note the front/back harmony of the central vowels with the -ttámo ending and the rVr > rVn dissimilation):
mére / méren / meresí / meressí / meretí / merentí / merettáme / merenttáme / mereniyá
Here's a conjugation of the hypothetical (i.e. I haven't given it a meaning) verb meré, which displays the stress retraction from the endings (following the phonological diachronics directly, the -riyá form should be mereniyá, without retraction, but I think regularizing verbs of this type to have static stress is pleasing. The rule for the stress contraction is, basically, that the stress must move forward (it only ever moves forward) by at least two syllables):
meré / merén / merési / meréssi / meréti / merénti / meréttame / merénttame / meréniya
Here's the conjugation of ḫáza, "to fall". This is an example of a verb with a fairly standard conjugation, except that the movement of the stress away from the root gives rise to a "weak stem" aḫza-:
ḫáza / ḫázan / aḫzasí / aḫzassí / aḫzatí / aḫzantí / aḫzattámo / aḫzanttámo / aḫzariyá
Here's a more complex conjugation, of the hypothetical verb ḫáz, which has two weak stems: a nonfuture weak stem aḫ- and a future weak stem aḫzo-. The epenthetic-looking -o- isn't truly epenthetic, since it is the remains of what used to be a root-final vowel. Note the degemination in the -ttámo form; geminates in clusters are restricted to nasal + long unvoiced plosive:
ḫáz / ḫázon / aḫsí / aḫzossí / aḫtí / aḫzontí / aḫtámo / aḫzonttámo / aḫriyá
Hope this was somewhat interesting. The phonological diachronics are still in the works so stuff will change and hopefully become more interesting but this is probably a good idea of how things will look.
Although this isn't the focus of my project, here's some idea of how the sound changes work and how the old form of Ábḫanni looks (unlike Ábḫanni, the proto-language is written with IPA):
ǝgǝʔsǝnsí > aḫzossí
míroriá > mereniyá
I would like at some point in the future to derive a whole language family from the proto-Ábḫanni. My idea is that Ábḫanni is a sort of "isolate" within the family, cut off at a very early from the rest of the family, and very innovative compared to the rest. But that's super far ahead and at this point in time I'm just happy with how Ábḫanni is progressing and excited to do more development.
So in this post I'm just showing off the very first results of the historical development I came up with, applied to the most basic active verb morphology, which shows off some of the complexities and irregularities of the agglutination system of Ábḫanni. Fundamentally, the system is still agglutinative as before, but is pervaded by certain morphophonological processes (notably, movement of the pitch accent away from the root) that make it sometimes hard to predict what the surface form of a given conjugation will be.
The endings that I'll show are as follows:
-Ø / -n / -sí / -n-sí / -tí / -n-tí / -ttámo / -n-ttámo / -riyá (see two posts above for the rough grammatical meanings)
Note that -n-sí always (to my knowledge) surfaces as -ssí (or -ssi, if stress is retracted).
Here's the (most basic) conjugation of the verb mére, "to give back/return". This root has little phonological change in its conjugation but gives the basic idea (note the front/back harmony of the central vowels with the -ttámo ending and the rVr > rVn dissimilation):
mére / méren / meresí / meressí / meretí / merentí / merettáme / merenttáme / mereniyá
Here's a conjugation of the hypothetical (i.e. I haven't given it a meaning) verb meré, which displays the stress retraction from the endings (following the phonological diachronics directly, the -riyá form should be mereniyá, without retraction, but I think regularizing verbs of this type to have static stress is pleasing. The rule for the stress contraction is, basically, that the stress must move forward (it only ever moves forward) by at least two syllables):
meré / merén / merési / meréssi / meréti / merénti / meréttame / merénttame / meréniya
Here's the conjugation of ḫáza, "to fall". This is an example of a verb with a fairly standard conjugation, except that the movement of the stress away from the root gives rise to a "weak stem" aḫza-:
ḫáza / ḫázan / aḫzasí / aḫzassí / aḫzatí / aḫzantí / aḫzattámo / aḫzanttámo / aḫzariyá
Here's a more complex conjugation, of the hypothetical verb ḫáz, which has two weak stems: a nonfuture weak stem aḫ- and a future weak stem aḫzo-. The epenthetic-looking -o- isn't truly epenthetic, since it is the remains of what used to be a root-final vowel. Note the degemination in the -ttámo form; geminates in clusters are restricted to nasal + long unvoiced plosive:
ḫáz / ḫázon / aḫsí / aḫzossí / aḫtí / aḫzontí / aḫtámo / aḫzonttámo / aḫriyá
Hope this was somewhat interesting. The phonological diachronics are still in the works so stuff will change and hopefully become more interesting but this is probably a good idea of how things will look.
Although this isn't the focus of my project, here's some idea of how the sound changes work and how the old form of Ábḫanni looks (unlike Ábḫanni, the proto-language is written with IPA):
ǝgǝʔsǝnsí > aḫzossí
míroriá > mereniyá
I would like at some point in the future to derive a whole language family from the proto-Ábḫanni. My idea is that Ábḫanni is a sort of "isolate" within the family, cut off at a very early from the rest of the family, and very innovative compared to the rest. But that's super far ahead and at this point in time I'm just happy with how Ábḫanni is progressing and excited to do more development.