The woman's womanly woman [verb]s womanfully

A forum for translations, translation challenges etc. Good place to increase your conlang's vocabulary.
Post Reply
User avatar
DanH34
cuneiform
cuneiform
Posts: 179
Joined: 13 Jan 2012 01:12
Location: North of The Wall

The woman's womanly woman [verb]s womanfully

Post by DanH34 »

A idea for a classroom exercise for Zidhgebzhail's hypothetical speakers occurred to me today, and I think it might be useful in illuminating different parts of speech in other conlangs/natlangs.

The verb used in the sentence is irrelevant, I've chosen mine because they're homophonous with the noun roots.

:eng: English

The man's manly man [verb]s manfully
The woman's womanly woman [verb]s womanfully

:con: Zidhgebzhail

oz-ozae ozys ozuif Oz
aza-azaera azysa azuifa Az

oz-Ø-oz-ae oz-y-s oz-uif Ø-O-z
man-ABS.SG.MASC man-GEN.SG.MASC man-ABS.SG.MASC-ADJ man-ADV PRES-make-INCHOATIVE
['ɒz 'ɒzeɪ 'ɒzəs 'ɒzuɪ̯f 'ɒz]
Man's manly man starts to make manfully.

az-Ø-a-az-ae-ra az-y-s-a az-uif-a Ø-A-z
woman-ABS-SG.FEM woman-GEN-SG.FEM woman-ABS-ADJ-SG.FEM woman-ADV-FEM PRES-receive-INCHOATIVE
['æzæ 'æzeɪræ 'æzəsæ 'æzuɪ̯fæ 'æz]
Woman's womanly woman starts to receive womanfully.

Attentive readers may notice that the 'woman' example is also (my first stab at) a slightly lewd double-entendre in Zidhgebzhail.

Dan
Life's a bitch, then you die.

Zidhgebzhail Orthography
User avatar
Selinki
hieroglyphic
hieroglyphic
Posts: 64
Joined: 27 Feb 2012 16:58
Location: Estonia

Re: The woman's womanly woman [verb]s womanfully

Post by Selinki »

Selinki
:con: Czejdenki czejd czejdae vanjole czejdenko
Man-ADJ man-NOM.SG man-GEN.SG eat-PRS.3SG man-ADV
:con: Cejdenki cejd cejdae glosle cejdenko
Woman-ADJ woman-NOM.SG woman-GEN.SG dress-PRS.3SG woman-ADV

English
:eng: The man's manly man eats manfully
:eng: The woman's womanly woman dresses womanfully

Czejd - man. Cejd - woman.
Czejdenki - manly. Cejdenki - womanly.
Czejdenko - manfully. Cejdenko - womanfully.
Vanjole - to eat / eats. Glosle - to dress / dresses.

The underlined word in bold marks the one, who eats / dresses.

By the way:
Eesti
:est: Mehe mehelik mees sööb mehelikult.
Man-GEN.SG man-ADJ man-NOM.SG eat-PRS.3SG man-ADV
:est: Naise naiselik naine riietub naiselikult.
Woman-GEN.SG woman-ADJ woman-NOM.SG dress-PRS.3SG woman-ADV
Last edited by Selinki on 27 Feb 2012 20:49, edited 1 time in total.
User avatar
Xing
MVP
MVP
Posts: 4127
Joined: 22 Aug 2010 18:46

Re: The woman's womanly woman [verb]s womanfully

Post by Xing »

:con: Wa‘tē:

Xe kela xereteāne ta teāne xereteāne ō ta teāne.
[ʔe̞ ˈke̞l̻a ʔe̻re̞t̻e̞ˈaːn̻e̞ t̻a t̻e̞ˈaːn̻e ʔe̞re̞te̞ˈaːn̻e̞ o̞ː t̻a t̻e̞ˈaːn̻e̞]
PRS talk ADV.man DEF man ADJ.man GEN DEF man

Xe kela xerenoē ta noē xerenoē ō ta noē.
[ʔe̞ ˈke̞l̻a ʔe̞re̞n̻o̞ˈe̞ː t̻a no̞ˈe̞ː ʔe̞re̞n̻o̞ˈe̞ː o̞ː t̻a n̻o̞ˈe̞ː]
PRS talk ADV.woman DEF woman ADJ.woman GEN DEF woman
User avatar
Creyeditor
MVP
MVP
Posts: 5351
Joined: 14 Aug 2012 19:32
Contact:

Re: The woman's womanly woman [verb]s womanfully

Post by Creyeditor »

:con: Kobardon

Sardan sardon desard sardat.
sard-an sard-on de-sard sard-at.
mature-DEF.SG old.woman-DEF.SG 3SG.S-be.mature womanly-SG
The mature old woman is womanly mature.

Prindan prindon deprind prindat.
prind-an prind-on de-prind prind-at
famous-DEF.SG lady-DEF.SG 3SG.S-be.powerful famously-SG
The famous lady is famously powerful.

Kraian kraion dekra kraiat.
krai-an krai-on de-kra krai-at
hospitable-DEF.SG house.wive-DEF.SG 3SG.S-be.a.host hospitably-SG
The hospitable house wive is womanly host.

Rózan rózon deróz rózot.
róz-an róz-on de-róz róz-ot
manly-DEF.SG man-DEF.SG 3SG.S-be.male masculinely-SG
The manly man is masculinely male.

This translation really fits Kobardons vibe with its acategorical roots. But I should have more irregular forms, I guess.
Creyeditor
https://sites.google.com/site/creyeditor/
Produce, Analyze, Manipulate
1 :deu: 2 :eng: 3 :idn: 4 :fra: 4 :esp:
:con: Omlűt & :con: Kobardon & Fredauon Fun Facts & AMA on Indonesian
[<3] Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics [<3]
HolyHandGrenade!
greek
greek
Posts: 479
Joined: 29 Aug 2024 17:27

Re: The woman's womanly woman [verb]s womanfully

Post by HolyHandGrenade! »

Nar naa ia naa sao nar naa
[naɹ naː ja naː saw naɹ naː]
man-ADV make.work man CL.POS.man man-ADJ man
The man’s manly man tries manfully to force it to work
Post Reply